Timeless craftsmanship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Timeless craftsmanship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вневременное мастерство
Translate

- timeless [adjective]

adjective: вечный, вневременный, несвоевременный

  • timeless moments - вечные моменты

  • timeless chic - вневременной шик

  • a timeless piece - вневременной кусок

  • timeless principles - вечные принципы

  • timeless aesthetics - вневременные эстетики

  • timeless quality - вневременное качество

  • become timeless - стать вневременной

  • timeless charm - вневременной шарм

  • timeless furniture - вневременная мебель

  • to be timeless - быть вне времени

  • Синонимы к timeless: enduring, changeless, lasting, perennial, unfading, everlasting, undying, permanent, unending, unvarying

    Антонимы к timeless: modern, momentary, biodegradable, current, human, impermanent, new, altered, decayable, decomposable

    Значение timeless: not affected by the passage of time or changes in fashion.

- craftsmanship [noun]

noun: мастерство, тонкая работа



Buildings and featureless shapes flowed by him noiselessly as though borne past immutably on the surface of some rank and timeless tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смутные очертания зданий, деревьев, фонарей беззвучно проплывали мимо него, точно несомые вечным движущимся потоком.

In the nineteenth century and in early twentieth century originated the myths of an uncontaminated and timeless island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девятнадцатом веке и в начале двадцатого века возникли мифы о незагрязненном и неподвластном времени острове.

And memories are timeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А память - безвременна.

Tucher commissioned craftsman Jakob Pulmann to design and install an iron candelabra holding a miniature statue of Mary in order to illuminate Stoss's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тучер поручил мастеру Якобу Пульману спроектировать и установить железный канделябр с миниатюрной статуэткой Марии, чтобы осветить работу Штосса.

This style is marked by horizontal lines, flat roofs with broad overhanging eaves, solid construction, craftsmanship, and strict discipline in the use of ornament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль отмечен горизонтальными линиями, плоскими крышами с широкими нависающими карнизами, прочной конструкцией, мастерством исполнения и строгой дисциплиной в использовании орнамента.

He also commissioned the building of many tombs for nobles, which were made with greater craftsmanship than ever before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заказал строительство многих гробниц для знати, которые были сделаны с большим мастерством, чем когда-либо прежде.

But we treat time as though it is timeless, as though it has always been this way, as though it doesn't have a political history bound up with the plunder of indigenous lands, the genocide of indigenous people and the stealing of Africans from their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы относимся ко времени, как будто оно бесконечно и как будто оно всегда было таким, как будто у него нет политической истории, связанной с разграблением коренных земель, геноцидом коренных народов и похищением африканцев с их родины.

Hence, the timeless importance of passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот извечная важность страсти.

The same features that made Art Deco popular in the beginning, its craftsmanship, rich materials and ornament, led to its decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же черты, которые сделали арт-деко популярным в самом начале, его мастерство, богатые материалы и орнамент, привели к его упадку.

Some craftsman with a sharp knife had spent a lot of time to get that thing just right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то ремесленник с острым ножом потратил массу времени, чтобы создать такое произведение искусства.

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

The craftsman who makes these chests keeps a list of customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер, что делает эти сундуки, ведет список покупателей.

Travelers on Ophion often remarked on the feeling of timelessness the river gave them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешественники по Офиону часто отмечали чувство безвременья, какое давала им река.

But as in the case of post-war Soviet duplicates of western European autos, craftsmanship in the Soviet engine copies compared unfavorably to what went into the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и в случае копирования в послевоенных Советах автомобилей из Западной Европы, произведенные в СССР двигатели уступали по своему качеству оригиналам.

Clowns are a timeless category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клоуны - вневременная категория.

But a craftsman can't do farm work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ремесленник не может делать крестьянскую работу.

Right, B. Because you're a prisoner being held captive in this charming Craftsman in Mission Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно,Би.Потому что ты пленник. в этом очаровательном доме в Мишн Бэй.

Each one was identical to the next, as if each had been turned on the same lathe by the same craftsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были совершенно неотличимы друг от друга, словно их выточили одни и те же руки на одном и том же станке.

You can't punch out and go back to your three-bedroom, two-bath Craftsman at the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь отметиться и вернуться в свой трехкомнатный, с двумя ваннами дом, в конце дня.

Simpson, you're a master craftsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсон, да ты просто кудесник!

The symmetry isn't perfect... but what we've done with your face is, if I may say so... a craftsman's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, согласен, симметрия не идеальная. Но я считаю что мы провели над вашим лицом ювелирную работу.

Yeah, but the craftsmanship more than offsets the megalomania, Shawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но рукоделие никак не совместимо с манией величия, Шон.

You want a nice closet with sharp design, quality materials, and expert craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь милые гардеробные с модным дизайном, из качественных материалов, сделанные опытными мастерами.

The thing was wonderfully made and contrived, excellent craftsmanship of the Victorian order. But somehow it was monstrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же шкатулка была произведение искусства, удивительная выдумка викторианских ценителей комфорта, хотя и было в ней что-то чудовищное.

You don't find craftsmanship like this every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый день увидишь столь тонкую работу.

Now, who is responsible for this fine piece of craftsmanship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кто же ответственен за такую прекрасную тонкую работу?

You'll forgive me for not admiring the craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж простите, что я не оценил его изящество по достоинству.

You'll be blinded by the sheer craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ослепнешь от столь искуссно выполненной работы.

The craftsmanship is typical of Eastern lands

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на работу мастеров восточных земель.

