To the extent it refers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
apply paint to - применять краску к
blow to pieces - удар по кускам
order to - приказ
in/to all parts of - в / ко всем частям
set light to - установить свет на
to the fullest/furthest extent - в полной степени / дальней
easy to understand - Легко понять
make improvements to - внести улучшения в
fixed to - исправлено до
reversion to type - атавизм
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
point the finger at - наведите указатель на
the idiot box - блок идиот
figment of the imagination - воображение воображения
give the green light to - дать зеленый свет
kiss the cup - поцеловать чашку
in the midst - в разгар
tell the difference - объясни разницу
be thick on the ground - быть толстым на земле
against the rules - против правил
on the score of - на счету
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
to the extent that - до такой степени, что
extent where - степень, где
to best extent - в лучшем степени
indication of the extent - указание степени
and to a less extent - и в меньшей степени
the extent that it - та степень,
the extent of discussion - степень обсуждения
scale and extent - Масштаб и степень
nature or extent - характер и размеры
form and extent - форма и размер
Синонимы к extent: length, area, expanse, size, dimensions, proportions, range, width, scale, level
Антонимы к extent: juxtaposition, worm's eye view, limitation, aslant, base, basis, beginning, bottom, catawampus, ceiling
Значение extent: the area covered by something.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
step it - шаг за шагом
I like it - мне нра
it goes hard with - плохи дела у
whether we like it or not - нравится нам это или нет
it is attached - он прикреплен
we've done it again - мы сделали это снова
i think it's makes sense to - я думаю, что это имеет смысл
as it intends - как он намерен
it in turn - это, в свою очередь
consider it easier - считают проще
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
verb: сослаться, ссылаться, относиться, обращаться, говорить, направлять, упомянуть, относить, отсылать, упоминать
policy refers to - политика относится к
company refers to - Компания относится к
refers to a range - относится к диапазону
this refers for instance - Это относится, например,
what he refers to - что он относится к
it also refers to - это также относится к
refers to the relationship - относится к соотношению
the word refers to - слово относится к
this document refers to - этот документ относится к
refers to the importance - относится к важности
Синонимы к refers: point out, mention, deal with, write about, touch on, make reference to, comment on, allude to, call attention to, talk of/about
Антонимы к refers: disregards, ignores, neglects, abandons, defies, deflects, dehorts, deters, disbelieves, discommends
Значение refers: mention or allude to.
Functionality refers to extent to which the equipment and layout meet the goals of the customer. |
Функциональность относится к степени, в которой оборудование и компоновка соответствуют целям заказчика. |
Polarization as a state refers to the extent to which opinions on an issue are opposed in relation to some theoretical maximum. |
Поляризация как состояние означает степень, в которой мнения по тому или иному вопросу противоположны по отношению к некоторому теоретическому максимуму. |
It refers to the extent and ways in which an individual can be described as successful in his or her working life so far. |
Это относится к степени и способам, в которых человек может быть описан как успешный в своей трудовой жизни до сих пор. |
LGBT parents can also include single parents; to a lesser extent, the term sometimes refers to parents of LGBT children. |
Родители-ЛГБТ могут также включать одиноких родителей; в меньшей степени этот термин иногда относится к родителям детей-ЛГБТ. |
Knowing nothing of the extent of your sweetness, of the incommensurable power of your body. |
Вы ещё ничего не знали о вашей нежности, и неизмеримой силе вашего тела. |
That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time. |
Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество. |
And in fact, to some extent, you're right. |
В какой-то степени вы будете правы. |
For a final lesson in the extent of human folly and ingratitude. |
За последний урок о мере человеческой глупости и неблагодарности. |
You kill him, and no one will ever know the full extent of this conspiracy. |
Ты его убьешь, и никто никогда не узнает истинных масштабов этого заговора. |
Booth and Sweets are talking to her doctor now to discover the extent of her condition. |
Бут и Свитс сейчас разговаривают с её доктором. чтобы узнать степень ее состояния. |
Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services. |
Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками. |
While not all have initiated an inter-ministerial process, all have engaged to some extent in developing objectives. |
Хотя не все развернули межведомственный процесс, все они в какой-то степени занимаются разработкой задач. |
