Treatment with nationals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treatment with nationals - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лечение граждан
Translate

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- nationals

граждане



As of 4 May 2015, ROC nationals are eligible for preferential visa treatment from 142 countries and areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 4 мая 2015 года граждане РПЦ имеют право на льготный визовый режим из 142 стран и регионов.

Treatments with donor sperm are generally expensive and are seldom available free of charge through national health services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение донорской спермой, как правило, является дорогостоящим и редко предоставляется бесплатно через национальные службы здравоохранения.

He was eventually taken by National Guard medics to St. Jerome's Hospital in Batavia for an extensive period of treatment involving multiple surgeries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов медики Национальной гвардии доставили его в больницу Святого Иеронима в Батавии для длительного лечения, включавшего многочисленные операции.

Foreign investors are accorded national treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранным инвесторам предоставляется национальный режим.

Conflicting national policies on medical treatment of fatigued pilots can produce decidedly deadly results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт национальных политик по поводу лечения изнуренных пилотов может привести к смертельному исходу.

In addition, there is no other national procedure or court in the Netherlands to which she could complain of the treatment to which she was subjected in Mongolia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Нидерландах не существует другой внутренней процедуры или суда, куда она могла бы обратиться с жалобой на обращение, которому она подверглась в Монголии.

The British National Formulary recommends a gradual withdrawal when discontinuing antipsychotic treatment to avoid acute withdrawal syndrome or rapid relapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский национальный формуляр рекомендует постепенную отмену при прекращении антипсихотического лечения, чтобы избежать острого синдрома отмены или быстрого рецидива.

It took on the role of the Health Protection Agency, the National Treatment Agency for Substance Misuse and a number of other health bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла на себя роль Агентства по охране здоровья, Национального агентства по лечению злоупотребления психоактивными веществами и ряда других органов здравоохранения.

Dentistry provided by the National Health Service in the United Kingdom is supposed to ensure that dental treatment is available to the whole population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоматология, предоставляемая Национальной службой здравоохранения Соединенного Королевства, должна обеспечивать доступность стоматологического лечения для всего населения.

In the United Kingdom, treatment of DCS is provided by the National Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве лечение РС осуществляется Национальной службой здравоохранения.

An NCD treatment centre, a national anti-tobacco programme and a national mental health programme have been set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создан центр лечения НИЗ и учреждены национальная программы борьбы против табака и национальная программа охраны психического здоровья.

For serious illness, regardless of the insurance regime, the national health system will assume the cost of long-term remedial treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тяжелом заболевании, независимо от режима страхования, национальная система здравоохранения берет на себя расходы на долгосрочное восстановительное лечение.

In 1961, the CIA arranged a trip to the U.S. for further leukemia treatment at a National Institutes of Health facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году ЦРУ организовало поездку в США для дальнейшего лечения лейкемии в одном из Национальных институтов здравоохранения.

From the moment this dialogue was re-opened, the National Cancer Institute proposed altering the treatment protocols that Burzynski had spent 20 years perfecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда этот диалог был продолжен, НИР предложил изменить протоколы лечения, которые Буржински оттачивал на протяжении 20 лет.

Orthodontic treatment is not covered under the national health insurance, however you might be covered under private health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ортодонтическое лечение не покрывается Национальным медицинским страхованием, однако вы можете быть застрахованы по частному медицинскому страхованию.

The National Obstetric Fistula Treatment Centre was collaborating with UNFPA to prevent and treat obstetric fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный центр лечения акушерских свищей сотрудничает с ЮНФПА в вопросах профилактики и лечения акушерских свищей.

The British National Formulary recommends a gradual withdrawal when discontinuing antipsychotic treatment to avoid acute withdrawal syndrome or rapid relapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский национальный формуляр рекомендует постепенную отмену при прекращении антипсихотического лечения, чтобы избежать острого синдрома отмены или быстрого рецидива.

Kuwait has a state-funded healthcare system, which provides treatment without charge to Kuwaiti nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кувейте действует финансируемая государством система здравоохранения, которая обеспечивает бесплатное лечение кувейтских граждан.

Appropriate medical care is given them, and advanced methods of treatment are being used, including multi-component therapy, all funded from the national budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предоставляется надлежащий медицинский уход, в практику внедрены современные методы лечения, в частности многокомпонентная терапия, и все это финансируется из средств государственного бюджета.

It has replaced circumcision as the preferred treatment method for some physicians in the British National Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил обрезание в качестве предпочтительного метода лечения для некоторых врачей в британской Национальной службе здравоохранения.

The national guideline helps the media coverage to focus more on warning signs and possibilities of treatment, rather than factors that lead to the suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное руководство помогает средствам массовой информации уделять больше внимания предупреждающим признакам и возможностям лечения, а не факторам, которые приводят к самоубийству.

In 1994, the National Museum of American History determined that the Star Spangled Banner Flag required further conservation treatment to remain on public display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Национальный музей американской истории определил, что звездно-полосатый флаг нуждается в дальнейшей консервации, чтобы оставаться на всеобщем обозрении.

Due to the higher risks of skin cancer, the United Kingdom's National Health Service suggests phototherapy be used only if primary treatments are ineffective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с более высоким риском развития рака кожи Национальная служба здравоохранения Соединенного Королевства предлагает использовать фототерапию только в том случае, если первичные методы лечения неэффективны.

