User groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accept user agreement update - принимать обновление соглашения с пользователем
graphical user interface password - пароль графического интерфейса пользователя
user query - запрос пользователя
user liability - ответственность пользователя
create new user - создать новый пользователь
meet each user - удовлетворения каждого пользователя
user-friendly design - Удобный дизайн
user rating - рейтинг пользователей
user agreement and privacy policy - Пользовательское соглашение и политика конфиденциальности
at the user - у пользователя
Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user
Антонимы к user: nonaddict, nonuser
Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.
socio-economic groups - социально-экономические группы
non-state groups - негосударственные группы
rival groups - соперничающие группы
groups targeted - группы целевых
working groups of the commission - рабочие группы комиссии
for the most vulnerable groups - для наиболее уязвимых групп
groups of individuals who - группы лиц,
groups of states - группы государств
on certain groups - по определенным группам
communication between groups - Связь между группами
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Set up posting restrictions to determine whether specific users or user groups can post only journals that they create. |
Настройка ограничений разноски, чтобы определить, что конкретные пользователи или группы пользователей могут разносить только журналы, которые они создали. |
Internally, Western-style forums organize visitors and logged in members into user groups. |
На внутренних форумах западного стиля посетители и зарегистрированные участники объединяются в группы пользователей. |
The Affiliations Committee approves the recognition of individual user groups. |
Комитет по присоединению утверждает признание отдельных групп пользователей. |
Sercos also has user groups in North America and Asia. |
У Sercos также есть группы пользователей в Северной Америке и Азии. |
Diagram of different user groups: Members, Site Designers, and Visitors |
Схема разных групп пользователей: участники, конструкторы веб-сайтов и посетители |
Since the displays are not associated with each user, SAR scales naturally up to groups of users, allowing for collocated collaboration between users. |
Так как дисплеи не связаны с каждым пользователем, SAR естественным образом масштабируется до групп пользователей, что позволяет осуществлять совместную работу между пользователями. |
Games can post stories to groups as the game or on behalf of the user. |
В группах могут выполняться публикации от имени игры или пользователей. |
The WMF's Anti-Harassment Tools team introduced a user preference which allows users to restrict which user groups can send them emails. |
Команда WMF по борьбе с преследованиями представила пользовательские настройки, которые позволяют пользователям ограничить, какие группы пользователей могут отправлять им электронные письма. |
For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed). |
Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed). |
The way that over-budget processing is handled for specific user groups is flexible. |
Гибкие возможности обработки на превышение бюджета для конкретных групп пользователей. |
In addition, the findings of the assessment report will be tailored to the needs of different user groups identified in the communication strategy. |
Кроме того, выводы доклада об оценке будут адаптированы к потребностям различных групп пользователей, обозначенных в стратегии информационного обеспечения. |
Focus groups in library science field research help study user's behavior and the impact of services on the library use. |
Фокус-группы в области библиотечного дела помогают изучать поведение пользователей и влияние услуг на использование библиотеки. |
Messages sent from a user to certain distribution groups or recipients |
Сообщения, отправленные пользователем определенным группам рассылки или получателям |
The import permission is also included in the administrators and importers user groups. |
Разрешение на импорт также включено в группы пользователей администраторы и импортеры. |
End-user spam notifications cannot be used with policies applied to users or groups, or to a policy with exceptions. |
Уведомления конечного пользователя о нежелательных сообщениях нельзя использовать с политиками, которые применяются к пользователям, группам или к политике с исключениями. |
It can strengthen a user's LinkedIn presence if he or she belongs to professional groups in the site. |
Это может усилить присутствие пользователя LinkedIn, если он принадлежит к профессиональным группам на сайте. |
Since profiles should only be owned by one person, creating profiles for groups, alumni, or companies is in violation of the User Agreement. |
Поскольку каждым профилем должен владеть только один человек, создание профилей для групп, выпускников или компаний является нарушением условий Пользовательского соглашения. |
