Turkish towelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Turkish satin - турецкий атлас
turkish crescent - бунчук
turkish baths and health spas - Turkish Baths and Health Spa
turkish van - турецкий ван
turkish angora - турецкая ангора
turkish cypriot administration - Турецко-Киприотская администрация
turkish president - президент Турции
turkish coffee - кофе по-турецки
turkish derivative exchange - Турецкая биржа деривативов
turkish military academy - Турецкая военно-медицинская Академия Гюльхане
Синонимы к turkish: broadleaf, virginia, cuban, latakia, ottoman, afrikaans, burley, turk, turkey, turks
Значение turkish: of or relating to Turkey or to the Turks or their language.
towelling - полотенечный холст
Синонимы к towelling: terry, terry cloth, sponge
Значение towelling: present participle of towel.
Zoe got out of the low round bath and offered her back-the maid placed a bath-robe of Turkish towelling on her shoulders. |
Зоя вышла из круглой и низкой ванны, подставила спину, - горничная накинула на нее мохнатый халат. |
For example, Turkey has many ethnic Albanians and they speak Turkish. |
Например, в Турции много этнических албанцев, и они говорят по-турецки. |
Zorich served in the light cavalry in the Russo-Turkish Wars, and distinguished himself by his daring and resourcefulness, even during capture. |
Зорич служил в легкой кавалерии в русско-турецких войнах и отличался смелостью и находчивостью даже во время пленения. |
Both Sidqi and Jawad were sent as part of a military mission by the Iraqi government, in response to an invitation from the Turkish government. |
И Сиджи, и Джавад были направлены иракским правительством в рамках военной миссии в ответ на приглашение турецкого правительства. |
Realx in the sauna, the Turkish bath or the indoor pool with water jets. |
Отдохните в сауне, турецкой бане или закрытом бассейне с водными потоками. |
Maybe it would be easier to look up the definition of 'rum' in a modern Turkish dictionary. |
Возможно, было бы проще найти определение Рома в современном турецком словаре. |
However, the concrete fact is that the Turkish Cypriot community with its population and identity has been put into the annihilation process. |
Однако конкретный факт заключается в том, что община киприотов-турок - ее население и своеобразие - подвергаются процессу уничтожения. |
But, worst-case scenarios aside, a Turkish invasion of northern Iraq can only serve the interests of Turkey's Kurdish separatists. |
Однако, оставив в стороне самые худшие сценарии развития событий, турецкое вторжение в северный Ирак может только быть в интересах курдских сепаратистов. |
The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent. |
Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый. |
“At a time when Turkish foreign policy is going through a tough period, Germany was the one country that Turkey could rely on to understand its case and to bat for it,” he said. |
«В то время, когда внешняя политика Турции переживает трудный период, Германия была единственной страной, на которую Турция могла рассчитывать в надежде на понимание и поддержку, — сказал он. |
The Turkish effort intended to protect supply lines through Azaz to Aleppo through means of coercion and deterrence. |
Турки хотели защитить пути снабжения, ведущие через Азаз в Алеппо посредством сдерживания и принуждения. |
This first incident took place in mid-October, when Turkish military forces and its allied proxies clashed with the YPG south of Tel Rifaat, some 25 kilometers west of al-Bab. |
Первый инцидент произошел в середине октября, когда турецкие вооруженные силы и их ставленники вступили в бой с курдскими отрядами южнее Тель-Рифата, находящегося в 25 километрах к западу от Эль-Баба. |
They were armed with crooked sabres, having the hilt and baldric inlaid with gold, and matched with Turkish daggers of yet more costly workmanship. |
Они были вооружены кривыми саблями с золотой насечкой на рукоятках и ножнах и турецкими кинжалами еще более тонкой работы. |
I find nothing poetic about a government agency watching passively as two Turkish agents rob, maim and murder American citizens. |
Не нахожу ничего поэтического в госагентстве, которое безучастно смотрит, как двое турецких агентов калечат и убивают американских граждан. |
This is a Turkish bath, she said dryly, then switched off the vibrator and threw the towel over him. Now, you just lie there for a few minutes. |
Это и есть турецкая баня, - сухо ответила Дженни, выключила массажер и протянула Морису полотенце. - А теперь полежи несколько минут. |
If you wanted to drop by my place to cool off before you face that Turkish bath up there... |
Если хотите, можете зайти ко мне на несколько минут, охладиться прежде чем идти в свою турецкую баню у вас наверху... |
WikiLeaks stated that it was attacked shortly after 17 July announcement of the planned publication and hypothesised that Turkish authorities were responsible. |
WikiLeaks заявил, что он был атакован вскоре после объявления 17 июля о планируемой публикации и предположил, что ответственность за это несут турецкие власти. |
