To ordain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
proceed to - продолжать
unsympathetic to - несимпатичный
force to retire - заставить уйти в отставку
be bound to - быть связан с
prepared to - подготовлен к
tend (to) - как правило)
bear a resemblance to - имеют сходство с
reduce to penury/destitution - свести к нужде / обездоленность
nestle close to - устроиться рядом с
so to say - так сказать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
ordain priest - посвящать в сан
to ordain - рукополагать
Синонимы к ordain: invest, install, induct, consecrate, confer holy orders on, anoint, appoint, designate, predetermine, will
Антонимы к ordain: cancel, disallow, retract, void
Значение ordain: make (someone) a priest or minister; confer holy orders on.
Upon his request, ordained monks were sent from Burma to Sri Lanka to re-establish Buddhism, which had almost disappeared from the country during the Chola reign. |
По его просьбе рукоположенные монахи были посланы из Бирмы в Шри-Ланку, чтобы восстановить буддизм, который почти исчез из страны во время правления Чолы. |
Another proposal, in a vote with 137 in favour and 30 against, recommended continuing to study the possibility of ordaining women as deacons. |
Еще одно предложение, получившее 137 голосов за и 30 - против, рекомендовало продолжить изучение возможности рукоположения женщин в диаконы. |
In some instances, mere apprentices or those ordained to lower orders dabbled in the practice. |
В некоторых случаях этим занимались простые подмастерья или те, кто был посвящен в низшие чины. |
One major exception is ordination of clergy, where even congregationalist churches often invite members of the vicinage or association to ordain their pastors. |
Одним из главных исключений является рукоположение духовенства, когда даже конгрегационалистские церкви часто приглашают членов викариата или ассоциации рукоположить своих пасторов. |
Kit ordained that he should be given a night's rest before the holy examination began. |
Кит предписал предоставить пленнику ночной отдых перед завтрашним испытанием. |
Got ordained online or something... Church of the three stooges. |
Получил сан онлайн или что то вроде того... церковь из трех служащих. |
Father's a retired marine colonel, George Ellis, who is... now an ordained minister. |
Отец - полковник в отставке, Джордж Эллис, нынче священник. |
Neither time nor distance nor screening one's calls could ever sever what nature herself has ordained. |
Ни время, ни расстояние, ни внесение в черный список в телефоне не смогут разорвать то, что сама природа предназначила для них. |
I say, I'm sorry you're upset, Aunt Louisa, he said. But it's no good my being ordained if I haven't a real vocation, is it? |
Мне очень жалко, что я тебя огорчил,- сказал он ей.- Но зачем мне быть священником, если у меня к этому нет настоящего призвания? |
Duly considering the causes for which matrimony was ordained. |
Должно помнить о целях, ради которых было уготовано супружество. |
Before I formed thee in the belly, I knew thee. And before thou camest out of the womb, I sanctified thee, and ordained thee a prophet unto the nations. |
Прежде нежели Я образовал тебя во чреве, Я познал тебя, и прежде нежели ты вышел из утробы, Я освятил тебя. |
The first two were out of the question, and Philip was firm in his refusal to be ordained. |
Первые две профессии для Филипа были закрыты, а священником он сам наотрез отказывался стать. |
Oh, you are not legally ordained. |
О, у тебя нет на это правовых полномочий. |
Therefore it is ordained that there will be those required as witnesses. |
Он хочет чтобы вы дали показания как свидетели. |
Yes, those ordained with the allure meet and I take the minutes. |
Да, только для одаренных очарованием, а я там секретарша. |
We heap upon ourselves more trouble than that ordained by the gods. |
Мы наживаем себе больше проблем, чем нам послано богами. |
For Cardinal Ralph, who had seen his own son ordained, and not known it. |
Из-за кардинала Ральфа, на глазах у которого принял сан его родной сын, а он об этом не подозревает. |
Меня могут рукоположить по Интернету. |
|
After graduating in 1857, Potter was ordained deacon on May 27, 1857 in St. Luke's Church, Philadelphia. |
После окончания университета в 1857 году, Поттер был рукоположен в сан диакона 27 мая 1857 года в церкви Святого Луки, Филадельфия. |
While in Greensburg, on October 15, 1857, Potter was ordained a priest by Bp Samuel Bowman of Diocese of Pittsburgh. |
Находясь в Гринсбурге, 15 октября 1857 года Поттер был рукоположен в сан священника епископом Питтсбургской епархии Сэмюэлем Боуменом. |
In 1951 he entered St. Augustine's Seminary in Toronto and was ordained a priest on June 6, 1955. |
