Ubiquitous in the environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ubiquitous in the environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повсеместно в окружающей среде
Translate

- ubiquitous [adjective]

adjective: вездесущий, повсеместный, встречающийся повсюду

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



Environmental lead is ubiquitous, and everyone has some measurable blood lead level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологический свинец распространен повсеместно, и у каждого человека есть определенный измеримый уровень свинца в крови.

PAHs are considered ubiquitous in the environment and can be formed from either natural or manmade combustion sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пау считаются повсеместно распространенными в окружающей среде и могут образовываться как из природных, так и из искусственных источников горения.

Prototheca zopfii is opportunistic, environmental pathogen and ubiquitous in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zopfii Prototheca меркантильный, окружающей среде возбудитель и повсеместно в природе.

Due to their use as plasticizers, diethyl phthalates are ubiquitous in the environment, especially near places of production and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их использованию в качестве пластификаторов, диэтилфталаты повсеместно присутствуют в окружающей среде, особенно вблизи мест производства и использования.

Although the computer system in the story is centralized, the story anticipates a ubiquitous information environment similar to the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя компьютерная система в этой истории централизована,она предвосхищает повсеместную информационную среду, подобную сети.

Black mustaches of different shape and thickness flashed everywhere and seemed a requisite for the Dahlite male, as ubiquitous as the bald heads of the Mycogenian Brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные усы различной длины и густоты мелькали то тут, то там. Вскоре это уже воспринималось, как реквизит мужской половины Дахла.

There are also many businesses today that already combine the needs of the environment with the needs of people and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня есть также много предприятий, которые уже объединяют потребности окружающей среды с потребностями людей и окружающей среды.

The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды.

Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям.

Today we live in the world of consumption, overall freedom and ubiquitous conveniences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы живем в мире потребления, всеобщей свободы и повсеместных удобств.

They're large, extremely strong, and well-suited to a relatively primitive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они крупны, очень сильны и хорошо вписываются в относительно примитивную окружающую среду.

Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности.

Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

Commitment to the environment should not be turned into an occasion for recrimination and the pointing of fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приверженность окружающей среде не должна превращаться в возможность во взаимные упреки и перекладывание вины.

I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе.

All she has to show is a hostile work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ей потребуется доказать, это враждебная обстановка на работе.

This flexibility is particularly important in a dynamic work environment and emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая гибкость особенно важна в условиях динамичной работы и при возникновении чрезвычайных ситуаций.

Cross-training, primarily within the immediate work environment, will further improve the marketability of staff members' skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекрестная подготовка по нескольким специальностям, главным образом в непосредственном рабочем окружении, еще больше повысит спрос на навыки сотрудников.

Organic matterchemical compounds containing carbon-hydrogen bonds – is actually ubiquitous throughout the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическая материя - химические соединения, содержащие углеродно-водородные связи, существуют практически повсюду во вселенной.

Everything about this room said power, from the faint aroma of fine pipe tobacco to the ubiquitous presidential seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все здесь свидетельствовало о силе и могуществе, начиная со слабого аромата трубочного табака и заканчивая вездесущим президентским гербом.

that doesn't shield it from the fact that's it in a corrosive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сооружение - символ, но это не защищает её от агрессивной среды.

Do you suppose you would've flourished more in a reward-based environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь, что преуспел бы больше в поощрительно-подкрепляющем окружении?

The fancy Latin term for the ubiquitous tsetse fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудный латинский термин для вездесущей мухи цеце.

I'm the Human Resources Director, Little Miss Hostile Work Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начальник отдела кадров, маленькая мисс враждебная обстановка на рабочем месте!

I'm just very passionate about the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто очень неравнодушен к проблемам экологии.

That sounds good for the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно для экологии.

If can call being uprooted from your stable environment healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно назвать вытаскивание из обычной среды здоровым.

In 2009, PFASs were listed as persistent organic pollutants under the Stockholm Convention, due to their ubiquitous, persistent, bioaccumulative, and toxic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Пфас были включены в Стокгольмскую Конвенцию в качестве стойких органических загрязнителей из-за их повсеместной, стойкой, биоаккумулирующей и токсичной природы.

To increase yield further, some sealed greenhouses inject CO2 into their environment to help improve growth and plant fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше увеличить урожай, некоторые закрытые теплицы впрыскивают CO2 в окружающую среду, чтобы помочь улучшить рост и плодородие растений.

In the United Kingdom, red kites were ubiquitous scavengers that lived on carrion and rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве красные коршуны были вездесущими падальщиками, питавшимися падалью и мусором.

For this reason, the NO CARRIER message was ubiquitously understood to mean that one was no longer connected to a remote system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине сообщение NO CARRIER повсеместно понималось как означающее, что человек больше не подключен к удаленной системе.

The ubiquitous features in Ceres' IR spectrum are those of hydrated materials, which indicate the presence of significant amounts of water in its interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ИК-спектре Цереры повсеместно присутствуют признаки гидратированных материалов, которые указывают на присутствие значительного количества воды в ее недрах.

Phthalates, a ubiquitous pollutant, may cause decreased sperm production when having been exposed to it during prenatal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фталаты, вездесущий загрязнитель, могут вызвать снижение выработки сперматозоидов при воздействии на них в период внутриутробного развития.

