Unique fund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unique fund - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уникальный фонд
Translate

- unique [adjective]

adjective: уникальный, единственный в своем роде, необыкновенный, замечательный

noun: уникум

  • unique german - уникальный немецкий

  • unique global perspective - уникальная глобальная перспектива

  • make them unique - делают их уникальными

  • unique population - уникальная популяция

  • unique payment - уникальная платежная

  • unique challenges - уникальные проблемы

  • unique product - уникальный продукт

  • unique facts - уникальные факты

  • was a unique opportunity - была уникальная возможность

  • unique email address - Уникальный адрес электронной почты

  • Синонимы к unique: idiosyncratic, sole, unrepeated, solitary, unusual, one-shot, sui generis, distinctive, special, lone

    Антонимы к unique: usual, normal

    Значение unique: being the only one of its kind; unlike anything else.

- fund [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас

  • coop share fund - паевой фонд

  • sick fund - больной фонд

  • life fund - жизнь фонд

  • fund obligations - обязательства фонда

  • fund complex - фонд комплекса

  • fund rising - фонд растет

  • fund by the united nations - фонд Организации Объединенных Наций

  • manager of the fund - менеджер фонда

  • human development fund - Фонд развития человеческого

  • universal service fund - фонд универсального обслуживания

  • Синонимы к fund: investment, pool, collection, reserve, kitty, stash, purse, trust, savings, foundation

    Антонимы к fund: spend, absence, hinder, obstruct, block, exterminate, hold back, hurt, impede, stop

    Значение fund: a sum of money saved or made available for a particular purpose.



So far, the Fund has not fully exploited its unique position, because it has often been passive in reaching out, giving clear messages, and making recommendations to its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что Фонд не использовал свое уникальное положение в полной мере, часто проявляя пассивность в отношениях с и выработке рекомендаций для своих членов.

The characters are unique- well drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи очень оригинальные- хорошо продуманные.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

Paludan Bruglioni was not unique in his mental and moral malaise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палудан Бруглиони был не единственный, чей разум и нравственность поразила болезнь.

Do you remember anything unique or different that might help identify them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помнишь что-нибудь особенное или характерное, что помогло бы опознать их?

God had taken away his true and unique genius, and perversely given him this analytical talent in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог забрал его истинный и неповторимый гений, а взамен издевательски вручил аналитический талант.

The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда.

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

This individual receives additional training in the unique aspects of WMD investigations as well as on response to WMD threats and incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лицо получает дополнительную подготовку по уникальным аспектам расследований, связанных с ОМУ, а также по реагированию на угрозы и инциденты, связанные с ОМУ.

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

The four-star Hotel Budapest* with its unique cylindrical-shaped architectural style offers the most beautiful panorama of Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В индивидуальном стиле построена 4-звездная гостиница с круговой панорамой находится в центре Буды, откуда до центра города и до главных туристических достопримечательностей Будапешта легко добраться.

The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий.

The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности.

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

My unique physiology seems to have prevented any outward symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя единственная физиология кажется, предотвратила любые признаки направленные наружу.

Obviously, he continued, you're in a unique position to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего скрывать, что вы занимаете уникальную позицию и можете мне помочь.

It seemed to him that he was unique, having such a heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он казался себе каким-то особенным: ни у кого нет такой семейной тайны.

And the start of a gigantic and unique waste collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и начало грандиозной операции по уборке мусора.

The customs and history of your race show a unique hatred of captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши обычаи и история указывают на необычайную ненависть к заключению.

I'm coming to you because you have access to... A unique resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к вам, потому что у вас есть доступ... к уникальному источнику.

This is a really waving and published by Terrence Higgins Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящий флаер, который выпускал фонд Теренса Хиггинса

A couple thousand from the vacation fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару тысяч из отпускного фонда.

Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций.

Some unique, unspecified element that could be incredibly useful if we knew what it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий уникальный, невыясненный элемент, который молжет оказаться невероятно полезным, если бы мы только знали, чем он является.

There is a fund-raising dinner... May 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 мая будет... ужин для сбора средств.

Now my extensive educational training and first hand experience in the field of astrophysics, has given me a unique perspective that few on Earth or on any other planet for that matter, can match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мое обширное теоретическое образование и непосредственный опыт в сфере астрофизики, дали мне уникальную возможность, которая есть у немногих на Земле и любой другой планете.

We're taking donations for the reward fund and for the families to hire out-of-state resources for the search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем пожертвования в фонд для выплаты вознаграждений и семьям для найма людей из других штатов для поисков.

Makes regular small contributions to the chapel fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярно делала небольшие пожертвования в фонд часовни.

In Iceland, nearly 70 bankers and hedge fund managers were prosecuted, with many of them sent to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Исландии, около 70 банкиров и менеджеров хедж-фондов попали под суд и многие - в тюрьму.

I've been thinking about starting a financial-assistance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю об открытии фонда финансовой поддержки.

All right, I'll notify all local pawn shops and diamond brokers about which unique I.D.s to be on the lookout for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я сообщу во все местные ломбарды и алмазным брокерам об этих уникальных номерах, что их разыскивают.

