To get to close quarters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be detrimental to - наносить ущерб
hostile to - враждебно
attached to - прилагается к
attach oneself to - присоединяться к
hostility to - враждебность к
fail to see/notice - не видеть / уведомление
knee-high to a mosquito - колено до комара
to your mind - на ваш взгляд
dish out to - высушивать до
given to - дано
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get a new lease of life - воспрянуть духом
get support - заручаться поддержкой
get kids ready for school - получить дети готовы к школе
get better care - получить лучший уход
get the attendance - получить посещаемость
get in return for - получить в обмен на
when i get home - когда я возвращаюсь домой
i get the email - я получаю по электронной почте
will get a warning - получит предупреждение
to get away with - уйти с
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close/shut tightly - закрыть / закрыть плотно
in the close quarters of - в тесных условиях
close election - выборы между кандидатами с почти равными шансами
close the curtains - задвинуть занавески
in close correspondence with - в близком соответствии с
listen close - слушайте внимательно
timely close - своевременно близко
in order to close - для того, чтобы закрыть
close to the building - близко к зданию
as close to - как можно ближе к
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
get to close quarters - добраться до ближайшего квартала
sound off quarters - бить отбой
cramped quarters - теснота
passenger quarters - пассажирские помещения
residential quarters - жилой квартал
slave quarters - ведомые четверти
almost three quarters - почти три четверти
comfortable quarters - удобные помещения
three quarters of an hour - три четверти часа
the first two quarters - первые два квартала
Синонимы к quarters: community, district, side, locality, zone, region, area, Little ——, ghetto, neighborhood
Антонимы к quarters: office, ban, alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject
Значение quarters: each of four equal or corresponding parts into which something is or can be divided.
You'll be fighting at close quarters with the most tenacious of all sea beasts. |
Мы сразимся врукопашную с одним из самых злобных морских чудовищ. |
The close quarters and massive troop movements of World War I hastened the pandemic, and probably both increased transmission and augmented mutation. |
Тесное соседство и массовые перемещения войск Первой мировой войны ускорили пандемию и, вероятно, одновременно усилили передачу инфекции и увеличили мутации. |
And when they came to close quarters, and he had been beaten back by the club, he went on growling and snarling, and showing his fangs. |
И когда они сталкивались и палка загоняла Белого Клыка в угол клетки, он и тогда не переставал рычать и скалить зубы. |
It often occurs in outbreaks, especially among those living in close quarters. |
Это часто происходит во время вспышек болезни, особенно среди тех, кто живет в тесном помещении. |
Mumps is highly contagious and spreads rapidly among people living in close quarters. |
Свинка очень заразна и быстро распространяется среди людей, живущих в тесном помещении. |
The close quarters inside CAFOs promote the sharing of pathogens between animals and thus, the rapid spread of disease. |
Тесные помещения внутри CAFOs способствуют обмену патогенами между животными и, таким образом, быстрому распространению болезни. |
Due to the close quarters and poor hygiene exhibited at that time, Athens became a breeding ground for disease and many citizens died. |
Из-за тесноты и плохой гигиены, выставленной в то время, Афины стали рассадником болезней, и многие граждане умерли. |
And it's not just my close-quarters rally test either, where the Subaru falls down. |
И дело не только в моем раллийном тесте, который Subaru с треском провалила. |
Blunderbusses were also commonly carried by officers on naval warships, privateers and by pirates for use in close-quarters boarding actions. |
Мушкеты также обычно носили офицеры на военных кораблях флота, каперы и пираты для использования в Ближних абордажных действиях. |
You've seen her at close quarters, my boy. |
Мой мальчик, Вы же видели её вблизи. |
If you have one bullet and you need to take down three armed guys in close quarters, you're betting your life on a lot of lucky breaks. |
Если у вас всего одна пуля, а требуется завалить троих вооруженных бандитов, то приходится ставить жизнь на кон при очень слабых шансах. |
Ballistic shields are used in close quarters situations to provide cover for SWAT team members and reflect gunfire. |
Баллистические щиты используются в ситуациях ближнего боя, чтобы обеспечить прикрытие для членов команды спецназа и отразить артиллерийский огонь. |
The Amogh has been designed for close quarters operations. |
Amogh был разработан для работы в тесном пространстве. |
Different length barrels are available for close quarters battle and for longer-range engagements. |
