Unlikely to affect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вряд ли, едва ли, навряд ли
adjective: маловероятный, невероятный, неправдоподобный, малообещающий, непривлекательный, ничего хорошего не обещающий
extremely unlikely - крайне маловероятный
unlikely to reflect - вряд ли отражает
was unlikely to reflect - вряд ли отражают
is unlikely to adversely affect - вряд ли негативно повлиять на
would unlikely - скорее всего, окажутся
unlikely places - маловероятные места
unlikely things - маловероятные вещи
they are unlikely to be successful - они вряд ли будут успешными
it is most unlikely - это маловероятно
unlikely to satisfy - вряд ли удовлетворит
Синонимы к unlikely: improbable, dubious, doubtful, far-fetched, unconvincing, implausible, unimaginable, unrealistic, absurd, preposterous
Антонимы к unlikely: likely, most likely, probably
Значение unlikely: not likely to happen, be done, or be true; improbable.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give the third degree to - дать третью степень
to one side - с одной стороны
take to court - обращаться в суд
from time to time - временами
true to type - true для типа
reduce to begging - доводить до нищеты
bring to a focus - привлечь внимание
without detriment to - без ущерба для
turn back to front - вернуться назад
take to bits - принимать бит
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: влиять, воздействовать, затронуть, затрагивать, поражать, действовать, действовать на, задевать, наносить ущерб, вредить
noun: аффект
affect yield - влияет на выход
activities that affect - мероприятия, которые влияют на
affect versions - влияют версии
will affect you - будет влиять на вас
affect the prospects - влияют на перспективы
affect everyone - затрагивают всех
that it does not affect - что он не влияет на
affect the community - влияют на сообщество
will naturally affect - естественно влияет
affect the chances - влияют на шансы
Синонимы к affect: have an impact on, change, transform, work on, bias, alter, have an effect on, form, modify, act on
Антонимы к affect: avoid, shun
Значение affect: emotion or desire, especially as influencing behavior or action.
Further, I find it unlikely this drug has killed anyone, there is no lethality with the 2C drugs it is derivative from. |
Кроме того, я нахожу маловероятным, что этот препарат убил кого-либо, нет никакой летальности с препаратами 2C, производными от которых он является. |
Supermarkets reliant on transportation and the industrial scale farms that supply them are unlikely to survive as oil declines. |
Супермаркеты зависят от транспортировки и фермы промышленного масштаба, что снабжают их, скорее всего не выживут, когда поставки нефти начнут сокращаться. |
Several factors can affect a person's ability to delay gratification. |
На способность человека откладывать получение удовольствия может повлиять несколько факторов. |
One wayward bear is not going to affect your performance rating. |
Один своенравный медведь не будет влиять на рейтинг производительности. |
He could have moved out to the open sea to the cast by way of the northern tip of the island of Makehl, but this seemed unlikely. |
Вряд ли он мог взять курс на восток, в открытое море, северную оконечность острова Макель. |
Simply put, if a business had less influence to affect human rights, the responsibility of the business might be of a lesser degree. |
Попросту говоря, если компания не имеет большого влияния, затрагивающего сферу прав человека, то она несет меньшую степень ответственности. |
And telling them bad things that affect their families and their lives... |
И говорить им неприятные вещи значит влиять на их семьи и на их жизни... |
The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system. |
Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian. |
Complete historical data are unlikely to be available, and a strict actuarial calculation of premiums may not be possible. |
Поскольку полные данные за прошлые годы вряд ли имеются, точный расчет страховых взносов вряд ли возможен. |
Growing investments and sustained efforts to eradicate poverty - part of which are unlikely to yield immediate results - do require international support. |
Для увеличения объема инвестиций и принятия последовательных мер в целях борьбы с нищетой, некоторые из которых едва ли принесут немедленные результаты, требуется международная поддержка. |
That implies either NOK has to strengthen considerably relative to SEK – highly unlikely - or that Norwegian rates have plenty of room to come down. |
Это означает, либо NOK должен укрепить значительно по сравнению с SEK - маловероятно - или, что для норвежских ставок достаточно места, чтобы спуститься вниз. |
Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation. |
Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс. |