Treatment guidelines issued by the National Institute of Health and Clinical Excellence and by the American Psychiatric Association generally reflect this viewpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации по лечению, изданные Национальным Институтом Здоровья и клинического совершенства и Американской психиатрической ассоциацией, в целом отражают эту точку зрения.

In developed countries sewage collection and treatment is typically subject to local and national regulations and standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах сбор и очистка сточных вод, как правило, регулируется местными и национальными правилами и стандартами.

Reference should perhaps also be made refer to German citizens who were members of national minorities and who were sometimes also subjected to ill-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нужно было бы также упомянуть о немецких гражданах-членах национальных меньшинств, которые иногда тоже подвергаются плохому обращению.

The National Medical Association takes the position that ethically it is a physician's duty to provide treatment, regardless of the patient'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеалы искусства и ремесел, распространявшиеся в Америке посредством написания журналов и газет, дополнялись обществами, спонсировавшими лекции.

Wounded Warrior Project partnered with the US Department of Veterans Affairs to create Warrior Care Network, a national health system of PTSD treatment centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Wounded Warrior в партнерстве с Министерством по делам ветеранов США создал сеть Warrior Care Network-национальную систему здравоохранения центров лечения ПТСР.

Linkages with the National Fistula Treatment Centre ensure continuity of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывный характер помощи обеспечивается за счет связей с Национальным центром по лечению акушерской фистулы.

Hindu nationalists have repeatedly contended that a separate Muslim code is tantamount to preferential treatment and demanded a uniform civil code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индуистские националисты неоднократно заявляли, что отдельный мусульманский кодекс равнозначен преференциальному режиму, и требовали единого Гражданского кодекса.

Research collaborations by several national centres have been established to find a more definitive treatment for alkaptonuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поиска более точного способа лечения алкаптонурии были созданы исследовательские коллаборации нескольких национальных центров.

Those elements include changes in the political environment, setting national targets, estimating resource needs, expanding treatment and intensifying prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся изменения в политической обстановке, установление национальных целевых показателей, проведение оценки потребностей в ресурсах, расширение масштабов лечения и активизация деятельности по профилактике.

The health care legislation ensuring access to treatment has been clarified as part of the National Health Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было разъяснено, что законодательство в области медико-санитарного обслуживания, обеспечивающее доступ к лечению, является частью национального проекта в области здравоохранения.

There have thus been shortcomings in waste removal services, sewer overflow treatment, garbage collection and the clearing of bomb damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют место сбои в работе служб, занимающихся удалением отходов, ликвидацией последствий переполнения канализационных систем, уборкой мусора и расчисткой завалов, образовавшихся в результате бомбардировок.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение.

The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

For the contextual analysis: inventory of relevant national and international databases; designing a conceptual framework for contextual data and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По контекстуальному анализу: перечень соответствующих национальных и международных баз данных; разработка концептуальной основы для сбора и анализа контекстуальных данных.

Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием.

Previous modelling had focused on energy and macroeconomic modelling to support national environmental policy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее упор делался на энергетическое и макроэкономическое моделирование в поддержку национальной стратегии в области окружающей среды.

The Mission also carried out civic education campaigns and produced television programmes which were broadcast on national and diaspora television stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия также проводила кампании по гражданскому просвещению, используя для этого телевизионные программы, которые транслировались по национальному телевидению и телевизионным станциям, вещающим на диаспоры в различных странах мира.

The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ.

First, detection of any alleged illegal fishing activity within zones of national jurisdiction depended largely on the enforcement capability of the coastal State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, обнаружение любой представляющейся незаконной рыболовной деятельности в зонах национальной юрисдикции зависит в основном от правоохранительных возможностей прибрежного государства.

It's up to next of kin to give informed consent when the patient has left no clear directives, even in the case of a highly- experimental treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принимают ближайшие родственники, если пациент не оставил однозначных инструкций, даже если речь идет об экспериментальном лечении.

I was always pessimistic about my chances of fair treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда пессимистично оценивала свои шансы на справедливость.

The vampires give the collaborators better treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коллаборационистами лучше обращаются.

She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина.

I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект.

Garlic has been used as a treatment in the ancient cultures of China, India, Egypt, and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чеснок использовался в качестве лечебного средства в древних культурах Китая, Индии, Египта и Греции.

The treatment objective is to cure the disease and to prevent the evolution of the acute to the chronic form of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель лечения состоит в том, чтобы вылечить болезнь и предотвратить эволюцию острой формы заболевания в хроническую.

Risperidone has not demonstrated a benefit in the treatment of eating disorders or personality disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисперидон не продемонстрировал преимущества в лечении расстройств пищевого поведения или расстройств личности.

Benzodiazepines can be useful for short-term treatment of insomnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензодиазепины могут быть полезны для кратковременного лечения бессонницы.

Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды.

Fertility was found to be a significant factor in a man's perception of his masculinity, driving many to keep the treatment a secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что фертильность является важным фактором в восприятии мужчиной своей мужественности, заставляя многих держать лечение в секрете.

Cuddy calls House, who has already begun treatment for psittacosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадди звонит Хаусу, который уже начал лечение пситтакоза.

When used to address infertility, ART may also be referred to as fertility treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании для лечения бесплодия арт может также называться лечением бесплодия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treatment with nationals». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treatment with nationals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treatment, with, nationals , а также произношение и транскрипцию к «treatment with nationals». Также, к фразе «treatment with nationals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information