Use of formal and informal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Use of formal and informal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использование формальных и неформальных
Translate

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • wise use - разумное использование

  • use myself - использовать себя

  • hostile use - использование враждебное

  • use soap - туалетное мыло

  • reported use - сообщили об использовании

  • day use - использование день

  • tactical use - тактическое использование

  • synergistic use - синергетическое использование

  • preemptive use - преимущественное использование

  • use screen - использование экрана

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- formal [adjective]

adjective: формальный, официальный, номинальный, церемонный, симметричный, соответствующий правилам, внешний, правильный

noun: вечернее платье, официальный прием

  • formal pretext - формальный повод

  • formal response - официальный ответ

  • formal change - формальное изменение

  • formal clarification - формальное разъяснение

  • formal childcare - формальный уход за детьми

  • formal settlement - формальный расчет

  • formal arbitration - формальный арбитраж

  • formal and informal systems - формальные и неформальные системы

  • formal private sector - формальный частный сектор

  • formal dining area - Формальная столовая

  • Синонимы к formal: elaborate, stately, ceremonial, courtly, ceremonious, dignified, conventional, solemn, dressy, ornate

    Антонимы к formal: informal, casual, nonformal, unofficial, disorderly, relaxed, unaffected, normal, customary

    Значение formal: done in accordance with rules of convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important situation or occasion.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and measure - и мера

  • and prolonged - и продлена

  • optimism and - оптимизм и

  • fur and - мех и

  • happen and - бывает и

  • and knees - и колени

  • bitter and - горький и

  • and relentless - и беспощадный

  • animosity and - враждебность и

  • tie and - галстук и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- informal [adjective]

adjective: неофициальный, неформальный, непринужденный, без соблюдения формальностей



Informal mentoring takes places in organizations that develop a culture of mentoring but do not have formal mentoring in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неформальное наставничество имеет место в организациях, которые развивают культуру наставничества,но не имеют формального наставничества.

Moreover, entrepreneurship education is insufficient, despite good efforts to introduce it into the formal and informal education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, предпринимательское образование не отвечает предъявляемым требованиям, несмотря на усилия по его постановке в системе формального и неформального образования.

The sack coat or lounge coat continued to replace the frock coat for most informal and semi-formal occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто-мешок или пальто для отдыха продолжали заменять сюртук для большинства неформальных и полуофициальных случаев.

No formal record is kept of the informal consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких официальных отчетов о неофициальных консультациях не ведется.

All societies have a basic structure of social, economic, and political institutions, both formal and informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества имеют базовую структуру социальных, экономических и политических институтов, как формальных, так и неформальных.

Civic education can be provided through formal and informal education and in partnership with civil society organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское образование можно осуществлять через посредство формального и неформального образования, а также в партнерстве с организациями гражданского общества.

As to the informal settlement of disputes, the link between the formal and informal systems should be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходя к теме неформального урегулирования споров, выступающий говорит, что следует сохранить связь между формальной и неформальной системами.

Evening wear, formal. Evening wear, informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерние костюмы - формальные, вечерние - неформальные.

And what he meant by institutions were really just formal rules like a constitution, and informal constraints, like bribery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под институтами он понимал просто совокупность формальных правил, как, например, конституция, и неформальные ограничения, например взяточничество.

As the first major group of 19th-century European immigrants to settle in the city, the Irish had established formal and informal political strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи первой крупной группой европейских иммигрантов XIX века, поселившихся в городе, ирландцы создали формальную и неформальную политическую силу.

Formal employment is more reliable than informal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная занятость более надежна, чем неформальная.

Non-formal or informal education for children who drop out of school, including through local community participation, must be supported and encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует поддерживать и поощрять неформальное образование детей, бросивших школы, в том числе путем привлечения местной общины.

A clear structure of formal rules is the best antidote to these flaws, for they bolster the informal customs on which so much in society depends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наилучшим противоядием от таких пороков служат ясные формальные правила, так как они созданию неформальный барьер, от которого так зависит общество.

Some formal aspects of the tradition, such as the mummers play, have largely died out, with the informal house-visiting remaining the predominant form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые формальные аспекты традиции, такие как игра ряженых, в значительной степени вымерли, а неформальное посещение дома остается преобладающей формой.