The differences in participation can to a great extent be explained by differences in socio-economic standard. |
Расхождения с точки зрения участия можно в значительной мере отнести на счет различий в социально-экономическом статусе. |
The region is lagging behind both in the extent and in the speed with which it is integrating. |
Этот регион отстает с точки зрения масштабов и темпов интеграционных процессов. |
To what extent will the human organism be able to withstand them? |
До какого предела человеческий организм сможет им сопротивляться? |
Он касается VIP-колонны, которая попала в засаду. |
|
But the extent of his depravity you have no idea. |
Но степень его развращенности вы понятья не имеете. |
A manipulator can influence the other patients and disrupt them to such an extent that it may take months to get everything running smooth once more. |
Манипулятор может влиять на других пациентов и разложить их до такой степени, что месяцы уйдут на восстановление налаженного когда-то порядка. |
He hid the extent of his delusions very well. |
Он очень хорошо скрывал глубину своего бреда. |
Interview with Vance in greenhouse yesterday... to ascertain the extent of her self-delusion... was inconclusive, due to subject's... emotional instability. |
Беседа в оранжерее, направленная на выяснения степени ее самообмана, к результатам не привела ввиду эмоциональной нестабильности пациентки. |
Given the extent of the victim's injuries, and Brima, and the victim's height and weight differentials, he couldn't have done it. |
Учитывая степень повреждений жертвы, а также разность роста и веса Бримы и жертвы, он не мог этого сделать. |
And the perpetrators will be prosecuted to the full extent of the law. |
И нарушители будут преследоваться по всей суровости закона. |
It could also be an intoxication of greater extent. |
Возможно также, что масштабы отравления гораздо шире. |
I think being shy basically means being self-absorbed to the extent that it makes it difficult to be around other people. |
Я думаю, стеснение это, по сути, замкнутость в себе... до такой степени, что становится сложно находиться рядом с другими. |
Полагаю, ты так сильно ему веришь. |
|
Because you got used to it to some extent, it is the stage you may make a mistake. |
На этом этапе, когда ты уже пообвыкся немного, ты легко можешь потерять бдительность. |
Really, sir, when we dine off a duck, we have no notion for the most part of the vast extent- |
В самом деле, когда мы едим утку, мы часто и не подозреваем, как распространена... |
When you knew that you could guess to a great extent the philosophy he wrote. |
Зная человека, можно в какой-то мере представить себе и его философию. |
Quite so, remarked Manilov. I supposed the death-rate to have been high, but was ignorant of its precise extent. |
Да, именно, сказал Манилов, обратясь к Чичикову: я тоже предполагал, большая смертность; совсем неизвестно, сколько умерло. |
Down one of the corridors, whose extent it was impossible to determine, rays of light were visible. |
В одно из этих углублений, длину которого невозможно было угадать, днем проникали отблески света. |
But as regards your wish to visit our fine city, my dear count, I can only say that you may command me and mine to any extent you please. |
Во всяком случае, граф, повторяю вам: я и все мои близкие готовы служить вам и телом и душой. |
To a certain extent I'm responsible that she is here. |
Отчасти я сам тут виной. |
The good name of Chicago and its rank as a banking center is to a certain extent involved. |
В какой-то степени здесь затронута честь Чикаго и его репутация крупного финансового центра. |
Fact is, that empty house got on his nerves to such an extent, he nearly went off his head. He just couldn't go on living alone. |
Дело в том, что ему так стал действовать на нервы его пустой дом, что он чуть не тронулся умом, он просто не может жить один. |
More the pity, but he would make use of it by opening out each sheet to its full extent. |
Что ж, придется развернуть лист в ширину и писать на почтовой. |
I said, do you have any idea to what extent you were dear to her, dearer than anyone in the world? |
Я говорю, представляете ли вы себе, до какой степени вы были ей дороги, дороже всех на свете? |
The name draconic refers to a mythical dragon, said to live in the lunar nodes and eat the Sun or Moon during an eclipse. |
Название draconic относится к мифическому дракону, который, как говорят, живет в лунных узлах и ест солнце или Луну во время затмения. |
At its most basic, paranoid fiction refers specifically to works about speculations and possible conspiracies by people in power, told by an unreliable narrator. |
В своей основе параноидальная фантастика относится именно к произведениям о спекуляциях и возможных заговорах людей у власти, рассказанным ненадежным рассказчиком. |
It is also often unclear whether a particular name refers to the Cumans alone, or to both the Cumans and the Kipchaks, as the two tribes often lived side by side. |