В 1951 году он поступил в семинарию Святого Августина в Торонто и 6 июня 1955 года был рукоположен в сан священника. |
He was ordained on Pentecost of 1584 by Lord Thomas Goldwell, Bishop of St Asaph, Wales, and the last surviving Catholic bishop of Great Britain. |
Он был рукоположен в Пятидесятницу 1584 года Лордом Томасом Голдвеллом, епископом Сент-Асафа, Уэльс, и последним оставшимся в живых католическим епископом Великобритании. |
Celibacy was not required for those ordained, but still was a discipline that could be practised in the early Church, particularly by those in the monastic life. |
Безбрачие не требовалось для рукоположенных, но все же это была дисциплина, которую можно было практиковать в ранней Церкви, особенно в монашеской жизни. |
He studied philosophy and theology at the Pontifical Gregorian University in Rome and was ordained in 1954. |
Он изучал философию и теологию в Папском Григорианском университете в Риме и был рукоположен в 1954 году. |
Swedish-born priests from these groups also exist, and the first Swedish-born Maronite priest was ordained in August 2002 in Beirut. |
Шведские священники из этих групп также существуют, и Первый шведский маронитский священник был рукоположен в августе 2002 года в Бейруте. |
The ULC has ordained ministers from a wide range of backgrounds and beliefs, including Christians, atheists, Wiccans and pagans, and people of many other faiths. |
Ульк назначил служителей из самых разных слоев общества и вероисповеданий, включая христиан, атеистов, колдунов и язычников, а также людей многих других вероисповеданий. |
Ordained a priest in 672, he was appointed metropolitan of Edessa by his friend Athanasius II, Patriarch of Antioch. |
Рукоположенный в сан священника в 672 году, он был назначен митрополитом Эдессы своим другом Афанасием II, Патриархом Антиохии. |
The thirteenth forbids chorepiscopi to ordain presbyters or deacons. |
Тринадцатый запрещает хорепископам посвящать пресвитеров или диаконов. |
According to Peter Harvey, whenever Buddhism has been healthy, not only ordained but also more committed lay people have practised formal meditation. |
Согласно Питеру Харви, всякий раз, когда буддизм был здоровым, не только посвященные, но и более преданные миряне практиковали формальную медитацию. |
He was ordained as a Seventh-day Adventist minister in 1994 and became director of the Ellen G. White Estate in 2000. |
В 1994 году он был рукоположен в Сан пастора Адвентистов Седьмого дня,а в 2000 году стал директором поместья Эллен г. Уайт. |
As the community grew, Chaiyabun was ordained as a monk in 1969 and received the name Phra Dhammajayo. |
По мере роста общины в 1969 году Чайябун был посвящен в монахи и получил имя Пхра Дхаммаджайо. |
Returning to France as a young man, he entered the Seminary of St. Sulpice and was ordained in 1811. |
Вернувшись во Францию молодым человеком, он поступил в семинарию Сен-Сюльпис и был рукоположен в сан в 1811 году. |
Though the main goal of the Yeshiva is to teach future lay leaders, rather than to train rabbis, in February 2019 it announced it would ordain rabbis. |
Хотя главной целью ешивы является обучение будущих мирских лидеров, а не подготовка раввинов, в феврале 2019 года она объявила, что будет посвящать раввинов. |
Smyth was ordained as an Anglican priest in 1594 in England. |
Смит был рукоположен в Сан англиканского священника в 1594 году в Англии. |
It was several years before he actually became an ordained minister himself. |
Прошло несколько лет, прежде чем он сам стал рукоположенным священником. |
The postulant who will not pursue ordination into the priesthood is ordained into the vocational diaconate. |
Послушник, который не будет стремиться к посвящению в священство, посвящается в профессиональный диаконат. |
The next is a Dharma name, given when a person, lay or monastic, takes additional vows or when one is ordained as a monastic. |
Следующее-Это имя Дхармы, которое дается, когда человек, мирянин или монах, принимает дополнительные обеты или когда он посвящен в монашество. |
The social position of these labouring classes was viewed as ordained by natural law and common religious belief. |
Социальное положение этих трудящихся классов рассматривалось как предопределенное естественным законом и общей религиозной верой. |
Being raised in an intellectual and religious fervor, Grigor was ordained priest in 977 and taught others theology at the monastery school until his death. |
Воспитанный в интеллектуальном и религиозном рвении, Григор в 977 году был рукоположен в сан священника и до самой смерти преподавал в монастырской школе богословие другим. |
