Traditional land rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traditional land rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционные права на землю
Translate

- traditional [adjective]

adjective: традиционный, основанный на обычае

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • land bank - земельный банк

  • agricultural and forested land - сельскохозяйственные и лесные земли

  • sustainable land - устойчивого земле-

  • land management policies - политики управления земельных ресурсов

  • tongue of land - язык земли

  • open land - открытые земли

  • they land - они приземляются

  • sea land - морская земля

  • land mobility - мобильность земли

  • on land issues - по земельным вопросам

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- rights

права



They ruled that the Menominee were still entitled to their traditional hunting and fishing rights free from state control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они постановили, что Меномини все еще имеют право на свои традиционные охотничьи и рыболовные права, свободные от государственного контроля.

Natural rights were traditionally viewed as exclusively negative rights, whereas human rights also comprise positive rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные права традиционно рассматривались как исключительно негативные права, в то время как права человека также включают позитивные права.

There is a traditional distinction between two types of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует традиционное различие между двумя типами прав человека.

They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа.

First and foremost, he stands in the tradition of Nobel Peace Prize laureates who have been recognized for their contribution to the struggle for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и самая главная - это то, что он соответствует требованиям, которые предъявляются лауреатам Нобелевской премии мира, которые получили признание за свой вклад в борьбу за права человека.

The United Kingdom has a liberal tradition of according political rights to residents of foreign nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве существует либеральная традиция предоставления политических прав жителям с другим гражданством.

In such a system there is typically no market in farmland, so land is not bought or sold on the open market and land rights are traditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой системе, как правило, отсутствует рынок сельскохозяйственных земель, поэтому земля не продается и не покупается на открытом рынке, а права на Землю являются традиционными.

The Church has always maintain this tradition and it is only modern laxity that wishes to turn sins into rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь всегда придерживалась этой традиции и только современная распущенность стремится превратить грехи в права.

Habeas corpus rights are part of the British legal tradition inherited by Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права Habeas corpus являются частью британской правовой традиции, унаследованной Канадой.

Ensure farmers' rights and protect traditional knowledge for the conservation and sustainable use of plant genetic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечение прав фермеров и охрану традиционных знаний для сохранения и устойчивого использования растительных генетических ресурсов;.

It had succeeded in changing its perception from that of a cultural tradition to one of a harmful practice that violated the rights of the girl concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате удалось убедить людей в том, что эта практика не является культурной традицией, наносит вред здоровью и нарушает права девочек.

At the same time, feminist groups and social organizations have begun advancing the cause of women's rights in what remains a strongly traditional society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время феминистские группы и общественные организации начали продвигать дело защиты прав женщин в том, что остается сильно традиционным обществом.

Its public magistrates now legally over-rode the traditional rights of the family concilium and pater familias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, язык Александра, как и у большинства спорщиков в те дни, довольно горький и оскорбительный.

The move was widely seen as part of a state-sponsored turn to traditional values under Putin and shift away from liberal notions of individual and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг широко рассматривался как часть спонсируемого государством поворота к традиционным ценностям при Путине и отхода от либеральных представлений о личности и правах человека.

Investment securities issued in paper form had traditionally been regarded as corporeal moveable goods that incorporated or represented certain rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенные в бумажной форме инвестиционные ценные бумаги традиционно считались вещественными движимыми товарами, которые воплощают или представляют определенные права.

Human security in relationship to gender tries to overthrow such traditional practices that are incompatible to the rights of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность человека в связи с гендерными аспектами пытается свергнуть такую традиционную практику, которая несовместима с правами женщин.

Respect for cultural values, customs, traditions and indigenous rights and observation of traditional protocols in the exercise of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение культурных ценностей, обычаев, традиций и исконных прав и соблюдение традиционных протоколов при осуществлении властных полномочий.

The Committee expresses concern at the continued existence of customs and traditions which prevent children from fully enjoying their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает обеспокоенность тем, что по-прежнему существуют обычаи и традиции, которые не дают детям возможности в полной мере пользоваться своими правами.

Croatian animal rights activists regard the traditional slaughtering process as cruel and outdated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватские зоозащитники считают традиционный процесс забоя животных жестоким и устаревшим.

She viewed marriage and traditional families as legacies of the oppressive, property-rights-based, egoist past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривала брак и традиционные семьи как наследие угнетающего, основанного на правах собственности, эгоистического прошлого.

Later, Tucker and others abandoned their traditional support of natural rights and converted to an egoism modeled upon the philosophy of Max Stirner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Такер и другие отказались от своей традиционной поддержки естественных прав и обратились к эгоизму, основанному на философии Макса Штирнера.

Rights of indigenous peoples to their traditional properties supersede the rights of anyone, including the rights of museums to possess these properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права коренных народов на свою традиционную собственность пользуются приоритетом по отношению к правам любых иных субъектов, включая права музеев на владение такой собственностью.

Additionally, traditional and religious practices hinder women to enjoy equal rights and foster patriarchal patterns discriminating women and girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, традиции и религиозные обычаи препятствуют тому, чтобы женщины пользовались равными правами, благоприятствуя патриархальному укладу, для которого характерна дискриминация по отношению к женщинам и девочкам.

It highlights both communities' common culture, heritage and traditions as well as economic, political, and social rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подчеркивает общую культуру, наследие и традиции обеих общин, а также экономические, политические и социальные права.