Not really solid evidence - This turkish magazine quoting someone called Thomas O'Neill quoting someone else. |
Не очень веские доказательства - этот турецкий журнал цитирует кого-то по имени Томас О'Нил цитирует кого-то еще. |
Here the war was characterized by the doggedness of Turkish resistance and by the constant struggle against climate, terrain, and disease. |
Здесь война характеризовалась упорством турецкого сопротивления и постоянной борьбой с климатом, местностью и болезнями. |
By 1940, Turkish air brigades had more than 500 combat aircraft in its inventory, becoming the largest air force in the Balkans and the Middle East. |
К 1940 году турецкие авиационные бригады имели в своем арсенале более 500 боевых самолетов, став крупнейшими военно-воздушными силами на Балканах и Ближнем Востоке. |
The Ottoman Army also deployed an estimated 30,000 Black African troops and cavalrymen to its expedition in Hungary during the Austro-Turkish War of 1716–18. |
Османская армия также развернула приблизительно 30 000 чернокожих африканских солдат и кавалеристов для своей экспедиции в Венгрию во время австро-турецкой войны 1716-18 годов. |
In 1991, he moved to Istanbul after being accepted on a music course at the Turkish State Conservatory at Istanbul Technical University. |
В 1991 году он переехал в Стамбул после поступления на музыкальный курс в турецкую государственную консерваторию при Стамбульском техническом университете. |
Germans of Turkish origin are being pressured in Germany by informers and officers of Turkey's MIT spy agency. |
Немцы турецкого происхождения подвергаются давлению в Германии со стороны информаторов и офицеров турецкого разведывательного агентства MIT. |
Would it be advisable for me to enter the page on the Republic of Cyprus and make alterations there from a Turkish POV? |
Было бы целесообразно для меня войти на страницу о Республике Кипр и внести изменения там из турецкого POV? |
Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit. |
Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM. |
Hence, they were deprived of the right to hold dual citizenship because it would increase the Turkish population in the country. |
Таким образом, они были лишены права иметь двойное гражданство, поскольку это увеличило бы турецкое население в стране. |
One of the first comedians of Turkish-origin to begin a career as a mainstream comedian is Django Asül who began his career in satire in the 1990s. |
Одним из первых комиков турецкого происхождения, начавших карьеру в качестве основного комика, является Джанго Асюль, который начал свою карьеру в сатире в 1990-х годах. |
Moreover, this neo-Nazi group were also responsible for the June 2004 Cologne bombing which resulted in 22 Turkish people being injured. |
Кроме того, эта неонацистская группа также несет ответственность за взрыв в Кельне в июне 2004 года, в результате которого 22 турецких человека получили ранения. |
In the south, after successful Russo-Turkish Wars against Ottoman Turkey, Catherine advanced Russia's boundary to the Black Sea, defeating the Crimean Khanate. |
На юге, после успешных русско-турецких войн против Османской Турции, Екатерина продвинула границу России до Черного моря, разгромив Крымское ханство. |
There were a few German divisions in Romania but most of the troops in that campaign were Turkish, Bulgarian and AH, not German. |
В Румынии было несколько немецких дивизий, но большинство войск в той кампании были турецкими, болгарскими и ... э-э ... не немецкими. |
In November 2007, a 17th-century chapel of Our Lord's Transfiguration at the Halki seminary was almost totally demolished by the Turkish forestry authority. |
В ноябре 2007 года часовня Преображения Господня 17 века при Халкской семинарии была почти полностью разрушена турецким лесным управлением. |
In 1456, Ottoman Turkish forces invaded Athens and laid siege to a Florentine army defending the Acropolis until June 1458, when it surrendered to the Turks. |
В 1456 году турецкие войска вторглись в Афины и осадили Флорентийскую армию, защищавшую Акрополь до июня 1458 года, когда он сдался туркам. |
Similarly to Turkish, Kazakh employs a system of vowel harmony throughout the language. |
Подобно турецкому языку, казахский использует систему гармонии гласных во всем языке. |
In October 2019, the United States has imposed sanctions on Turkish ministries and senior government officials in response to the offensive in Syria. |
В октябре 2019 года США ввели санкции в отношении турецких министерств и высокопоставленных правительственных чиновников в ответ на наступление в Сирии. |
The only legal country on the island of Cyprus is the Republic of Cyprus .That means that 260 000 Turkish people live in the Republic of Cyprus. |
Единственной законной страной на острове Кипр является Республика Кипр .Это означает, что в Республике Кипр проживает 260 000 турецких граждан. |
Turkish blades became a major export item to Europe and Asia. |
Турецкие клинки стали основной статьей экспорта в Европу и Азию. |
Brokeback Mountain, as an example, was seen in Turkish cinemas without any government censorship. |