Различная длина стволов доступна для ближнего боя и для более дальних сражений. |
Following the adoption of the M16 rifle, carbine variants were also adopted for close quarters operations. |
После принятия на вооружение винтовки М16 были также приняты варианты карабинов для ближнего боя. |
Now that he saw her at close quarters he realized that Angela Warren might easily have been a very handsome woman. |
Теперь, разглядывая ее вблизи, отдавал себе отчет в том, что Анджела Уоррен могла бы быть очень красивой женщиной. |
In close proximity to the main palatial complex, there were underground pits used for storage, servants' quarters, and housing quarters. |
В непосредственной близости от Главного дворцового комплекса находились подземные ямы, используемые для хранения вещей, помещения для прислуги и жилые помещения. |
Quarters are close, nerves are frayed, and I'm not sure what's more difficult to maintain- Voyager's systems or the crew's morale. |
Каюты закрыты, нервы на пределе, и я не знаю, что труднее поддерживать - системы Вояджера или дух команды. |
In the pitch darkness, the two warship forces intermingled before opening fire at unusually close quarters. |
В кромешной тьме два боевых корабля смешались, прежде чем открыть огонь с необычно близкого расстояния. |
They have a very low song that can be heard only at close quarters. |
У них очень тихая песня, которую можно услышать только вблизи. |
Soviet Spetsnaz units had advanced training with the MPL-50, which they mostly used not for entrenching, but for close quarters combat. |
Советские подразделения спецназа прошли повышенную подготовку на MPL-50, который они в основном использовали не для окопов, а для ближнего боя. |
It can be particularly dangerous when racing other boats at close quarters. |
Это может быть особенно опасно при гонках на других лодках на близком расстоянии. |
The northern grey shrike is sympatric in winter quarters with each of its three close relatives at the north of their range. |
Северный серый сорокопут симпатизирует на зимовках каждому из своих трех близких родственников на севере их ареала. |
Risk factors include unsanitary food preparation and sharing close quarters. |
Факторы риска включают антисанитарное приготовление пищи и совместное проживание в тесном помещении. |
Following the adoption of the M16 rifle, carbine variants were also adopted for close quarters operations. |
После принятия на вооружение винтовки М16 были также приняты варианты карабинов для ближнего боя. |
The cost of the relentless, close-quarters, intense combat was high for both sides, but the German losses were irreplaceable. |
Цена безжалостного, тесного, интенсивного боя была высока для обеих сторон, но немецкие потери были невосполнимы. |
OK, who would like to witness a once-in-a-billion years solar event at close quarters? |
Так, кто хочет понаблюдать вблизи за солнечной вспышкой, случающейся раз в миллиард лет? |
These people now could now observe western business practices and their administration at very close quarters. |
Теперь эти люди могли наблюдать за западными деловыми практиками и их администрацией с очень близкого расстояния. |
While nominally an entrenching tool, the MPL-50 saw wide ranged wartime applications ranging from a close quarters combat weapon to a cooking utensil. |
Хотя номинально MPL-50 был укрепляющим инструментом, он широко применялся в военное время, начиная от боевого оружия ближнего боя и заканчивая кухонной утварью. |
The serial killer murders at close quarters, delighting in experiencing the horror of his victims as he shares their space. |
Серийный убийца убивает в тесном пространстве, наслаждаясь переживанием ужаса своих жертв, когда он разделяет их пространство. |
The men fired again and again, and, when the animals got to close quarters, lashed out with their sticks and their heavy boots. |
Люди непрестанно вели огонь, а когда животные вплотную сблизились с ними, пустили в ход колья и тяжелые подкованные сапоги. |
We'll be fighting in close quarters, so keep an eye out for each other. |
Мы будем сражаться на короткой дистанции с врагом, поэтому осторожнее друг с другом. |
During this period, he expanded his 'Shanghai Method' into the 'Silent Killing Close Quarters Combat method' for military application. |
В этот период он расширил свой Шанхайский метод до бесшумного убийства в ближнем бою для военного применения. |
Bitter antagonisms lasting for years have been generated in these close quarters. |
В тесных стенах совещательной комнаты не раз вспыхивала вражда, длившаяся потом годами. |
Lindsay's DD5 complaint report has the shooter and the victim face-to-face at close quarters, struggling over the gun. |
В отчете Линдси говорится, что стрелок и жертва находились в непосредственной близости лицом к лицу друг с другом и боролись за пистолет. |
The close quarters and stress cause the survivors to begin infighting, and Chuck accidentally fires a flare gun, blinding Beverly. |