Ivan's creation of the Oprichnina, answerable only to him, not only afforded him personal protection but curtailed the traditional powers and rights of the boyars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание Иваном опричнины, подотчетной только ему, не только обеспечило ему личную защиту, но и ограничило традиционные полномочия и права бояр.

The development of the human security model can be seen to have drawn upon ideas and concepts fundamental to the human rights tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно видеть, что разработка модели безопасности человека опиралась на идеи и концепции, лежащие в основе традиции прав человека.

While the reality was that not all women were granted these rights, they established a pivot from the traditional systems of the Russian imperialist past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на самом деле не все женщины были наделены этими правами, они сделали поворот от традиционных систем российского империалистического прошлого.

Such rights are determined by a special Court of Claims, over which the Lord High Steward traditionally presided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие права определяются специальным судом по искам, в котором традиционно председательствует Лорд Верховный управляющий.

Hence the recognition of traditional rights must go hand in hand with measures to protect the local institutions that enforce responsibility in resource use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что признание традиционных прав должно идти рука об руку с мерами по защите местных институтов, которые обеспечивают установление ответственности за пользование ресурсами.

Indigenous peoples who maintain traditional lifestyles can gain land and resource rights through the creation of territories for traditional use of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы, поддерживающие традиционный уклад жизни, могут получить права на землю и ресурсы путем создания территорий традиционного природопользования.

The country was in peril; he was jeopardizing his traditional rights of freedom and independence by daring to exercise them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна в опасности. Йоссариан поставил под угрозу свое традиционное право на свободу и независимость тем, что осмелился применить это право на практике.

They must not discriminate in application, destroy guaranteed rights or derive from a single tradition alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения не должны быть дискриминационными в применении, не должны ликвидировать гарантированные права или исходить только из одной традиции.

In many traditional societies, where life choices and opportunities are limited, the Western, individualistic view of rights is very jarring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих традиционалистских обществах, где и выбор, и предоставляемые жизнью возможности ограничены, Западное индивидуалистическое понимание прав вызывает сильное неприятие и раздражение.

The Declaration by United Nations and Universal Declaration of Human Rights also echo the American constitutional tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация Организации Объединенных Наций и Всеобщая декларация прав человека также перекликаются с американской конституционной традицией.

Upon ordination these ministers were then accorded the same rights and privileges granted by law to priests, ministers, and rabbis of traditional theistic religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рукоположения этим служителям были предоставлены те же права и привилегии, что и священникам, служителям и раввинам традиционных теистических религий.

On social issues like LGBT rights, education policy, and criminal justice it is traditionalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких социальных вопросах, как права ЛГБТ, образовательная политика и уголовное правосудие, она является традиционалистской.

This is recognized as one of the main distinguishing features between traditional civil rights and modern human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это признается в качестве одной из главных характеристик, проводящих различие между традиционными гражданскими правами и современными правами человека27.

Later, Tucker and others abandoned their traditional support of natural rights and converted to an egoism modeled upon the philosophy of Max Stirner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Такер и другие отказались от своей традиционной поддержки естественных прав и обратились к эгоизму, основанному на философии Макса Штирнера.

My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал.

Azeri judges were perfectly aware of international human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, судьи Азербайджана досконально знают международные нормы в области права на свободу личности.

The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест.

For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям.

In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей.

I mean, what about the new flyers' bill of rights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подразумеваю, как на счет гражданских прав собирающихся лететь?

I don't know if we're really replacing this with another tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне не хочется заменять эту традицию новой.

Potlatch is a tradition that includes wearing transformation masks, singing, and dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потлач-это традиция, которая включает в себя ношение масок трансформации, пение и танцы.

Teddy Roe's band was suppressed in the 1960s, because of the potential for rowdyism it offered, but the tradition has re-emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Тедди Ро была подавлена в 1960-х годах из-за потенциального хулиганства, которое она предлагала, но традиция возродилась.

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж.

She is one of the Mahavidyas or Shivasakthi or Parvati, ten goddesses from the esoteric tradition of Tantra, and a ferocious aspect of Devi, the Hindu Mother goddess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - одна из Махавидьев, или Шивасакти, или Парвати, десяти богинь из эзотерической традиции Тантры и свирепый аспект Деви, индуистской богини-матери.

Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации.

The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см.

While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства.

Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность.

This category is for metal plate armour in the Western post-classical tradition; essentially medieval to Early Modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория относится к металлическим пластинчатым доспехам в Западной постклассической традиции; по существу, от средневековья до раннего модерна.

However, Tamil tradition cautions that excessive use of this flower will result in imbalance of thinking and may even lead to lunacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тамильская традиция предупреждает, что чрезмерное использование этого цветка приведет к дисбалансу мышления и даже может привести к безумию.

Hellenistic Judaism was an attempt to establish the Jewish religious tradition within the culture and language of Hellenism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллинистический иудаизм был попыткой установить еврейскую религиозную традицию в рамках культуры и языка эллинизма.

Kanu Pidi is a tradition observed on Mattu Pongal by women and young girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кану Пиди-это традиция, соблюдаемая на Матту Понгале женщинами и молодыми девушками.

Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional land rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional land rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, land, rights , а также произношение и транскрипцию к «traditional land rights». Также, к фразе «traditional land rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information