Tourism revenue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
income from tourism - доходы от туризма
applies to tourism - относится к туризму
tourism trends - тенденции туризма
foreign tourism - иностранный туризм
tourism operations - операции туризма
tourism visa - туризм визы
boost tourism - подталкивание туризм
with the world tourism - с мировым туризмом
tourism for all - туризм для всех
centre of tourism - центр туризма
Синонимы к tourism: sightseeing, travel, touristry, globetrotting, leisure industry, tour, touring, tourist industry, visiting the attractions, journeying
Антонимы к tourism: abide, adjourning, day trip, deferring, delay, halt, holding off, mondayitis, postponing, putting on the back burner
Значение tourism: the commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
sales revenue - доход от продаж
reduced revenue - приведенная доход
revenue terms - условия дохода
revenue accounts receivable - доходы дебиторской задолженности
new revenue opportunities - новые возможности получения дохода
market revenue - доходы рынка
revenue trends - тенденции доходов
revenue percentage - процент дохода
cost and revenue - затраты и доходы
capital and revenue - капитал и доходы
Синонимы к revenue: income, sales, proceeds, profit(s), receipts, takings, earnings, gross, taxation, tax revenue
Антонимы к revenue: cost, loss, costs, damage
Значение revenue: income, especially when of a company or organization and of a substantial nature.
Castro's government diversified its economy into biotechnology and tourism, the latter outstripping Cuba's sugar industry as its primary source of revenue in 1995. |
Правительство Кастро диверсифицировало свою экономику в области биотехнологий и туризма, причем в 1995 году эта отрасль обогнала сахарную промышленность Кубы в качестве основного источника доходов. |
Visitors avoided the area and tourism revenue was impacted for several weeks. |
Посетители избегали этого района, и доходы от туризма пострадали в течение нескольких недель. |
Invest NI and the Northern Ireland Tourist Board also expect the series to generate tourism revenue. |
Invest NI и Совет по туризму Северной Ирландии также ожидают, что серия будет приносить доход от туризма. |
As a result of the war, the economic infrastructure sustained massive damage, particularly the revenue-rich tourism industry. |
В результате войны экономическая инфраструктура получила огромный ущерб, особенно богатая доходами туристическая индустрия. |
The growth in medical tourism has the potential to cost US health care providers billions of dollars in lost revenue. |
Рост медицинского туризма потенциально может обойтись американским поставщикам медицинских услуг в миллиарды долларов потерянных доходов. |
Pacific Business News reported a $166 million loss in revenue for Maui tourism businesses. |
Pacific Business News сообщила о потере 166 миллионов долларов дохода для туристических компаний Мауи. |
The majority of revenue from tourism goes towards maintaining the park and conserving the wildlife. |
Большая часть доходов от туризма идет на поддержание парка и сохранение дикой природы. |
It also helps that the Russian capital is home to many of the country’s top businesses and generates significant revenue from taxes and tourism. |
Оно также способствовало тому, чтобы город стал домом для многочисленных ведущих предприятий страны и получал значительные доходы от налоговых поступлений и туризма. |
Доходы Фиджи в значительной степени зависят от туризма. |
|
Ladies and gentlemen, our tourism revenue is off 26% from the previous fiscal year. |
Дамы и господа, ваша выручка от туризма составляет 26 процентов от предыдущего года. |
I mean, they are great for publicity and-and tourism, tax revenue. |
Это крутой информационный повод и для туризма полезно, да и доход. |
It is estimated that such relaxed policies will attract tourism revenue as Vietnam attempts to promote themselves as a tolerant and friendly society. |
Предполагается, что такая смягченная политика будет привлекать доходы от туризма, поскольку Вьетнам пытается продвигать себя как толерантное и дружественное общество. |
Domestic tourism market makes up more than 90% of the country's tourism traffic, and contributes more than 70% of total tourism revenue. |
Внутренний туристический рынок составляет более 90% туристического потока страны и составляет более 70% от общего объема доходов от туризма. |
Туризм, Еще один источник доходов Омана, находится на подъеме. |
|
Tourism revenue can provide a potent incentive to preserve local cultural distinctives. |
Доходы от туризма могут стать мощным стимулом для сохранения местных культурных особенностей. |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
Tourism revenue rose by 14% to 4.43 billion baht. |
Доходы от туризма выросли на 14% до 4,43 млрд бат. |