Some pollutants are biodegradable and therefore will not persist in the environment in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые загрязнители являются биоразлагаемыми и поэтому не будут сохраняться в окружающей среде в долгосрочной перспективе.

Research revealed that infrastructure and the social environment are essential factors in improving a city's appeal to bicycle traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что инфраструктура и социальная среда являются важными факторами повышения привлекательности города для велосипедного движения.

The plant grows best in soils with a pH as low as 4.5 to 5.8, in an environment free from frost and in partial shade with high humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение лучше всего растет на почвах с рН от 4,5 до 5,8, в среде, свободной от заморозков и в полутени с высокой влажностью.

While slang terms are usually short-lived coinages and figures of speech, cool is an especially ubiquitous slang word, most notably among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как жаргонные термины обычно недолговечны и являются фигурами речи, cool-это особенно распространенное жаргонное слово, особенно среди молодежи.

As a result, these drums have become iconic of pollution problems, even though they have numerous uses and are ubiquitous in commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эти барабаны стали символом проблем загрязнения, несмотря на то, что они имеют множество применений и повсеместно используются в торговле.

Fallout from atmospheric nuclear testing prior to 1980 contributed a small amount of californium to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки от атмосферных ядерных испытаний до 1980 года внесли небольшое количество Калифорния в окружающую среду.

And, because ubiquitous computing and pervasive computing have been intermingled in the past, they both influence pervasive games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку в прошлом повсеместные вычисления и повсеместные вычисления были смешаны, они оба влияют на повсеместные игры.

However, the environment is not a static backdrop for evolution, but is heavily influenced by the presence of living organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако окружающая среда не является статичным фоном для эволюции, а находится под сильным влиянием присутствия живых организмов.

Rather, he teaches a grammar of the body that analyzes and exercises the interplay of each part of the motion apparatus in interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, он учит грамматике тела, которая анализирует и упражняет взаимодействие каждой части двигательного аппарата во взаимодействии с окружающей средой.

Upon understanding the user interaction and environment context, an appropriate verbal or non-verbal response is decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После понимания пользовательского взаимодействия и контекста окружающей среды принимается решение о соответствующем вербальном или невербальном ответе.

The Agroscope research for agriculture, nutrition and environment is therefore an investment into our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Агроскопические исследования в области сельского хозяйства, питания и окружающей среды являются инвестицией в наше будущее.

In contrast, the white-collar worker typically performs work in an office environment and may involve sitting at a computer or desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, Белый воротничок обычно выполняет работу в офисной среде и может включать в себя сидение за компьютером или письменным столом.

When macrophages and other growth factor-producing cells are no longer in a hypoxic, lactic acid-filled environment, they stop producing angiogenic factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда макрофаги и другие клетки, продуцирующие факторы роста, больше не находятся в гипоксической, заполненной молочной кислотой среде, они перестают производить ангиогенные факторы.

The joint goal of Sakamura's Ubiquitous Networking specification and the T-Engine forum, is to enable any everyday device to broadcast and receive information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместная цель вездесущей спецификации сети Сакамуры и форума T-Engine-дать возможность любому повседневному устройству транслировать и получать информацию.

This procedure is complicated by the ubiquitous presence of ribonuclease enzymes in cells and tissues, which can rapidly degrade RNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура осложняется повсеместным присутствием в клетках и тканях ферментов рибонуклеазы, которые могут быстро разрушать РНК.

The extraction of RNA in molecular biology experiments is greatly complicated by the presence of ubiquitous and hardy RNases that degrade RNA samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извлечение РНК в экспериментах по молекулярной биологии значительно осложняется присутствием вездесущих и выносливых РНК, которые разлагают образцы РНК.

In the real world, people are far more complex compared to a modified social environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном мире люди гораздо сложнее по сравнению с измененной социальной средой.

I find this extremly silly, being from a really catholic environment myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу это чрезвычайно глупым, будучи сам из действительно католической среды.

An evidence of the ubiquitous role of the RIC is that a Sergeant Perry also remained behind to note in detail what O'Flanagan had to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательством вездесущей роли RIC является то, что сержант Перри также остался позади, чтобы подробно отметить то, что сказал О'Фланаган.

Compared to other single coil designs, such as the ubiquitous Fender single coil, the bobbin for a P-90 is wider but shorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими однообмоточными конструкциями, такими как вездесущая катушка Fender single coil, катушка для P-90 шире, но короче.

In contrast to Y DNA haplogroups, mtDNA haplogroups did not show as much geographical patterning, but were more evenly ubiquitous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Y-гаплогрупп ДНК, гаплогруппы мтДНК не демонстрировали такого большого географического паттерна, но были более равномерно распространены.

Later, TRP channels were found in vertebrates where they are ubiquitously expressed in many cell types and tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ГТО-каналы были обнаружены у позвоночных животных, где они повсеместно экспрессируются во многих типах клеток и тканей.

His influence is ubiquitous, and his power exceeds that of the Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его влияние вездесуще, и его власть превосходит власть премьер-министра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ubiquitous in the environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ubiquitous in the environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ubiquitous, in, the, environment , а также произношение и транскрипцию к «ubiquitous in the environment». Также, к фразе «ubiquitous in the environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information