Originating from emergent literacy, specialist-language lessons examines the formal and informal styles and discourses of language use in socio-cultural contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из эмерджентной Грамотности, на уроках иностранного языка специалисты изучают формальные и неформальные стили и дискурсы использования языка в социокультурных контекстах.

An informal reverse Turing test involves an attempt to simulate a computer without the formal structure of the Turing test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неформальный обратный тест Тьюринга включает в себя попытку смоделировать компьютер без формальной структуры теста Тьюринга.

The three main types of bows are informal, formal, and very formal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три основных типа поклонов-неформальные, формальные и очень формальные.

You've detached the informal and formal level of respectability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разделяешь степень респектабельности на формальную и неформальную.

Wage labor is the socioeconomic relationship between a worker and an employer, where the worker sells their labor under a formal or informal employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наемный труд - это социально-экономические отношения между работником и работодателем, когда работник продает свой труд по формальному или неформальному трудовому договору.

Persons deprived of their liberty receive formal and informal education and cultural activities in all federal prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, лишенные свободы, получают формальное и неформальное образование и охватываются культурными мероприятиями во всех федеральных тюрьмах.

Given this, simply expanding formal-sector employment is not enough, unless it also improves the situation of young people in low-income informal-sector jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим простого увеличения занятости в формальном секторе становится недостаточно. Необходимо также улучшать положение молодёжи, занятой на низкооплачиваемых рабочих местах в неформальном секторе.

Interesting experiments are currently under way in the formal and informal education sectors, and in capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересные эксперименты проводятся сейчас в секторах формального и неформального образования, а также в области укрепления потенциала.

There are formal settings - schools, colleges, hospitals - in which innovation can take place, and informal settings - communities, families, social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть официальные структуры - школы, коллежи, больницы, - где можно осуществить инновацию, а есть неформальные структуры - кварталы, семьи, сети социального обслужвания.

Compliments slips, which are informal, can sometimes substitute for more formal letters of reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплименты, которые носят неофициальный характер, иногда могут заменить более официальные письма с ответом.

Management control systems include both formal and informal means to make sure that managers’ decisions align with a firm's strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы управленческого контроля включают в себя как формальные, так и неформальные средства обеспечения соответствия управленческих решений стратегиям фирмы.

Boys and young men could be encouraged to pursue formal and informal education and training in the care sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчиков и юношей можно было бы поощрять проходить формальную и неформальную подготовку и обучение по вопросам ухода.

In some organizations there are both formal and informal communities of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых организациях существуют как формальные, так и неформальные сообщества практиков.

After developing indicators, similar programs will be launched to transfer from informal education to formal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будут разработаны соответствующие показатели, будут утверждены программы обратного перехода от внешкольного образования к школьному.

Hiragana was seen as an informal language, whereas Katakana and Kanji were considered more formal and was typically used by men and in official settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирагана рассматривалась как неформальный язык, в то время как катакана и кандзи считались более формальными и обычно использовались мужчинами и в официальной обстановке.

From 1922/1923 to 1926 Gray created an informal architectural apprenticeship for herself as she never received any formal training as an architect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1922/1923 по 1926 год Грей создала неофициальное архитектурное ученичество для себя, поскольку она никогда не получала никакого формального образования в качестве архитектора.

Governments should consider providing civic education, including through formal and informal education systems, and in partnership with civil society organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам следует рассмотреть вопрос о включении в учебные программы предмета «Обществоведение», в том числе в рамках формальных и неформальных учебных систем и в партнерстве с организациями гражданского общества.

He emphasized the need to strengthen both formal and informal education, including adult education, as this provided the foundation for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул необходимость укрепления формальной и неформальной системы образования, включая обучение взрослых, поскольку это способствует созданию основы для развития.

As such, integrating the informal economy into the formal sector is an important policy challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, интеграция неформальной экономики в формальный сектор является важной политической задачей.

Until the mid-20th century, it was not uncommon to hear the use of informal forms of address, thee and thou, as compared to the more formal you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До середины 20-го века не было редкостью слышать использование неформальных форм обращения ты и ты по сравнению с более формальными ты.