I think it's time to pass from small craftsmanship into big industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне кажется, пришла пора перейти от кустарного этапа к промышленным масштабам.

Make fun of it all you want, but the New York City Ballet Gala, it's a celebration of a timeless art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смейся, сколько хочешь, но Нью-Йоркский фестиваль балета - это чествование искусства вне моды.

You're welcome to join us as we celebrate the timeless love affair between wind and flapping fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тоже можете присоединиться и увидеть как мы празднуем бесконечный роман между ветром и развивающейся тканью.

It seems timeless to me, his love of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, его любовь к Англии бесконечна.

For me, Helvetica's just this beautiful, timeless thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня, Helvetica— одна из красивых нестареющих вещей.

See, I think that you'll find that the landscaping reflects the timeless elegance of the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, думаю, вы обнаружите, что оформление отражает бессмертную элегантность Юга.

The cost of the fringe on the stools in the Galerie des Glaces is known, the date of delivery, the craftsman responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известна стоимость бахромы на табуретках в Galerie des Glaces, дата доставки, ответственный мастер.

The quality of the repairs to the cauldron, of which there are many, is inferior to the original craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество ремонта котла, которых здесь много, уступает оригинальному мастерству.

Matthias Drobinski concludes that a film about modern antisemitism is important, but that the lack of craftsmanship was sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маттиас Дробинский приходит к выводу, что фильм о современном антисемитизме важен, но что отсутствие мастерства было печально.

Her knowledge stemmed from her respect for couture craftsmanship and was fueled by her unbridled passion for clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее знания проистекали из уважения к искусству кутюрье и подпитывались необузданной страстью к одежде.

The seemingly timeless world of the French peasantry swiftly changed from 1870 to 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, вневременной мир французского крестьянства быстро изменился с 1870 по 1914 год.

Japanese design is based strongly on craftsmanship, beauty, elaboration, and delicacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский дизайн сильно основан на мастерстве, красоте, проработке и деликатности.

The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству.

The Crimean Tatars attacked again in 1591, but this time was held back by new defence walls, built between 1584 and 1591 by a craftsman named Fyodor Kon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крымские татары снова напали в 1591 году, но на этот раз их сдерживали новые оборонительные стены, построенные между 1584 и 1591 годами мастером по имени Федор Кон.

The Fife yard also had a reputation for the extremely high quality of the craftsmanship of the yachts built at the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верфь Файф также имела репутацию исключительно высокого качества изготовления яхт, построенных на верфи.

The Bengali economy relied on textile manufacturing, shipbuilding, saltpetre production, craftsmanship and agricultural produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгальская экономика опиралась на текстильное производство, судостроение, производство селитры, ремесла и сельскохозяйственную продукцию.

He was born in Vienna as a son of Bohemian woodturning master craftsman Jakob Raimann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он родился в Вене в семье чешского мастера по обработке древесины Якоба Раймана.

A furniture-makers' guild was established in 1931 to improve the design and craftsmanship of Grand Rapids furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильдия мебельщиков была основана в 1931 году для улучшения дизайна и мастерства мебели Grand Rapids.

This form of craftsmanship is today strongly in decline, substituted by the industrialized production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма ремесла сегодня находится в сильном упадке, замещаясь промышленно развитым производством.

Matsui shows her dedicated craftsmanship in her Japanese paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мацуи показывает свое преданное мастерство в своих японских картинах.

The map was widely used in universities and was influential among cartographers who admired the craftsmanship that went into its creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта карта широко использовалась в университетах и имела большое влияние среди картографов, которые восхищались мастерством, вложенным в ее создание.

These are regarded as some of the most prized pens in the world due to their fine craftsmanship and limited production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считаются одними из самых ценных ручек в мире из-за их тонкого мастерства и ограниченного производства.

The segmented armour also put fewer demands on the craftsman, requiring fewer tools and less skill, also being prominently cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегментированная броня также предъявляла меньше требований к мастеру, требуя меньше инструментов и меньше навыков, а также была заметно дешевле.

Japanese ceramics ended up rivaling China in craftsmanship and foreign demand; Korean ceramics did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японская керамика в конечном итоге соперничала с Китаем в мастерстве и внешнем спросе; корейская керамика-нет.

The fur trade increased the circulation of goods between native groups, and new tools facilitated craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля мехом увеличила оборот товаров между местными группами, а новые орудия труда облегчили ремесленное производство.

Both are from a craftsmanly background, both work quickly and both take secondary roles in their own plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они из ремесленного прошлого, оба работают быстро и оба играют второстепенные роли в своих собственных пьесах.

In some images from the early 20th century, Santa was depicted as personally making his toys by hand in a small workshop like a craftsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторых изображениях начала 20-го века Санта был изображен как лично делающий свои игрушки вручную в маленькой мастерской, как ремесленник.

The furniture is a comprehensive list of 18th century craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебель-это полный список мастерства 18-го века.

It combined modern styles with fine craftsmanship and rich materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сочетал в себе современные стили с тонким мастерством и богатыми материалами.

In his biography Hoffmann describes Abraham as astute, intelligent and industrious; more of a craftsman than an artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей биографии Гофман описывает Авраама как проницательного, умного и трудолюбивого человека, скорее ремесленника, чем художника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timeless craftsmanship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timeless craftsmanship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timeless, craftsmanship , а также произношение и транскрипцию к «timeless craftsmanship». Также, к фразе «timeless craftsmanship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information