Turkish prison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turkish prison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
турецкая тюрьма
Translate

- turkish [adjective]

adjective: турецкий

noun: турецкий язык

- prison [noun]

noun: тюрьма, острог

adjective: тюремный

verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы

  • life in prison - жизнь в тюрьме

  • prison places - тюремные места

  • bastille prison - Бастилии тюрьмы

  • supermax prison - Supermax тюрьмы

  • prison costs - расходы тюремные

  • prison unit - тюрьма блок

  • personal prison - личная тюрьма

  • to be in prison - быть в тюрьме

  • maximum prison sentence - Максимальный срок лишения свободы

  • those in prison - те, в тюрьме

  • Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey

    Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail

    Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.



As late as during the 1940s the prison system still incorporated the Leopoldov structure, originally built in 1669 to defend against the Turkish invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в 1940-е годы тюремная система все еще включала в себя структуру Леопольдов, первоначально построенную в 1669 году для защиты от турецких захватчиков.

Joshua returns to Istanbul, but fails to find out to which prison camp Arthur was transferred, as many Turkish records have been burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джошуа возвращается в Стамбул, но не может выяснить, в какой лагерь для военнопленных был переведен Артур, так как многие турецкие записи были сожжены.

Turkish newspapers said that the PKK effectively used the prison force to gain appeal among the population which PKK has denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкие газеты писали, что РПК эффективно использовала тюремную силу для получения апелляции среди населения, которую РПК отвергла.

It felt more like a Turkish prison than a cricket field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом случае думалось скорее о турeцкой тюрьме, а нe о крикетном поле.

If convicted, the Turkish publisher and translator, Erol Karaaslan, would have faced a prison sentence of inciting religious hatred and insulting religious values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае осуждения турецкому издателю и переводчику Эролу Карааслану грозило тюремное заключение за разжигание религиозной ненависти и оскорбление религиозных ценностей.

Two days later the prison was in a state of intense excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя тюрьма пришла в состояние крайнего оживления.

You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать.

In the light of this report, the person is then put into prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

Maybe he stashed away some money from before prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он припрятал часть денег перед тем, как сел в тюрьму.

According to the Secretary-General, 22 per cent of the prison population is comprised of individuals in detention under expired warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывает Генеральный секретарь, 22 процента всех находящихся в тюрьмах лиц содержатся под арестом по просроченным ордерам.

The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый.

Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или...

After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения.

I find nothing poetic about a government agency watching passively as two Turkish agents rob, maim and murder American citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нахожу ничего поэтического в госагентстве, которое безучастно смотрит, как двое турецких агентов калечат и убивают американских граждан.

Other bands joined in. There were nine fifes, three bugles, three Turkish drums, and a violin, the sound of which gave everyone a toothache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединилось ещё несколько оркестров: девять дудок, три фанфары, три турецких барабана и одна скрипка, звуки которой вызывали зубную боль.

The schematic for these particular shelves is of authors who have slept together and ended up dead or in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих полках есть определенная схема: здесь стоят книги авторов, которые переспали друг с другом, и оказались либо мертвы, либо в тюрьме

He's still on remand, And calls from the prison are monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются.

Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.

I have to say when I first arrived in prison, I was a little discombobulated by the entire experience, as you can imagine;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, когда я впервые прибыл в тюрьму, я был полностью сбит с толку всем происходящим, как вы можете себе представить;

Lenny Dykstra's Prison Break...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег Ленни Дайкстера...

All the manuscript I have written is safely smuggled out of the prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся рукопись, все написанное мною до сих пор благополучно вынесено контрабандой из тюрьмы.

Uh, so maybe your mother, by visiting him in prison, she's trying to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, может, твоя мать навестила его в тюрьме, чтобы попытаться вас помирить.

Later, we'll play angry prison guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, мы будем играть с сердитой тюремной охраной.

But if he is behind it, how is he communicating with the world out of sight of the prison guards and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если он за этим стоит, как он это провернул, оставаясь вне поля зрения работников тюрьмы.

But if this was somebody's unilateral wet dream, then that somebody is going to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это чья-то глупая выходка, он сядет в тюрьму.

Though signed in prison your marriage's fully legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вы и обвенчались в тюрьме, ваш брак вполне законный.

You're not going to wear it on prison visits, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подсудимых в тюрьме не навещаешь?