Также часто неясно, относится ли то или иное название только к половцам, или и к половцам, и к кипчакам, так как эти два племени часто жили бок о бок. |
In the context of financial accounting, consolidation refers to the aggregation of financial statements of a group company as consolidated financial statements. |
В контексте финансового учета консолидация означает агрегирование финансовой отчетности группы компаний в консолидированную финансовую отчетность. |
The World Health Organization refers to the procedure as Type III female genital mutilation. |
Всемирная организация здравоохранения называет эту процедуру калечением женских половых органов III типа. |
Both approaches contribute to confusion about the term, because the term PDD actually refers to a category of disorders and is not a diagnostic label. |
Оба подхода вносят путаницу в этот термин, поскольку термин PDD фактически относится к категории расстройств и не является диагностическим ярлыком. |
Food contamination refers to the presence of harmful chemicals and microorganisms in food, which can cause consumer illness. |
Загрязнение пищевых продуктов относится к присутствию вредных химических веществ и микроорганизмов в продуктах питания, которые могут вызвать заболевание потребителя. |
PC100 refers to Synchronous DRAM operating at a clock frequency of 100 MHz, on a 64-bit-wide bus, at a voltage of 3.3 V. |
PC100 относится к синхронным DRAM, работающим на тактовой частоте 100 МГц, на 64-разрядной шине, при напряжении 3,3 В. |
In the Western world, the term New Left refers to cultural politics. |
В западном мире термин новые левые относится к культурной политике. |
Sometimes, the tie-breaker refers to incidents from previously in the episode. |
Иногда тай-брейк ссылается на инциденты из предыдущего эпизода. |
Sequence assembly refers to aligning and merging fragments of a much longer DNA sequence in order to reconstruct the original sequence. |
Сборка последовательности относится к выравниванию и слиянию фрагментов гораздо более длинной последовательности ДНК, чтобы восстановить исходную последовательность. |
Incidental learning refers to any unprompted, unplanned, or unintended learning. |
Случайное обучение относится к любому непропорциональному, незапланированному или непреднамеренному обучению. |
Surface haptics refers to the production of variable forces on a user's finger as it interacts with a surface such as a touchscreen. |
Поверхностная гаптика относится к производству переменных сил на пальце пользователя, когда он взаимодействует с поверхностью, такой как сенсорный экран. |
The name bristlecone pine refers to the dark purple female cones that bear incurved prickles on their surface. |
Название щетинистой сосны относится к темно-фиолетовым женским шишкам, которые несут на своей поверхности изогнутые колючки. |
The “Prologue” refers to his earlier years of studying and choosing a career path. |
“Пролог относится к его более ранним годам учебы и выбора карьерного пути. |
Alexithymia refers to an inability to identify and describe emotions in the self. |
Алекситимия относится к неспособности идентифицировать и описать эмоции в себе. |
Pseudovitamin-B12 refers to B12-like analogues that are biologically inactive in humans. |
Псевдовитамин-В12 относится к В12-подобным аналогам, которые биологически неактивны в организме человека. |
Inside the Beltline refers to I-440 which used to be called the Beltline before being re-branded to ease driver navigation. |
Внутри Beltline относится к I-440, который раньше назывался Beltline, прежде чем его переименовали, чтобы облегчить навигацию водителя. |
By association, it refers to the ritual skullcup fashioned out of a human cranium. |
По ассоциации он относится к ритуальной черепной чашке, сделанной из человеческого черепа. |
That may still be true to some extent, but it is becoming less and less clear cut. |
В какой-то степени это все еще может быть правдой, но она становится все менее и менее ясной. |
Test anxiety refers to impaired performance created by feelings of stress and discomfort in evaluative situations. |
Тестовая тревога относится к нарушению работоспособности, вызванному чувством стресса и дискомфорта в оценочных ситуациях. |
Spanish has a different yet similar sounding word - americano which refers to some one or something from the Americas. |
В испанском языке есть другое, но похожее звучащее слово-американо, которое относится к какому-то одному или чему-то из Америк. |
It refers to the fundamental unsatisfactoriness and painfulness of mundane life. |
Это относится к фундаментальной неудовлетворительности и болезненности мирской жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to the extent it refers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to the extent it refers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, the, extent, it, refers , а также произношение и транскрипцию к «to the extent it refers». Также, к фразе «to the extent it refers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.