Теснота и стресс заставляют выживших начать борьбу, и Чак случайно стреляет из ракетницы, ослепляя Беверли. |
Prisoners' living quarters were then divided into groups of ten, which motivated the POWs to keep a close eye on others to prevent them from making escape attempts. |
Затем жилые помещения заключенных были разделены на группы по десять человек, что побуждало военнопленных внимательно следить за другими, чтобы предотвратить попытки побега. |
Statham plays Lee Christmas, a former SAS soldier and expert at close quarters combat using knives. |
Стэтхэм играет ли Кристмаса, бывшего солдата САС и эксперта в ближнем бою с использованием ножей. |
So, this was close quarters then? |
То есть, это был ближний бой? |
He was still too badly scared to come to close quarters with the dazzling and resplendent creatures his own millions made accessible. |
Страх перед ними все еще безраздельно владел им, и он и близко не подходил к блистающим красотой и нарядами созданиям, которые не устояли бы перед его миллионами. |
The battle was simply a brutal close quarters fight to the death. |
Сражение превратилось в жестокую и кровопролитную рукопашную схватку не на жизнь, а на смерть. |
Powerful and compact, the weapon is especially suitable for use in small spaces, such as close quarters combat in a military context. |
Мощное и компактное, оружие особенно подходит для использования в небольших пространствах, таких как ближний бой в военном контексте. |
The first blow had paralyzed its hind quarters, so then the circle could close in and beat and beat |
От первого же удара у свиньи отнялись задние ноги, так что легко было зажать ее и добивать, добивать... |
She would rather have died than run the risk of encountering Henchard at such close quarters a second time. |
Она скорей умерла бы, чем подверглась риску новой встречи с Хенчардом. |
And the Byers family, they live close quarters, move around a lot, so it makes sense that they would have very close relationships within the family and few or none outside. |
А семья Байеров живет в тесноте, часто переезжает, поэтому у них очень близкие взаимоотношения в семье и совершенно нет друзей. |
He would come down from his living quarters in the second story of the castle tower close to the gate and conduct the tour. |
Он спустится из своих жилых покоев на втором этаже замковой башни рядом с воротами и проведет экскурсию. |
The dislike of the wolf for close quarters was his to an unusual degree. |
Как и все волки, Белый Клык избегал длительного соприкосновения с противником. |
The player is unaffected by the splash damage, which makes it possible to use the BFG 9000 safely in close quarters, unlike some of the other powerful weapons. |
На игрока не влияет урон от брызг, что позволяет безопасно использовать BFG 9000 в ближнем бою, в отличие от некоторых других мощных видов оружия. |
Он мастер ближнего боя. |
|
He went to the wash room, he could have taken a pot shot on the way back from fairly close quarters. |
Он ходил в туалет и мог на обратном пути произвести выстрел со сравнительно близкой дистанции. |
Пусть все разойдутся по каютам и остаются в них. |
|
Even the most out of shape individuals saw the finish line as just as close, if not slightly closer, than people who were in better shape. |
Даже большинство людей не в лучшей форме воспринимали финишную черту так же близко, или даже ближе, чем более подготовленные участники. |
(a) close your Short Trade at such price as we reasonably believe to be appropriate; or |
(a) закрыть вашу Короткую сделку по такой цене, которую мы обоснованно считаем целесообразной; или |
The only people that knew the truth about what Kurek was doing were an aunt, a close friend and a gay friend who was recruited to play his boyfriend. |
Всю правду об эксперименте Курека знали лишь его тетя, близкий друг и еще один друг из геев, который согласился сыграть роль его бойфренда. |
Close your eyes and picture the largest number you can imagine. |
Закройте глаза и представьте наибольшее число, какое только можете представить. |
The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back. |
Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись. |
Look, she said, there's a sewing machine in my quarters which I never use. |
Послушайте, у меня есть швейная машина, она мне совсем не нужна. |
They talked about it at dinner that evening in the room in back of the store that was the Van der Merwe living quarters. |
Они все обсудили этим же вечером за ужином в задней комнате магазина, где, собственно, и жил ван дер Мерв. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to get to close quarters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to get to close quarters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, get, to, close, quarters , а также произношение и транскрипцию к «to get to close quarters». Также, к фразе «to get to close quarters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.