To be waning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to adjust to a common basis - приспособиться к общей базе
to enable it to comply - чтобы дать ему возможность выполнять
to raise a man to the peerage - чтобы поднять человек на пэр
to rise to a great height - подняться на большую высоту
you want to go to dinner - Вы хотите, чтобы пойти на обед
how to respond to the needs - как реагировать на потребности
i meant to talk to you - я хотел поговорить с вами
wanted to talk to me - хотел поговорить со мной
are going to return to - собираются вернуться
to give it to someone - чтобы дать кому-нибудь
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be honest - будь честным
be submitted - быть представленным
be exhausted - быть исчерпан
be achievable - достижимо
be erased - будут удалены
be as - быть
be outside - быть вне
be together - быть вместе
be me - будь мной
be problematic - быть проблематичным
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
waning light - убывающая свет
waning years - Убывающие года
waning crescent - убывающая Луна
waxing and waning - ваксация и убывающая
waning power - убывающая сила
waning demand - убывающая спрос
is waning - убывание
waning interest - убывающая интерес
to be waning - быть убывающим
confidence is waning - доверие ослабевает
Синонимы к waning: declinatory, ebbing, abating, decrescent, lessening, abatement, declension, declination, decrescence, diminution
Антонимы к waning: waxing, raising, rising, growing, increasing
Значение waning: present participle of wane.
His most enduring effort in this second legislative tenure was saving the College of William and Mary, which risked closure from waning enrollment. |
Его самым продолжительным усилием на этом втором законодательном посту было спасение Колледжа Вильгельма и Марии, который рисковал закрыться из-за ослабления приема. |
In the waning days of his administration, Bush sought rule changes which would negatively impact a wide range of environmental issues. |
В последние дни своего правления Буш добивался изменений в правилах, которые негативно повлияли бы на широкий круг экологических проблем. |
By the 1920s, William Bramble had joined the Seventh-day Adventist Church, initially as an enthusiastic member, then with a waning participation. |
К 1920-м годам Уильям Брэмбл присоединился к Церкви Адвентистов Седьмого дня, сначала как восторженный член, а затем со слабым участием. |
Victoriano Salgado of Uruapan makes wooden masks that are covered and decorated in lacquer, but this is disappearing because of the waning of traditional masked dance. |
Викториано Сальгадо из Уруапана делает деревянные маски, которые покрываются и украшаются лаком, но это исчезает из-за ослабления традиционного танца в масках. |
Religion is waning in the United States. |
В Соединённых Штатах религия угасает. |
World nations, their power waning, agree to start the blockade of Zero One. |
Мировые державы, чье могущество ослабевает, соглашаются начать блокаду нулевого уровня. |
In the waning months of his tenure as president of the Senate, he oversaw the 1805 impeachment trial of Supreme Court Justice Samuel Chase. |
В последние месяцы своего пребывания на посту председателя Сената он курировал процесс импичмента Верховного Судьи Сэмюэля Чейза, состоявшийся в 1805 году. |
After his death, friends reported that he was depressed about his waning career, which had continued to decline in the final years of his life. |
После его смерти друзья сообщили, что он был подавлен своей уходящей карьерой, которая продолжала снижаться в последние годы его жизни. |
But in the waning months of the Clinton administration, Truesdale led the Board in making two major new rulings. |
Но в последние месяцы правления администрации Клинтона Трусдейл возглавил совет директоров, приняв два важных новых решения. |
The practice is now waning following agitations within the church by some 'enlightened priests and sisters'. |
Эта практика сейчас ослабевает после волнений внутри церкви со стороны некоторых просвещенных священников и сестер. |
Is EU Support for Russia Sanctions Waning? |
Сторонников антироссийских санкций в ЕС все меньше? |
In the Samvat year 1632, Saka 1493, in Magha, the 5th of the waning moon, on Monday, Gangadas's son Maharaja Birbal made the auspicious pilgrimage to Tirth Raj Prayag. |
В 1632 году Самвата, Шака 1493, в Магхе, 5-й день убывающей Луны, в понедельник сын Гангады Махараджа Бирбал совершил благоприятное паломничество в Тиртх Радж Прайаг. |
In mid-to-late 1985 the toy and greeting card sales began to decline, the first sign of the Gang's popularity waning. |
В середине-конце 1985 года продажи игрушек и поздравительных открыток начали снижаться, что стало первым признаком снижения популярности банды. |
In ancient Egypt the lunar month began on the day when the waning moon could no longer be seen just before sunrise. |
В Древнем Египте лунный месяц начинался в тот день, когда убывающую Луну уже нельзя было увидеть перед самым восходом солнца. |
The decrease in key parameters such as seismicity, sulfur dioxide emission rates and ground inflation all indicated a waning condition. |
Снижение таких ключевых параметров, как сейсмичность, уровень выбросов двуокиси серы и инфляция грунта, указывало на ухудшение состояния окружающей среды. |
Even as his political authority was waning, Carranza attempted to impose a political nobody, Mexico's ambassador to the U.S., Ignacio Bonillas, as his successor. |