Tourism in Kenya is the second-largest source of foreign exchange revenue following agriculture. |
Уилсфорд-кум-Лейк-гражданский приход в долине Вудфорд в графстве Уилтшир, Англия. |
Concerns have also arisen about the level of day-tourism, especially by coaches, as opposed to overnight-staying tourists, who generate significantly more revenue. |
Возникли также опасения по поводу уровня дневного туризма, особенно на автобусах, в отличие от туристов с ночлегом, которые приносят значительно больше дохода. |
By 2004, tourism was generating more revenue and foreign exchange than bananas and coffee combined. |
К 2004 году туризм приносил больше доходов и иностранной валюты, чем бананы и кофе вместе взятые. |
The revenue is used to promote tourism, and to maintain and upgrade tourism-related infrastructure. |
Эти доходы используются для развития туризма, а также для поддержания и модернизации инфраструктуры, связанной с туризмом. |
The tourism industry accounts for over $2 billion in revenue for the state. |
На долю туристической отрасли приходится более 2 миллиардов долларов доходов государства. |
Tourism is a significant source of revenue, with Croatia ranked among the top 20 most popular tourist destinations in the world. |
Туризм является важным источником дохода, и Хорватия входит в число 20 самых популярных туристических направлений в мире. |
This indirect cost, combined with the lost revenue in tourism, will result in enormous economic effects. |
Эти косвенные издержки в сочетании с упущенными доходами от туризма приведут к огромным экономическим последствиям. |
It is the ninth-highest recipient of tourism revenue and its gambling industry is seven times larger than that of Las Vegas. |
Он является девятым по величине получателем доходов от туризма, а его игорная индустрия в семь раз больше, чем в Лас-Вегасе. |
In 2016, the tourism industry generated nearly $500 million in revenue. |
В 2016 году индустрия туризма принесла почти 500 миллионов долларов дохода. |
States and cities gained additional new revenue and Roosevelt secured his popularity especially in the cities and ethnic areas by helping the beer start flowing. |
Штаты и города получили дополнительные новые доходы, и Рузвельт обеспечил свою популярность, особенно в городах и этнических районах, помогая пиву начать течь. |
As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source. |
Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника. |
You can go directly to the Transaction revenue report or follow the steps below. |
Чтобы посмотреть отчет, перейдите по этой ссылке или выполните следующие действия. |
Less crime, more tax revenue... |
Меньше преступлений, больше налоговых сборов. |
We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid. |
Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети. |
I mean, we're over the revenue expected for this point in the fiscal year next to the real estate market. |
Наши доходы в текущем отчетном периоде превысили... ожидаемые, благодаря рынку недвижимости. |
During her period as ambassador, she focused on increasing tourism from Ireland to South Africa. |
В период своего пребывания на посту посла она сосредоточилась на расширении туризма из Ирландии в Южную Африку. |
As of 2013, the Czech Republic was the European country where e-commerce delivers the biggest contribution to the enterprises´ total revenue. |
По состоянию на 2013 год Чешская Республика была европейской страной, где электронная коммерция обеспечивает наибольший вклад в общий доход предприятий. |
Alfalfa uses about 18% of California irrigation water and produces 4% of California's farm-gate revenue, most of which is used as livestock feed. |
Люцерна использует около 18% калифорнийской оросительной воды и производит 4% дохода калифорнийских ферм, большая часть которого используется в качестве корма для скота. |
Rising population and development pressures, particularly from logging and tourism, cause deforestation. |
Растущее давление на население и развитие, особенно со стороны лесозаготовок и туризма, приводит к обезлесению. |
- the Tourism zone features a public beach of 900m and restaurant tents during the summer season hosting up to 20,000 visitors on a busy day;. |
- туристическая зона располагает общественным пляжем протяженностью 900 м и ресторанными палатками, которые в летний сезон принимают до 20 000 посетителей в напряженный день;. |
In 1969, the first attempt to substitute the mercantile-revenue tax for the value-added tax took place. |
В 1969 году была предпринята первая попытка заменить налог на добавленную стоимость налогом на доходы от торговли. |
Most of Liberty University's revenue came from taxpayer-funded sources. |
Большая часть доходов университета свободы поступала из источников, финансируемых налогоплательщиками. |
Target executives claim that the new brands increased sales by $1 billion and increased 15% in revenue, only during their first year. |