Bromage countered that the rhythms he found are unlikely to be caused by the work week because the pigs were kept in constant conditions at all times. |
Бромедж отвечал, что выявленные им ритмы, скорее всего, не могут быть вызваны рабочей неделей, потому что свиней все время содержали в неизменных условиях. |
The recommendations for providing Ukraine with specific military capabilities are also unlikely to prove effective. |
Рекомендации о предоставлении Украине конкретных образцов военной техники вряд ли окажутся эффективными. |
Finally, the friction in the Asia-Pacific region is unlikely to diminish; in fact, it is far more likely to intensify. |
Наконец, трения в Азиатско-Тихоокеанском регионе вряд ли уменьшатся; в действительности гораздо более вероятно, что они усилятся. |
For the egoism which enters into our theories does not affect their sincerity; rather, the more our egoism is satisfied, the more robust is our belief. |
Ибо если наши теории эгоистичны, из этого совсем не следует, что они неискренни, скорее наоборот: чем больше мы ублажаем наш эгоизм, тем тверже наша убежденность. |
Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you. |
А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой. |
Impacted seemed a strange word, and yet reason told me that it must have impacted, for it was most unlikely that anyone had placed it there. |
Приземлилась — не совсем подходящее слово для клетки, но все же я считал, что она именно приземлилась, потому что вряд ли кто-то просто положил ее туда. |
Considering the kind of illness she got and how bad it is, it's very unlikely that she can walk. |
Учитывая род ее заболевания, крайне маловероятно что она может ходить. |
It could affect cancer of the blood, like one of the leukemias. |
Он мог оказать воздействие на рак крови, как на один из лейкозов. |
Это может оказывать влияние на трезвость ее ума. |
|
As a consequence, self-pollination is unlikely. |
Как следствие, самоопыление маловероятно. |
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
They have investments that affect millions of people in the labor force. |
У них есть инвестиции, которые влияют на миллионы людей в рабочей силе. |
Therefore, the magnetic moments are related between angular and orbital momentum and affect each other. |
Следовательно, магнитные моменты связаны между угловым и орбитальным импульсами и влияют друг на друга. |
These factors can affect the resulting judgment which may be an acquittal, or in the case of a conviction may mitigate sentencing. |
Эти факторы могут повлиять на итоговое судебное решение, которое может быть оправдательным, или в случае осуждения может смягчить приговор. |
The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession. |
Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию. |
Does the flooding affect human settlements? |
Влияет ли наводнение на населенные пункты? |
Frick immediately countered with a 22% wage decrease that would affect nearly half the union's membership and remove a number of positions from the bargaining unit. |
Фрик немедленно выступил против 22% - ного снижения заработной платы, что повлияло бы почти на половину членов профсоюза и убрало бы ряд позиций из переговорного блока. |
Prospect theory makes the argument for how levels of wealth, whether that is people, money, or time, affect how a decision is made. |
Теория перспективы выдвигает аргумент в пользу того, как уровни богатства, будь то люди, деньги или время, влияют на то, как принимается решение. |
The more general question of the nature of our concepts for collective objects has been argued for 2500 years, and is unlikely to be settled here. |
Более общий вопрос о природе наших представлений о коллективных объектах обсуждался в течение 2500 лет и вряд ли будет решен здесь. |
The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations. |
Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации. |
This implies that the region is required in order for affect-labeling to take place. |
Это означает, что регион необходим для того, чтобы иметь место маркировка аффекта. |
Escitalopram, like other SSRIs, has been shown to affect sexual functions causing side effects such as decreased libido, delayed ejaculation, and anorgasmia. |
Было показано, что эсциталопрам, как и другие СИОЗС, влияет на сексуальные функции, вызывая побочные эффекты, такие как снижение либидо, задержка эякуляции и аноргазмия. |
Regional economic differences directly affect how much money each municipality can provide per pupil. |
Региональные экономические различия напрямую влияют на то, сколько денег каждый муниципалитет может выделить на одного ученика. |
For larger groups, values close to one are very unlikely in practice. |
Для больших групп значения, близкие к единице, на практике очень маловероятны. |
However, given that Akhenaten appears to have predeceased her it is highly unlikely she was ever buried there. |