Несмотря на то, что его политический авторитет шел на убыль, Карранса попытался навязать своему преемнику политическое ничтожество-посла Мексики в США Игнасио Бонильяса. |
The Palolo worm that lives in the seas of Indonesia and Polynesia lose the terminal part of their bodies during a waning moon at a certain time of year. |
Червь Палоло, обитающий в морях Индонезии и Полинезии, теряет конечную часть своего тела во время убывающей Луны в определенное время года. |
Nintendo commissioned its R&D1 department to develop Yoshi's Safari in response to the waning popularity of the Super Scope. |
Nintendo поручила своему отделу R&D1 разработать Yoshi'S Safari в ответ на убывающую популярность Super Scope. |
With commercial success waning, the Lovin' Spoonful lasted only until early 1969. |
Когда коммерческий успех пошел на убыль, любовная ложечка просуществовала только до начала 1969 года. |
The flat waning moon got lower, lower and larger, and by the time it sank, it was like a red gold basin”. |
Плоская убывающая Луна становилась все ниже, ниже и больше, и к тому времени, когда она опустилась, она была похожа на красно-золотой бассейн”. |
as holy and enchanted As e'er beneath a waning moon was haunted By woman wailing for her demon-lover! |
так же свято и зачарованно, как ээр под убывающей Луной преследовала женщина, оплакивающая своего демона-любовника! |
In strategic terms, the waning influence of a paralyzed Europe is also very bad news for America. |
В стратегическом смысле ослабевающее влияние парализованной Европы - тоже очень плохие новости для Америки. |
Barasine pushed her toward the stairs that rose through the hollow column of railed galleries, lit by the fat, waning moon. |
Барасин подтолкнула ее к залитой ярким светом убывающей луны лестнице, которая вела сквозь колоннаду галереи. |
Call it what it really is – wishful thinking – but, reality is that the ruling United Russia party isn't waxing or waning. |
Все это было и остается попытками выдать желаемое за действительное, а в реальности позиции правящей партии «Единая Россия» нисколько не колеблются. |
As ISIS is waning, Putin want to ensure US and its allies don’t fill the space. |
ИГИЛ ослабевает, и Путин хочет позаботиться о том, чтобы США и их союзники не заполнили вакуум. |
Throughout the visit, he made several remarks to suggest that his support for the program as a whole was waning. |
По некоторым его замечаниям можно было сделать вывод о том, что программа лишается его поддержки. |
There is no indication that the sense of empire, and of the entitlement that accompanies it, is waning in any of these five countries. |
Нет никаких симптомов и сигналов, указывающих на то, что в этих пяти странах ослабевает имперский дух и сопровождающие его претензии на особые права. |
Your popularity is waning at home, Arziani. |
Ваша популярность идет на убыль на родине, Арзиани. |
In spite of the waning of passion the situation was an agitating one-she had not seen Henchard since his (supposed) temporary parting from her in Jersey. |
Правда, страсть ее увяла, но все-таки ей было из-за чего волноваться: ведь она не видела Хенчарда со дня их временного (как она тогда думала) расставания на Джерси. |
A waning moon was shining, and a hushed sense of growing life filled the air, for it was nearing spring again. |
На небе сиял ущербный месяц, и воздух был полон смутным дыханием возрождающейся жизни, ибо снова приближалась весна. |
Now, if you'll look to your right, you'll see my waning libido, my crushed soul and my very last nerve, which I would advise you not to get on, under or even close to. |
Теперь посмотри направо и ты увидишь мое расплющенное либидо, мою раздавленную душу и мой последний оставшийся нерв, и я совсем не советую тебе играть на нем, впрочем как и под ним или где-то рядом. |
All these passions constantly waning or growing more ardent, did not prevent her from keeping up the most extended and complicated relations with the court and fashionable society. |
Все эти любви, то ослабевая, то усиливаясь, не мешали ей в ведении самых распространенных и сложных придворных и светских отношений. |
In the waning moonlight I saw Jem swing his feet to the floor. |
В слабом свете заходящей луны я увидела - Джим спустил ноги с кровати. |
In the old days he would have sprung upon White Fang in a fury of righteous wrath. But now his waning powers would not permit such a course. |
В прежние дни справедливый гнев заставил бы его кинуться на дерзновенного юнца, но теперь убывающие силы не позволяли отважиться на такой поступок. |
Don't worry, Paris can have a magical effect on people, but... the enchantment has a funny way of waning the longer you're gone. |
Не волнуйся. Париж может оказывать волшебное воздействие на людей, но очарование имеет забавное свойство пропадать по мере того, как вы от него отдаляетесь. |
Cal slipped out the kitchen door and moved through Lee's waning kitchen garden. |
Кейл выскользнул во двор, пошел между редеющими грядками, предметом особой заботы Ли. |
To his eyes all seemed beautiful, but to me a tinge of melancholy lay upon the countryside, which bore so clearly the mark of the waning year. |
На его взгляд, все здесь было прекрасно, но я не мог отделаться от грусти, которую навевали на меня эти пастбища и взгорья, явно носившие следы осени. |
My love keeps growing more passionate and egoistic, while his is waning and waning, and that's why we're drifting apart. She went on musing. And there's no help for it. |