This may be a formal or informal designation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть официальное или неофициальное обозначение.

The growth of tango tourism in Buenos Aires, Argentina, has led to an increase in formal and informal dance hostess services in the milongas, or dance halls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост танго-туризма в Буэнос-Айресе, Аргентина, привел к увеличению формальных и неформальных услуг танцовщиц в милонгах, или танцевальных залах.

The informal discussion of constraints and degrees of freedom above relates directly to these more formal concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенное выше неофициальное обсуждение ограничений и степеней свободы непосредственно связано с этими более формальными понятиями.

This includes both formal training and informal training at work or in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает как формальное обучение, так и неформальное обучение на работе или в семье.

These may be actual formal meetups or may be informal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть как собственно официальные встречи, так и неформальные.

A formal fallacy is contrasted with an informal fallacy, which may have a valid logical form and yet be unsound because one or more premises are false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальное заблуждение противопоставляется неформальному заблуждению, которое может иметь правильную логическую форму и в то же время быть необоснованным, поскольку одна или несколько посылок ложны.

This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты.

Distinction is made between formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводится различие между формальным и неформальным образованием.

The Internet in general and the World Wide Web in particular are important enablers of both formal and informal education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет в целом и Всемирная паутина в частности являются важными инструментами как формального, так и неформального образования.

Formal and informal collaborative efforts among national and international organizations working on migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные и неофициальные меры сотрудничества между национальными и международными организациями, работающими в области статистики миграции.

Since they are informal, compliments slips are not substitutes in those cases where a formal letter is required for legal reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они носят неофициальный характер, комплименты не являются заменой в тех случаях, когда официальное письмо требуется по юридическим причинам.

The Committee was concerned about the extent to which both formal and informal education programmes reinforced patriarchal attitudes and gender stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обеспокоен тем, в каких масштабах программы как формального, так и неформального образования укрепляют патриархальные подходы и гендерные стереотипы.

In this context, Governments are urged to incorporate human rights into both formal and informal education processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте правительствам настоятельно предлагается включать просвещение по вопросам прав человека в программы формального и неформального образования.

Aspects studied included formal and informal education, staffing and curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изученные аспекты включали формальное и неформальное обучение, укомплектование штатами и подготовку учебных планов.

Wes Boyer and Samuel Stoddard have written a humorous essay teaching students how to be persuasive by means of a whole host of informal and formal fallacies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэс Бойер и Сэмюэл Стоддард написали юмористическое эссе, в котором учат студентов быть убедительными с помощью целого ряда неформальных и формальных ошибок.

The solid colors make the tie versatile with other patterns and colors as well as both formal or informal jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однотонные цвета делают галстук универсальным с другими узорами и цветами, а также формальными или неформальными пиджаками.

Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;.

As regards Security Council reform, my delegation is pleased to see informal intergovernmental negotiations carried forward into this session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с вопросом о реформе Совета Безопасности моя делегация удовлетворена тем, что в ходе этой сессии наметились сдвиги на ведущихся неофициальных межправительственных переговорах.

There are some elegant formal structures, a kind of recursive beauty, but complex, like two minds arguing with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изящные формальные структуры, некая рекурсивная красота. Но сложная, будто два разума спорят друг с другом.

And were you planning on giving formal notice at any point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы не планировали официально уведомить нас об этом?

I fear she is going to lodge a formal complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что она собирается подать жалобу.

Why so formal all of a sudden?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему такие формальности?

War began in February 1904 with a preemptive Japanese attack on the Russian fleet in Port Arthur, prior to a formal declaration of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война началась в феврале 1904 года с упреждающего японского нападения на русский флот в Порт-Артуре, до официального объявления войны.

However, this construction is also considered to be either informal or not part of Standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта конструкция также считается либо неформальной, либо не входит в стандартную английскую лексику.

No single source readily or authoritatively defines informal economy as a unit of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один отдельный источник не дает однозначного и авторитетного определения неформальной экономики как единицы исследования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use of formal and informal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use of formal and informal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, of, formal, and, informal , а также произношение и транскрипцию к «use of formal and informal». Также, к фразе «use of formal and informal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information