Руководители Target утверждают, что новые бренды увеличили продажи на $1 млрд и увеличили выручку на 15% только за первый год работы. |
The Revenue Management Society is the industry body representing companies and practitioners working in this area. |
Общество по управлению доходами является отраслевым органом, представляющим компании и практикующих специалистов, работающих в этой области. |
This generates a revenue, and produces a useful fertilizer for farmers. |
Это приносит доход, и производит полезное удобрение для фермеров. |
Revenue management optimization proves useful in balancing promotion roll-off variables in order to maximize revenue while minimizing churn. |
Оптимизация управления доходами оказывается полезной при балансировании переменных отката продвижения, чтобы максимизировать доход при минимизации оттока. |
Taxes were collected by revenue officials known as Variya and Kavidi and they were assisted by accountants called Ayakanakkar. |
Налоги собирались налоговыми чиновниками, известными как вария и Кавиди, и им помогали бухгалтеры по имени Аяканаккар. |
The Dutch regents therefore preferred a system of control with licenses that had the added benefit of bringing in much-needed revenue. |
Поэтому голландские регенты предпочли систему контроля с лицензиями, которая имела дополнительное преимущество в виде получения столь необходимых доходов. |
In financial statements, what is referred to in AmE as revenue or sales is known in BrE as turnover. |
В финансовой отчетности то, что в AmE называется выручкой или продажами, в BrE называется оборотом. |
The official Facebook of the Busan Culture and Tourism Ministry and official blog sites promote the tourist attractions in Busan. |
Официальный Facebook Министерства культуры и туризма Пусана и официальные блоги продвигают туристические достопримечательности в Пусане. |
Macy's was the 15th-largest retailer in the United States for 2014 by revenue. |
Macy's был 15-м по величине розничным продавцом в США в 2014 году по выручке. |
Brownell proposed that revenue from junk food taxes be used to subsidize more healthful foods and fund nutrition campaigns. |
Браунелл предложил использовать доходы от налогов на нездоровую пищу для субсидирования более здоровых продуктов питания и финансирования кампаний по питанию. |
CharityUSA currently claims that 100% of the website's sponsor advertising revenue is paid to the aforementioned non-profit partners. |
В настоящее время CharityUSA утверждает, что 100% рекламного дохода спонсора сайта выплачивается вышеупомянутым некоммерческим партнерам. |
Forestle supported rainforest conservation through donations of ad revenue and aimed to reduce CO2 emissions. |
Forestle поддерживается сохранение тропических лесов за счет пожертвований и доходов от рекламы, направленной на снижение выбросов СО2. |
This accounts for 0.82% over total UK tax revenue or 0.30% of GDP. |
Это составляет 0,82% от общего объема налоговых поступлений Великобритании или 0,30% ВВП. |
As of 2018, Estée Lauder Companies ranked 258 on the Fortune 500 list of the largest United States corporations by revenue. |
По состоянию на 2018 год компании Estée Lauder занимали 258-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по объему выручки. |
This was compounded by Merkel's proposal to increase VAT to reduce Germany's deficit and fill the gap in revenue from a flat tax. |
Это было усугублено предложением Меркель увеличить НДС, чтобы уменьшить дефицит Германии и заполнить пробел в доходах от плоского налога. |
The country's tourism industry is generally considered to be underdeveloped, but it does provide crucial support for Ukraine's economy. |
Туристическая отрасль страны, как правило, считается недостаточно развитой, но она действительно оказывает важнейшую поддержку экономике Украины. |
Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses. |
Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов. |
Most of the country's exports are oil and gas, accounting for a majority of government revenue in 2010. |
Большая часть экспорта страны приходится на нефть и газ, что составляет большую часть государственных доходов в 2010 году. |
A conference on travel and tourism held by the United Nations in 1963 did not result in standardized passports. |
Конференция по вопросам путешествий и туризма, проведенная Организацией Объединенных Наций в 1963 году, не привела к появлению стандартизированных паспортов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tourism revenue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tourism revenue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tourism, revenue , а также произношение и транскрипцию к «tourism revenue». Также, к фразе «tourism revenue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.