I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов.

Hey, what does one wear to a wedding/prison sentencing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что можно надеть и на свадьбу и на вынесение приговора?

When you were on vacation in prison, Michael, I realized something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты был на отдыхе в тюрьме, Майкл, я кое-что поняла.

If she visited Carroll in prison, she used an alias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она посетила Кэрролла в тюрьме, она использовала псевдоним....

With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком.

Life is like a dream in this prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в этой тюрьме похожа на мечту.

Somebody's been sent to prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-нибудь посадили?

In fact, the only reason I got out prison was cause I was in the middle of doing something bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, причина того, что я вышел из тюрьмы это то, что я был на середине совершения плохого.

In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых.

In my opinion, Mr. Zsaz is as much a danger to himself as to others and prison is probably not the best environment for his rehabilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, мистер Заз опасен и для себя, и для окружающих. В тюрьме нет надлежащих условий для его реабилитации.

I know he didn't want an iv drug user or a prison inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю он не хотел наркомана или заключенного.

What he was about to do would put him in prison if he failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если план провалится, он проведет много лет в тюрьме.

The problem is, if you didn't know about it, then you're of no use to us, in which case, you're going back to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что если ты не в курсе дела, то пользу нам принести не можешь, а в этом случае ты возвращаешься в тюрьму.

I strongly suggest you reconsider surgery. Have you ever seen the inside of a maximum security prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

настоятельно советую передумать вы когда-нибудь видели тюрьму строгого режима изнутри?

There's an infectious disease in the prison

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьме обнаружена заразная болезнь.

I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному

'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков.

But for what it's worth, there's a couple hundred guys in prison for downloading her images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хорошо то, Что пара сотен парней в тюрьме за скачивания ее фото.

He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии.

About Emil Keller... and your visit to Stangmoor prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по поводу Эмиля Келлера... и вашего визита в Стангмурскую тюрьму!

We destroyed a threat and locked a tyrant in the prison of his own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ликвидировали угрозу И заперли тирана в тюрьме нашей собственной страны.

He was in prison, he wanted a hundred pounds to set him free-he entreated them to come to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в тюрьме; ему нужно сто фунтов, чтобы выйти на свободу, - он умоляет и заклинает приехать к нему.

It says here that he was a regular at the Turkish baths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь говорится, что он часто посещал турецкие бани.

And all we have to do is break someone out of military prison to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все, что нам нужно, - просто вытащить кое-кого из военной тюрьмы .

Not really solid evidence - This turkish magazine quoting someone called Thomas O'Neill quoting someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень веские доказательства - этот турецкий журнал цитирует кого-то по имени Томас О'Нил цитирует кого-то еще.

Germans of Turkish origin are being pressured in Germany by informers and officers of Turkey's MIT spy agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы турецкого происхождения подвергаются давлению в Германии со стороны информаторов и офицеров турецкого разведывательного агентства MIT.

In November 2007, a 17th-century chapel of Our Lord's Transfiguration at the Halki seminary was almost totally demolished by the Turkish forestry authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2007 года часовня Преображения Господня 17 века при Халкской семинарии была почти полностью разрушена турецким лесным управлением.

For instance, the Turkish Civil Code has been modified by incorporating elements mainly of the Swiss Civil Code and Code of Obligations, and the German Commercial Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Гражданский кодекс Турции был изменен путем включения в него элементов, главным образом, швейцарского Гражданского кодекса и Кодекса обязательств, а также германского коммерческого Кодекса.

Of all the Serbian lands, Lazar's state lay furthest from Ottoman centres, and was least exposed to the ravages of Turkish raiding parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех сербских земель государство Лазаря находилось дальше всего от османских центров и меньше всего подвергалось опустошениям со стороны турецких разбойничьих отрядов.

A column of 5,000 men managed to escape the Turkish ring, but had lost any combat value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонна из 5000 человек сумела вырваться из турецкого кольца, но потеряла всякую боевую ценность.

The letter called a cease-fire that included disarmament and withdrawal from Turkish soil and calling an end to armed struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме содержался призыв к прекращению огня, который включал разоружение и уход с турецкой земли, а также призыв к прекращению вооруженной борьбы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkish prison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkish prison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkish, prison , а также произношение и транскрипцию к «turkish prison». Также, к фразе «turkish prison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information