Often this means social design will prioritize for user groups and people who are marginalized. |
Часто это означает, что социальный дизайн будет отдавать приоритет группам пользователей и людям, которые находятся в маргинальном положении. |
The reference to Gamergate, the harassment insinuations, and the list of groups to which the user reporting system was announced look too suspicious. |
Ссылка на Gamergate, оскорбительные инсинуации и список групп, которым была объявлена система отчетности пользователей, выглядят слишком подозрительно. |
If you need to remove or add a user to a group during a delivery report investigation, you can modify a group by clicking Edit Groups. |
Если требуется удалить или добавить пользователя или группу при ознакомлении с отчетом о доставке, вы можете изменить группу, нажав кнопку Изменить группы. |
The game has been released in numerous gameboard formats appealing to various user groups. |
Игра была выпущена в многочисленных форматах gameboard, привлекающих различные группы пользователей. |
However, it is usually informed by the goals of the top management as well as input from the customer and/or user groups. |
Однако, как правило, он опирается на цели высшего руководства, а также на информацию, поступающую от клиентов и/или групп пользователей. |
The user will then be presented with a dialog where they can preview the message contents, optionally enter a message, and choose which friends or groups to send it to. |
Пользователь увидит диалог, где он сможет просмотреть содержимое сообщения, при желании добавить собственное сообщение и выбрать, каким друзьям или группам его отправить. |
Recipient type (All recipient types or any combination of user mailboxes, resource mailboxes, mail contacts, mail users, and groups) |
тип получателя (все типы получателей или любое сочетание почтовых ящиков пользователей, почтовых ящиков ресурсов, почтовых контактов, почтовых пользователей и групп); |
Note that the user may match the criteria for one or more dynamic distribution groups in your organization. |
Обратите внимание, что пользователь может входить в динамические группы рассылки, имеющиеся в организации. |
This helps us make the software better quickly, and understand the concerns of different user groups. |
Это помогает нам быстро улучшить программное обеспечение и понять проблемы различных групп пользователей. |
In many contexts user stories are used and also summarized in groups for semantic and organizational reasons. |
Во многих контекстах используются пользовательские истории, которые также суммируются в группы по семантическим и организационным причинам. |
However, ARP was the only mobile phone network with 100% percent coverage for some time thereafter, and it remained popular in many special user groups. |
Тем не менее, ARP была единственной мобильной телефонной сетью со 100% - ным покрытием в течение некоторого времени после этого, и она оставалась популярной во многих специальных группах пользователей. |
Instead there will be user groups, and these can be assigned any mixture of access levels. |
Вместо этого будут группы пользователей, и им можно будет назначить любую комбинацию уровней доступа. |
The program, called Swajaldhara, decentralises service delivery responsibility to rural local governments and user groups. |
Эта программа, получившая название Swajaldhara, децентрализует ответственность за предоставление услуг для сельских местных органов власти и групп пользователей. |
Given a sequence of jamo, there is only one unambiguous way letters can be validly grouped into syllables, so the computer groups them together as the user types. |
Учитывая последовательность jamo, есть только один однозначный способ, которым буквы могут быть достоверно сгруппированы в слоги, поэтому компьютер группирует их вместе, как пользователь вводит. |
Nut, what groups are you referring to that use MLA that would be unwilling to use the better looking, more user friendly footnotes of Harvard referencing? |
Орех, какие группы вы имеете в виду, что используют MLA, которые не хотели бы использовать более красивые, более удобные для пользователя сноски ссылок на Гарвард? |
Instead there will be user groups, and these can be assigned any mixture of access levels. |
Вместо этого будут группы пользователей, и им можно будет назначить любую комбинацию уровней доступа. |
Google Analytics' Cohort analysis helps in understanding the behaviour of component groups of users apart from your user population. |
Когортный анализ Google Analytics помогает понять поведение отдельных групп пользователей отдельно от вашей популяции пользователей. |
One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman. |
Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака. |
C. Principle 3: the User Interface should always be separated from the code. |
С. Принцип З: интерфейс пользователя всегда должен быть отделен от кода. |
