Timely switch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Timely switch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
своевременное включение
Translate

- timely [adjective]

adverb: своевременно

adjective: своевременный

  • timely reliable - своевременно надежность

  • timely identify - своевременное выявление

  • timely closure - своевременное закрытие

  • is timely - своевременно

  • timely advice - своевременный совет

  • timely interaction - своевременное взаимодействие

  • timely commitment - своевременное обязательство

  • addressed in a timely fashion - обратился своевременно

  • timely delivery of reports - своевременная сдача отчетов

  • for timely action - для принятия своевременных мер

  • Синонимы к timely: expedient, felicitous, appropriate, convenient, opportune, well-timed, seasonable, at the right time, well timed, apropos

    Антонимы к timely: untimely, inappropriate, inopportune

    Значение timely: done or occurring at a favorable or useful time; opportune.

- switch [noun]

noun: переключатель, коммутатор, выключатель, переключение, стрелка, изменение, поворот, коммутационный аппарат, хлыст, прут

verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать

  • change switch - переключатель

  • hump switch - стрелка сортировочной горки

  • switch-point drift - дрейф переключатель точки

  • switch cupboard - переключатель шкаф

  • will not switch - не включается

  • built in switch - встроенный переключатель

  • switch room - переключатель номер

  • with the main switch - с главным выключателем

  • using the power switch - с помощью выключателя питания

  • to switch out - для переключения из

  • Синонимы к switch: button, dial, lever, rocker, control, changeover, reversal, transfer, U-turn, change

    Антонимы к switch: stagnation, inactivity

    Значение switch: a device for making and breaking the connection in an electric circuit.



Well, I want you to operate these controls here... and switch on to full power when I call out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я хочу, чтобы ты работал с этими средствами управления... и включил на полную мощность, когда я крикну.

Closer investigation revealed that the on-off switch had probably failed during assembly, test, and launch operations on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тщательное исследование показало, что переключатель включения-выключения, вероятно, не сработал во время сборки, испытаний и запуска на Земле.

But in spite of this timely testimony, I don't think your client's reputation and his past history leave us in any doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на эти своевременные показания, я считаю, что репутация вашего клиента и его предыстория не оставляют нам никаких сомнений.

In October 2014, South Korean governmental surveillance plans drove many of its citizens to switch to Telegram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года планы южнокорейского правительства по слежке заставили многих его граждан перейти на Telegram.

Mobile Reserve's weapons can go fully automatic at the flick of a switch, but they're trained to do it one bullet at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие Мобильного Резерва переводится в автоматический режим щелчком переключателя, но сотрудников обучают стрелять одиночными.

One of them flicked a wall switch and a fluorescent fixture in the center of the ceiling came on one tube at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них нажал на выключатель, и посреди потолка зажглась флуоресцентная лампа-труба.

We dust it off, plug it in, connect up the player and amp, and hit the switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерли пыль, вставили вилку в розетку, подсоединили вертушку к усилителю и включили.

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

Then I will switch to the informal to present our evaluation and to present a document also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я перейду в неформальный режим, чтобы представить нашу оценку и представить также документ.

The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций.

Believing our sworn enemies will magically switch sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера в то, что наши заклятые враги волшебным образом перейдут на нашу сторону.

Flip the switch and test it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверни выключатель и попробуй.

How do I switch from playing a game on Xbox One to playing it on Xbox 360?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как продолжить на консоли Xbox 360 игру, начатую на консоли Xbox One?

You will find the double, switch with him, then rip up the constitution in front of the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдешь двойника, поменяешься с ним местами, а затем разорвешь конституцию на глазах всего мира.

And after that I'd still have to get to the main switch room at the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем мне нужно будет попасть в главную коммутационную комнату реактора.

The goal is to tell the body to both switch back on the tumor suppressor genes, and turn off as many oncogenes as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в программировании организма на включение генов, подавляющих развитие опухолей, и выключение максимального количества онкогенов.

You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.

I'm gonna have to switch over the South America thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенесу поездку в Южную Америку.

Hitting this switch will commence the visualization while the drugs take effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включение этого рубильника запустит визуальный ряд, в то время как лекарство будет оказывать своё воздействие.

Medical gentlemen soon get used to it.' He opened the big door and clicked the light switch. A globe-shaped lamp shone brightly under the glass ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики, те привыкают сразу, - и, открыв большую дверь, щелкнул выключателем, Шар загорелся вверху под стеклянным потолком.

Thanks to Mr Spock's timely arrival, and assistance, we have the engines rebalanced into full warp capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своевременному прибытию и помощи мистера Спока... нам удалось сбалансировать двигатели для полного ускорения.

Oh, is it? said the Savage and, picking up a thick hazel switch, strode forward. The man from The Fordian Science Monitor made a dash for his helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, всего лишь? - и Дикарь, схватив палку, шагнул к репортеру - тот шарахнулся к своему вертоплану.

We're about to switch to media lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на студийный свет.

When the light flickers, switch off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет замерцает, выключай!

Switch off the engine and step out of the vehicle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглушите двигатель и выйдите из машины.

They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки.

At midnight Nikolka undertook a most important and very timely piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь Николка предпринял важнейшую и, конечно, совершенно своевременную работу.

All you have to do is throw this switch, it homes in on the loudest engine noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно только нажать выключатель, а он автоматически наведется на источник шума. Это что-то.

Then, suddenly, as an electric switch cuts off the light, all expression on his face vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно, словно щелкнул выключатель, с его лица исчезло всякое выражение.

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

You know, let me see if I can, uh, switch some things around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, позвольте мне посмотреть, если я могу, Передвинуть некоторые вещи.