Моя любовь все делается страстнее и себялюбивее, а его все гаснет и гаснет, и вот отчего мы расходимся, - продолжала она думать. - И помочь этому нельзя. |
And after fighting the urge to text Jake for two days, my willpower was waning. |
После двух дней борьбы с желанием написать Джейку, моя сила воли истощалась. |
Changing fashions towards more minimalist, modern styles such as the Bauhaus School and International Style did not help the waning industry. |
Изменение моды в сторону более минималистских, современных стилей, таких как школа Баухауза и международный стиль, не помогло убывающей промышленности. |
Art historian Charles de Tolnay believed that, through the seductive gaze of Adam, the left panel already shows God's waning influence upon the newly created earth. |
Историк искусства Шарль де Толней полагал, что через соблазнительный взгляд Адама левая панель уже показывает убывающее влияние Бога на вновь созданную землю. |
However, the popularity of this folk sport is waning in the 21st century. |
Однако популярность этого народного вида спорта в 21 веке идет на убыль. |
In the waning seconds of the 4th quarter as Baltimore trailed, Flacco threw an 80-yard touchdown pass to Steve Smith that seemingly won the game. |
На убывающих секундах 4-го квартала, когда Балтимор следовал за ним, Флакко бросил 80-ярдовый тачдаун-пас Стиву Смиту, который, казалось бы, выиграл игру. |
The northern border seems to have been safe and quiet, so the rule of the pharaoh was strong until Ramesses II's death, and the waning of the dynasty. |
Северная граница, по-видимому, была безопасной и спокойной, поэтому правление фараона было сильным вплоть до смерти Рамсеса II и упадка династии. |
This was due to weakening economic conditions in later years and the waning of the initial surge of demand when the program was launched. |
Это было связано с ослаблением экономических условий в последующие годы и ослаблением первоначального всплеска спроса, когда программа была запущена. |
During the waning months of Jackson's term, his Democratic allies succeeded in expunging the censure. |
В последние месяцы президентского срока Джексона его демократические союзники преуспели в устранении порицания. |
The improvement in relations came as a result of the waning of the Communist insurgency in Myanmar and Burma’s stance on the Korean War. |
Улучшение отношений произошло в результате ослабления коммунистического мятежа в Мьянме и позиции Бирмы в отношении Корейской войны. |
Much of the primary literature of Charvaka, the Barhaspatya sutras, were lost either due to waning popularity or other unknown reasons. |
Большая часть первичной литературы Чарваки, Бархаспатья сутры, была утрачена либо из-за упадка популярности, либо по другим неизвестным причинам. |
By this time the public's brief enthusiasm for everything Holstian was waning, and the piece was not well received in New York. |
К этому времени недолгий энтузиазм публики по поводу всего, что касалось Холстиана, пошел на убыль, и пьеса не была хорошо принята в Нью-Йорке. |
The Americans fully expected Tikhonov to pull the goalie in the waning seconds. |
Американцы вполне ожидали, что Тихонов вытащит вратаря на убывающих секундах. |
By 1928, the popularity of the classic blues style was waning. |
К 1928 году популярность классического блюзового стиля пошла на убыль. |
Today, the acceptance for roller skating is not unlike a waning moon but the sport persists. |
Сегодня прием на роликовые коньки не похож на убывающую Луну, но этот вид спорта сохраняется. |
The Walking Dead is considered to have revitalized the waning adventure game genre due to this more emotionally driven focus. |
Считается, что Ходячие мертвецы оживили убывающий жанр приключенческих игр из-за этого более эмоционально обусловленного фокуса. |
The waxing and waning of the polar vortex is driven by the movement of mass and the transfer of heat in the polar region. |
Рост и убывание полярного вихря обусловлены движением массы и переносом тепла в полярную область. |
Flaugergues also observed in 1813 significant polar-ice waning during Martian springtime. |
Flaugergues также наблюдается в 1813 значительные полярного льда ослабевает во время марсианской весны. |
Toward the waning days of the war, most of Germany's best radar technicians were sent to Landsberg Air Base. |
К концу войны большинство лучших радиолокационных специалистов Германии были направлены на авиабазу Ландсберг. |
Spain's power was rapidly waning by the time Calderón wrote Life Is a Dream. |
К тому времени, когда Кальдерон написал книгу Жизнь-это мечта, могущество Испании стремительно шло на убыль. |
Due to a waning interest in the Boer cause now that the war was over, the tour failed, forcing Reitz to return to the Netherlands. |
Из-за ослабления интереса к делу Буров теперь, когда война закончилась, турне провалилось, вынудив Рейца вернуться в Нидерланды. |
Despite waning in popularity due to VPNs and other privacy methods, there are still many CGI proxies online. |
Несмотря на снижение популярности из-за VPN и других методов конфиденциальности, в интернете по-прежнему существует множество CGI-прокси. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be waning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be waning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, waning , а также произношение и транскрипцию к «to be waning». Также, к фразе «to be waning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.