It really was some of the most unique detective work I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая потрясающая работа детектива, которую я когда-либо видел.

Because the last time, I spent seven minutes explaining the odors unique to exposed brain tissue...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в прошлый раз я провел 7 минут, объясняя запахи, уникальные для обнаженной ткани головного мозга.

I mean, most companies will stick with something like that even if it is past its prime, because it's unique to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство компаний будет держаться за подобные вещи из-за их уникальности, пусть даже они и отжили своё.

Each one is unique and icy cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая уникальна и пробирает до костей.

The kind of unique asset... that no government would ever admit to employing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальный агент,... ни одно правительство не признается в его найме.

ISA, savings, Tom's fund for university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши депозиты, сбережения, деньги на университет Тому...

People view themselves as unique, self-contained systems, but we are merely a collection of parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди думают, они уникальны, автономны, но мы просто коллекция частей.

Key partners of Gemalto include Wipro, Prodapt, Maya, Sendum, Unique Computing Solutions, Symphony Teleca, Bing, Kore, West, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевые партнеры компании Gemalto включают в себя, например, Prodapt, Майя, Sendum, уникальные вычислительные решения, Симфония Теляча, Бинг, Корея, Западная и т. д.

The game lifts heavily from more illustrious sources, while its own unique selling point, gravity powers, never feels fully exploited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра сильно поднимается из более известных источников, в то время как ее собственная уникальная точка продаж, gravity powers, никогда не чувствует себя полностью эксплуатируемой.

Players participated in a nationwide leaderboard, with unique prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки участвовали в общенациональной таблице лидеров, с уникальными призами.

Postmortem histological examination of the brains of individuals diagnosed with CBD reveal unique characteristics involving the astrocytes in localized regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмертное гистологическое исследование головного мозга лиц с диагнозом КБР выявляет уникальные особенности с участием астроцитов в локализованных областях.

His popular works, essential material in yeshivas around the world, are unique in their approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его популярные работы, важнейший материал в ешивах по всему миру, уникальны по своему подходу.

Therefore, there is no unique tangent to the graph at the origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в начале координат нет уникального касательного к графу.

Because space is expanding, there is no one, unique way of measuring the distance between source and observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пространство расширяется, не существует единого, уникального способа измерения расстояния между источником и наблюдателем.

85 of the 109 counties have a unique county flower, but several species were chosen by more than one county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

85 из 109 округов имеют уникальный цветок округа, но несколько видов были выбраны более чем одним округом.

Before industry standards were established, each manufacturer used their own unique system for color coding or marking their components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как были установлены отраслевые стандарты, каждый производитель использовал свою собственную уникальную систему цветового кодирования или маркировки своих компонентов.

This flexibility allows for the unique operation of two distinct individual exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гибкость обеспечивает уникальную работу двух различных индивидуальных упражнений.

What is unique about this bog body is the fact that the weight of the peat in the bog had flattened his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальность этого болотного тела заключается в том, что вес торфа в болоте придавил его тело.

It is this adherence to non-shedding surface that allows bacteria in a dental biofilm to have unique characteristics of clinical significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта адгезия к непроливающейся поверхности позволяет бактериям в зубной биопленке иметь уникальные характеристики клинического значения.

The same construct is used to specify spatial directions in 3D. As illustrated, each unique direction is equivalent numerically to a point on the unit sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же конструкция используется для задания пространственных направлений в 3D. как показано, каждое уникальное направление эквивалентно численно точке на единичной сфере.

What was unique about Governor Cornbury was the allegation of wearing women's clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальность губернатора Корнбери заключалась в том, что он якобы носил женскую одежду.

Many subspecies and strains of oregano have been developed by humans over centuries for their unique flavours or other characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие подвиды и штаммы душицы были разработаны людьми на протяжении веков для их уникальных вкусов или других характеристик.

Each ethnic group has a unique play-style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая этническая группа имеет свой уникальный стиль игры.

The unique transmission houses the electric motors along with three different planetary gear sets and four traditional clutches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная трансмиссия содержит электродвигатели вместе с тремя различными планетарными редукторами и четырьмя традиционными сцеплениями.

But it is about me, and my position in the project is unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но речь идет обо мне, и мое положение в проекте уникально.

The co-operative banks are one of the three main pillars of Germanys unique retail banking structure, with a market share of around 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативные банки являются одним из трех основных столпов уникальной структуры розничного банковского обслуживания Германии с долей рынка около 20%.

Most professions develop a unique vocabulary which, with frequent use, may become commonplace buzzwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство профессий развивают уникальный словарный запас,который при частом использовании может стать обычным модным словом.

You can do so on the Barrett talk page and if your ideas are unique and important they should be included on the Barrett article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сделать это на странице Barrett talk, и если ваши идеи уникальны и важны, они должны быть включены в статью Barrett.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unique fund». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unique fund» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unique, fund , а также произношение и транскрипцию к «unique fund». Также, к фразе «unique fund» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information