The vision to see the treasured past comes as the timely shadow crosses in front of the house of Pass and Stow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение прошлых сокровищ наступает, когда тень времени падает перед домом Пасса Стоу.

You know, I appreciate... you getting Eric Shaw's name back to me in such a timely manner, but you'll forgive me if we all feel that there may be some strings attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще.

Switch to Mag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключить на Маг.

It was her idea to switch out the Nunchuck Award, cover it in blood...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была ее идея подменить награду Нунчаки, измазать в крови...

Compatibility with various machines was achieved using a DIP switch and computer-specific cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместимость с различными машинами была достигнута с помощью DIP-переключателя и специальных компьютерных кабелей.

The pit lane is also unique and requires some special practice to get right, also because drivers have to switch cars in their pit box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит-лейн также уникален и требует некоторой специальной практики, чтобы получить право, также потому, что водители должны переключать автомобили в своем пит-боксе.

This signaling network illustrates the simultaneous positive and negative feedback loops whose exquisite sensitivity helps create a bistable switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сигнальная сеть иллюстрирует одновременные положительные и отрицательные петли обратной связи, чья изысканная чувствительность помогает создать бистабильный коммутатор.

Let's Play Heroes, it was released on January 23, 2018, and a Nintendo Switch port was released on October 30, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's Play Heroes, он был выпущен 23 января 2018 года, а порт Nintendo Switch был выпущен 30 октября 2018 года.

The firm next introduced the second generation model in 2009, badged GX 460 to reflect the switch to a 4.6-liter V8 engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма next представила модель второго поколения в 2009 году, обозначенную GX 460, чтобы отразить переход на 4,6-литровый двигатель V8.

Developer Simon Quigley announced in August 2018 that Lubuntu 20.10 will switch to the Wayland display server protocol by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчик Simon Quigley объявил в августе 2018 года, что Lubuntu 20.10 по умолчанию перейдет на протокол Wayland display server.

It might also make sense to merge The switch in time that saved nine too, and make each of these things a section of larger article about the SC during the New Deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, также имеет смысл объединить переключатель во времени, что также спасло девять, и сделать каждую из этих вещей разделом более крупной статьи о SC во время нового курса.

However, the mechanistic differences in these substrates that allows for a switch in the directionality of the compass is still unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако механистические различия в этих субстратах, которые позволяют переключаться в направлении компаса, все еще неизвестны.

The franchise began its eighth and current generation with Pokémon Sword and Shield, which were released worldwide for the Nintendo Switch on November 15, 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшиза начала свое восьмое и нынешнее поколение с Pokémon Sword and Shield, которые были выпущены по всему миру для Nintendo Switch 15 ноября 2019 года.

After the permanent switch to the Flint River, city residents began complaining about the color, taste, and odor of their water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После постоянного перехода на реку Флинт жители города начали жаловаться на цвет, вкус и запах своей воды.

Following the private hearing on the gun barrel switch, Van Amburgh kept Sacco's gun in his house, where it remained until the Boston Globe did an exposé in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После частного слушания по поводу замены ствола пистолета Ван Амбург хранил пистолет Сакко в своем доме, где он оставался до тех пор, пока Boston Globe не сделала разоблачение в 1960 году.

The switch is layered to allow the use of multiple poles, each layer is equivalent to one pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатель многослойный, что позволяет использовать несколько полюсов, каждый слой эквивалентен одному полюсу.

After setting up a formation in advance, players can switch between characters at will during battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После предварительной настройки строя игроки могут переключаться между персонажами по своему желанию во время боя.

I would highly appreciate a language list on the search page which would switch to the search in another language, looking for the same word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы очень признателен за список языков на странице поиска, который переключился бы на поиск на другом языке, ища то же самое слово.

The switch identifier refers to any trick that a snowboarder performs with their back foot forward, or the reverse of their natural stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификатор переключателя относится к любому трюку, который сноубордист выполняет своей задней ногой вперед или наоборот своей естественной позиции.

For this reason, later core systems combined the two into a single wire, and used circuitry in the memory controller to switch the function of the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине более поздние основные системы объединили их в один провод и использовали схемы в контроллере памяти для переключения функции провода.

A team may choose to switch tasks as many times as they wish with no penalty other than the time lost in attempting the tasks and traveling between task locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда может переключать задачи столько раз, сколько пожелает, без каких-либо штрафных санкций, кроме времени, потерянного на выполнение задач и перемещение между местами выполнения задач.

games return in the Nintendo Switch game Super Smash Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

игры на Нинтендо переключатель игры Super Smash Бразерс

These guitars require a mono plug to close the internal switch and connect the battery to ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гитары требуют моноблока, чтобы закрыть внутренний выключатель и подключить батарею к Земле.

Standard pickup models had the common 2 volume, 2 tone pot controls and toggle switch for the two pickups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные модели пикапов имели общие 2 громкости, 2 тона управления горшком и тумблер для двух пикапов.

Another major advantage for retailers is the ability to rapidly switch suppliers and vendors without disrupting users' shopping experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным преимуществом для ритейлеров является возможность быстро переключать поставщиков и продавцов, не нарушая покупательский опыт пользователей.

At this time the crew had to switch to visual means of locating the drop zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время экипажу пришлось переключиться на визуальные средства определения местоположения зоны высадки.

The industry was beginning to switch to a synthetic alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность начала переходить на синтетическую альтернативу.

They get sweets in a bag if they were good, and a golden colored birch switch if not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получают сладости в мешке, если они хороши, и золотой березовый выключатель, если нет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timely switch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timely switch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timely, switch , а также произношение и транскрипцию к «timely switch». Также, к фразе «timely switch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information