Однако, учитывая, что Эхнатон, по-видимому, умер раньше нее, весьма маловероятно, что она когда-либо была похоронена там. |
However, since the guanaco is a protected animal in both Chile and Argentina, it is unlikely to appear commonly as restaurant fare. |
Однако, поскольку гуанако является охраняемым животным как в Чили, так и в Аргентине, он вряд ли будет часто появляться в качестве ресторанного блюда. |
Alkaloids can also affect cell membrane and cytoskeletal structure causing the cells to weaken, collapse, or leak, and can affect nerve transmission. |
Алкалоиды также могут влиять на клеточную мембрану и цитоскелетную структуру, вызывая ослабление клеток, коллапс или утечку, а также могут влиять на нервную передачу. |
These results indicate the activation in mirror neuron related areas are unlikely to be just epiphenomenal. |
Эти результаты указывают на то, что активация в областях, связанных с зеркальными нейронами, вряд ли будет только эпифеноменальной. |
The gunas affect the ego, but not the soul, according to the text. |
Согласно тексту, Гуны воздействуют на эго, но не на душу. |
There are concerns that the empathizer's own emotional background may affect or distort what emotions they perceive in others. |
Есть опасения, что собственный эмоциональный фон эмпатиста может повлиять или исказить те эмоции, которые он воспринимает в других людях. |
The number, size, color, relative location, orientation, and visibility of inclusions can all affect the relative clarity of a diamond. |
Количество, размер, цвет, относительное расположение, ориентация и видимость включений могут влиять на относительную чистоту алмаза. |
Rhododendrons affect approximately two-thirds of the oak woodlands. |
Рододендроны поражают примерно две трети дубовых лесов. |
Hormones and neurotransmitters are essential endogenous regulatory ligands that affect physiological receptors within an organism. |
Гормоны и нейротрансмиттеры являются важными эндогенными регуляторными лигандами, которые влияют на физиологические рецепторы в организме. |
Ани-младший сын Поверина, и маловероятный мермод. |
|
Это, как правило, не влияет на то, как используется несовершенное. |
|
Umar issued instructions that ushr should be levied in such a way so as to avoid hardship, so as not to affect trade within the Caliphate. |
Умар издал инструкции, согласно которым пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата. |
OCD most commonly affects the knee, although it can affect other joints such as the ankle or the elbow. |
ОКР чаще всего поражает колено, хотя оно может поражать и другие суставы, такие как лодыжка или локоть. |
Other pests that affect apple trees include Codling moths and apple maggots. |
Другие вредители, которые поражают яблони, включают в себя норовистую моль и яблоневых личинок. |
The proposition that there is a positive relationship between affect and satisfaction is well supported in the literature. |
Предположение о том, что существует положительная связь между аффектом и удовлетворением, хорошо подтверждается в литературе. |
Misinformation can affect all aspects of life. |
Дезинформация может повлиять на все стороны жизни. |
One of the reasons given was their potential to affect weather and rainfall. |
Одна из приведенных причин заключалась в их потенциальном влиянии на погоду и количество осадков. |
One thing that may be done is to remove unnecessary references, such as those for facts that are unlikely to be challenged. |
Одна вещь, которую можно сделать, - это удалить ненужные ссылки, такие как ссылки на факты, которые вряд ли будут оспорены. |
Exposure to vacuum for up to 30 seconds is unlikely to cause permanent physical damage. |
Воздействие вакуума в течение 30 секунд вряд ли приведет к необратимым физическим повреждениям. |
Although research is limited, research has shown that climate change may alter the developmental stages of pathogens that can affect crops. |
Хотя исследования носят ограниченный характер, они показали, что изменение климата может изменить стадии развития патогенов, которые могут воздействовать на сельскохозяйственные культуры. |
This could affect competition and recovery from disturbances of plants. |
Это может повлиять на конкуренцию и восстановление от нарушений растений. |
The assembly is unlikely to back Father Sydor separatist aspirations. |
Ассамблея вряд ли поддержит сепаратистские устремления отца Сидора. |
However, an affect does not necessary exclude to consider the killing as treacherous. |
Однако аффект не обязательно исключает возможность считать убийство предательским. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unlikely to affect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unlikely to affect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unlikely, to, affect , а также произношение и транскрипцию к «unlikely to affect». Также, к фразе «unlikely to affect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.