Wesley ordained Thomas Coke as superintendent of Methodists in the United States by the laying on of hands, although Coke was already a priest in the Church of England. |
Уэсли рукоположил Томаса Кока в Сан суперинтенданта методистов в Соединенных Штатах, хотя Кок уже был священником в Англиканской церкви. |
He successfully persuaded Jerome to break communion with John and ordained Jerome's brother Paulinianus as a priest in defiance of John's authority. |
Он успешно убедил Иеронима порвать с Иоанном и посвятил брата Иеронима Павлиниана в священники вопреки авторитету Иоанна. |
He was raised a Christian in Hayward, California by his mother, an ordained Baptist minister. |
Он был воспитан христианином в Хейворде, Калифорния, его матерью, рукоположенным баптистским священником. |
The Gospels describe John the Baptist as having had a specific role ordained by God as forerunner or precursor of Jesus, who was the foretold Messiah. |
Евангелия описывают Иоанна Крестителя как человека, которому Бог предназначил особую роль Предтечи или предшественника Иисуса, который был предсказанным Мессией. |
Common among Convergence denominations the Anglican Mission in the Americas ordains women to the priesthood. |
Распространенная среди конфессий конвергенции Англиканская миссия в Америке посвящает женщин в священники. |
On his return home from Basel as an ordained minister, he worked with the Basel Mission at Akropong under the mentorship of J. G. Widmann. |
По возвращении домой из Базеля в качестве рукоположенного священника он работал в Базельской миссии в Акропонге под руководством Дж. г. Видмана. |
They are not ordained institutionally, but receive ordination from supernatural beings themselves. |
Они не рукоположены институционально, но получают посвящение от самих сверхъестественных существ. |
This was also deemed a repudiation of calls to break with the constant tradition of the Church by ordaining women to the priesthood. |
Это также считалось отказом от призывов порвать с постоянным Преданием Церкви, посвящая женщин в священство. |
He graduated the Lancaster Theological Seminary 1883 and was ordained minister of the Reformed Church in the United States. |
Он окончил ланкастерскую теологическую семинарию в 1883 году и был рукоположен в сан священника Реформатской церкви в Соединенных Штатах. |
In 1993, he received a Master of Divinity from the University of the South, Sewanee and was ordained a deacon. |
В 1993 году он получил степень магистра богословия в Университете Юга Сьюани и был рукоположен в сан диакона. |
Sogen was ordained on 18 July 1998 and Ven. |
Соген был рукоположен 18 июля 1998 года и вен. |
He preached his first sermon in 1925 and was ordained by the Assemblies of God denomination two years later. |
Свою первую проповедь он произнес в 1925 году, а два года спустя был рукоположен в Сан конфессии Ассамблеи Божьей. |
Многие церкви-члены посвящают женщин в священство. |
|
So-called vocational deacons are individuals ordained with the intent of staying in the order rather than seeking the priesthood. |
Так называемые профессиональные дьяконы - это люди, посвященные с намерением остаться в ордене, а не искать священства. |
Instead, he has of himself primary teaching, governance and sanctifying responsibility for the see for which he has been ordained bishop. |
Вместо этого он сам имеет первичное учение, управление и освящающую ответственность за престол, для которого он был рукоположен во епископа. |
In the Eastern Catholic Churches, a married priest is one who married before being ordained. |
В восточных католических церквях женатый священник-это тот, кто женился до того, как был рукоположен. |
Russias kings/queens didn't need permission or to be ordained by the church. |
Русские цари/царицы не нуждались ни в разрешении, ни в том, чтобы быть рукоположенными церковью. |
After about a year living at Dōgen's new temple, Ejō was accepted as a student and ordained into the lineage on 15 August 1235. |
Прожив около года в новом храме Догэна, Эджо был принят в ученики и посвящен в родословную 15 августа 1235 года. |
He was ordained deacon at Marsh Baldon near Oxford in March 1617. |
В марте 1617 года он был рукоположен в сан диакона в болоте Болдон близ Оксфорда. |
The other sects lost the right to meet, ordain priests, or spread their beliefs. |
Другие секты потеряли право встречаться, посвящать священников или распространять свои верования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to ordain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to ordain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, ordain , а также произношение и транскрипцию к «to ordain». Также, к фразе «to ordain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.