These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures. |
Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач. |
Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups. |
Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте. |
The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups. |
Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам. |
Other ethnic groups shall also be represented in the police force in the regions where they are present. |
Другие этнические группы также будут представлены в полицейских силах в районах, где они находятся. |
The delegation should provide an explanation of the discrepancy and indicate whether the State party saw highland communities as groups of foreign origin. |
Делегацию просят прояснить данный вопрос и указать, рассматривает ли государство-участник горные общины как группы иностранного происхождения. |
You'll need to restore your user files, and reinstall any programs you've installed using the original installation discs or files. |
Вам потребуется восстановить файлы пользователей и повторно установить все установленные ранее программы, используя исходные установочные диски или файлы. |
Hey, boo, I tracked the ISP of the user who entered the spam comment to an Internet cafe, but he used a prepaid credit card, so I don't have an I.D. |
Парень, я отследила интернет-провайдера того пользователя, который внес комментарий в спам в интернет-кафе, но он оплачивал кредиткой, так что личность не установить |
The various groups began to discuss the matter, and the hetmans of the kurens to take counsel together; few were drunk fortunately, so they decided to listen to reason. |
Кучи начали переговариваться, куренные атаманы совещаться; пьяных, к счастью, было немного, и потому решились послушаться благоразумного совета. |
Pakistan has a long history of cooperating - with jihadist groups. |
У Пакистана долгая история сотрудничества с джихадистами. |
The effect was to convince the ruling groups of all countries that a few more atomic bombs would mean the end of organized society, and hence of their own power. |
В результате правящие группы всех стран убедились: еще несколько бомб - и конец организованному обществу, а следовательно, их власти. |
Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи. |
|
It was all kind of bloated super groups and progressive bands who weren't even from the same kind of social backgrounds. |
Тогда было столько надменных супер-групп и прогрессивных коллективов которые даже принадлежали к другим социальным слоям общества. |
В ЦРУ наблюдают за группировками по всему миру. |
|
Until this is over, I want halls cleared of groups larger than 10. |
Запрещается собираться вместе группами, состоящими больше, чем из 10 живых существ. |
Although customer advocacy has always been a goal for marketers, the rise of online user generated content has directly influenced levels of advocacy. |
Хотя защита прав потребителей всегда была целью маркетологов, рост объема контента, создаваемого пользователями в интернете, непосредственно повлиял на уровень защиты прав потребителей. |
Популяция мужчин в возрастных группах резко возросла. |
|
The works of Josephus include useful material for historians about individuals, groups, customs, and geographical places. |
Труды Иосифа Флавия содержат полезный для историков материал об отдельных людях, группах, обычаях и географических местах. |
In England, the Low Countries, northern Germany, Poland and Scandinavia, beer was consumed on a daily basis by people of all social classes and age groups. |
В Англии, Нидерландах, Северной Германии, Польше и Скандинавии пиво потреблялось ежедневно людьми всех социальных классов и возрастных групп. |
В более поздних группах зубы в основном становились коническими. |
|
Variations of the tf–idf weighting scheme are often used by search engines as a central tool in scoring and ranking a document's relevance given a user query. |
Вариации схемы взвешивания tf-idf часто используются поисковыми системами в качестве центрального инструмента оценки и ранжирования релевантности документа по запросу пользователя. |
In August of 2019, Google Chrome 76 and Firefox 70 browsers announced plans to redesign user interfaces to remove emphasis for EV certificates. |
В августе 2019 года браузеры Google Chrome 76 и Firefox 70 объявили о планах перепроектировать пользовательские интерфейсы, чтобы убрать акцент на сертификатах EV. |
This also applies to the user rights of site banned editors. |
Это также относится к правам пользователей сайта запрещенных редакторов. |
It decreases the likelihood of finding new information, since it biases search results towards what the user has already found. |
Это снижает вероятность поиска новой информации, так как смещает Результаты поиска в сторону того, что пользователь уже нашел. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, groups , а также произношение и транскрипцию к «user groups». Также, к фразе «user groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.