Горбатая гора, например, была замечена в турецких кинотеатрах без какой-либо правительственной цензуры. |
Of all the Serbian lands, Lazar's state lay furthest from Ottoman centres, and was least exposed to the ravages of Turkish raiding parties. |
Из всех сербских земель государство Лазаря находилось дальше всего от османских центров и меньше всего подвергалось опустошениям со стороны турецких разбойничьих отрядов. |
This ban was lifted on 18 July, and Turkish Airlines resumed flights to the U.S. on 19 July after a three-day disruption. |
Этот запрет был снят 18 июля, а 19 июля Turkish Airlines возобновила полеты в США после трехдневного перерыва. |
Bathing occasions can also be occasions of social interactions, such as in public, Turkish, banya, sauna or whirlpool baths. |
Купание также может быть поводом для социального взаимодействия,например, в общественных местах, турецкой бане, сауне или джакузи. |
On 12 May 2017, Bana and her family were granted Turkish citizenship by Turkish President Recep Tayyip Erdoğan. |
12 мая 2017 года президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган предоставил бане и ее семье турецкое гражданство. |
According to Jean During, the inhabitants of Tabriz did not speak Turkish in the 15th century. |
По словам Жана Дюри, в 15 веке жители Тебриза не говорили по-турецки. |
A column of 5,000 men managed to escape the Turkish ring, but had lost any combat value. |
Колонна из 5000 человек сумела вырваться из турецкого кольца, но потеряла всякую боевую ценность. |
В декабре в Измире открылся первый турецкий магазин Best Buy. |
|
While a few registries recognise all-white specimens as Turkish Vans, most do not. |
В то время как некоторые реестры признают полностью белые экземпляры турецкими фургонами, большинство из них этого не делают. |
Hence, its impossible and based on assumptions how European genes were assimilated into Turkish gene pool. |
Следовательно, это невозможно и основано на предположениях о том, как европейские гены были ассимилированы в турецкий генофонд. |
I think description of nation has to be removed and if need, the article Turkish Nation can be created. |
Я думаю, что описание нации должно быть удалено, и при необходимости может быть создана статья турецкая нация. |
Turkish coffee is sometimes flavored with cardamom, particularly in Arab countries. |
Турецкий кофе иногда приправляют кардамоном, особенно в арабских странах. |
In a Turkish study, researchers found that extroverts preferred rock, pop, and rap because these genres facilitated dance and movement. |
В турецком исследовании исследователи обнаружили, что экстраверты предпочитают рок, поп и рэп, потому что эти жанры облегчают танец и движение. |
Turkish government renamed the holiday Nevroz in 1995. |
Турецкое правительство переименовало праздник невроз в 1995 году. |
Armenian, Turkish and Kurdish females in their traditional clothes, 1873. |
Армянские, турецкие и курдские женщины в их традиционной одежде, 1873 год. |
On 5/6 August, six TiKKO guerrillas were killed by the Turkish Army in Tunceli. |
5/6 августа шесть партизан Тикко были убиты турецкой армией в Тунджели. |
There's a growing fear of Turkish interference in Egyptian affairs, which contributed to the growth of Turkophobia in Egypt. |
Растет страх перед турецким вмешательством в египетские дела, что способствовало росту тюркофобии в Египте. |
No visas are required for Israelis to visit Turkey, while Turkish citizens with ordinary passports need a visa prior to travelling Israel. |
Израильтянам не требуется виза для посещения Турции, в то время как турецкие граждане с обычными паспортами нуждаются в визе до поездки в Израиль. |
On 29 June 2010, two guerillas of the TIKKO were killed in the mountains of Tunceli by the Turkish state forces. |
29 июня 2010 года два партизана Тикко были убиты в горах Тунджели турецкими государственными войсками. |
The secularization of Turkish society allowed prostitution to achieve legal status during the early 20th century. |
Секуляризация турецкого общества позволила проституции получить легальный статус в начале XX века. |
The coats were Turkish-blue with yellow lapels and crimson-red cuffs as well as piping. |
Пиджаки были турецкого синего цвета с желтыми отворотами и малиново-красными манжетами, а также кантом. |
The letter called a cease-fire that included disarmament and withdrawal from Turkish soil and calling an end to armed struggle. |
В письме содержался призыв к прекращению огня, который включал разоружение и уход с турецкой земли, а также призыв к прекращению вооруженной борьбы. |
The Turkish assault began in the early hours of 19 May, mostly directed at the centre of the ANZAC position. |
Турецкое наступление началось ранним утром 19 мая, главным образом в центре позиции АНЗАКа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkish towelling».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkish towelling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkish, towelling , а также произношение и транскрипцию к «turkish towelling». Также, к фразе «turkish towelling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.