Vastly outnumbered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vastly rich - значительно богатых
vastly more - гораздо более
vastly increased - значительно увеличился
vastly improving - значительно улучшая
vastly exceeded - значительно превышена
vastly expanding - значительно расширяется
differ vastly - отличаются значительно
have vastly improved - значительно улучшили
vastly different levels - совершенно разные уровни
vastly more important - гораздо важнее
Синонимы к vastly: immensely, enormously, extensively, significantly, prodigiously, tremendously, drastically, hugely, largely, massively
Антонимы к vastly: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение vastly: Greatly, in a vast manner.
been outnumbered - было численное превосходство
are outnumbered - которые превосходили
despite being outnumbered - несмотря на численное превосходство
being outnumbered - существо превосходили
were outnumbered - были превосходили
greatly outnumbered - значительно превосходили
outnumbered by - превосходили
vastly outnumbered - значительно превосходили
to be outnumbered - быть превосходили
Синонимы к outnumbered: exceeded, overcome, bested
Антонимы к outnumbered: abundance of, authority, awful lot, ban, eminence, failure, good bit of, great majority, great number of, inferiority
Значение outnumbered: simple past tense and past participle of outnumber.
For example, the English seem vastly outnumbered in every battle, yet they never give up, and often they prove victorious. |
Например, англичане кажутся значительно превосходящими их численностью в каждом сражении, но они никогда не сдаются и часто оказываются победителями. |
It’s not just that the Russian Federation is vastly outnumbered and outspent. |
Дело не только в том, что Российская Федерация значительно уступает в численности и ресурсах. |
Although vastly outnumbered by the growing crowd out on the street, Sheriff McCullough turned the men away. |
Хотя шериф Маккалоу значительно превосходил их численностью по сравнению с растущей толпой на улице, он прогнал людей прочь. |
White settlers skewed heavily male, and they were vastly outnumbered by people of color. |
Среди белых поселенцев преобладали мужчины, и их было куда меньше, чем цветного населения. |
When Pyrrhus returned from Sicily, he found himself vastly outnumbered against a superior Roman army under Manius Curius Dentatus. |
Когда Пирр вернулся из Сицилии, он обнаружил, что значительно превосходит численностью превосходящую римскую армию под командованием мания Курия дентата. |
They only lost the war because they were vastly outnumbered. |
Они проиграли войну только потому, что были значительно превзойдены численностью. |
The Red Army, which vastly outnumbered the Polish defenders, achieved its targets encountering only limited resistance. |
Красная армия, значительно превосходившая численностью польских защитников, достигла своих целей, встретив лишь ограниченное сопротивление. |
In the city of York, there was an uprising against the Norman troops that were there, and then, basically, all the people in the city realised that they were vastly outnumbering the soldiers. |
В городе Йорк был бунт против норманских войск, которые там находились, а потом, в общем-то, все люди в городе поняли, что они чрезвычайно превосходят этих солдат по численности. |
Even if they do, we've got them vastly outnumbered. |
Даже если и пройдут, мы значительно превосходим их в числе. |
We will be vastly outnumbered, and his lookouts will spot us well before we've reached the gates, so we can't go that way. |
Мы будем значительно выделяться, и их наблюдатели нас заметят задолго до того, как мы достигнем ворот, так что мы не можем идти этой дорогой. |
It involved exposing French troops to serious risk of destruction, as they would be vastly outnumbered by the Americans. |
Подобная стратегия ставила французские войска под серьезную угрозу уничтожения, ибо американцы намного превосходили их числом. |
The plan for when we're pinned down, surrounded and vastly outnumbered? |
План на случай, когда нас прижали к стенке и окружили, а врагов во много раз больше? |
Although the Nez Perce vastly outnumbered the soldiers, they passed them by without incident, and camped further up Cow Creek. |
Хотя нез персы значительно превосходили числом солдат, они прошли мимо них без происшествий и разбили лагерь дальше по коровьему ручью. |
Vastly outnumbered, the Awraba were defeated and Kusaila was killed. |
Джадд должен был сделать вид, что на него напали. |
Although vastly outnumbered, the Scottish army routed the English army. |
Несмотря на значительное численное превосходство, шотландская армия разгромила английскую армию. |
McClellan mistakenly thought he was outnumbered, and played a very cautious role. |
Макклеллан ошибочно полагал, что он в меньшинстве, и играл очень осторожную роль. |
A legal tradition vastly different from the West, and decades of Maoist rule before the Deng era, make rapid change in Chinese legal institutions impossible. |
Правовая традиция Китая очень отличается от западной, и десятилетия маоистского правления перед началом эры Дена, сделали невозможным быстрое изменение китайских правовых институтов. |
But Israel, with its vastly stronger army, could and should have taken much wiser political decisions than occupying the West Bank with settlers. |
Но Израиль со своей значительно более сильной армией мог и должен был принять более мудрые политические решения, чем оккупация Западного Берега с его поселенцами. |
Life is vastly different from mere chemic matter fluxing in high modes of notion. |
Жизнь значительно отличается от химической материи, меняющейся в модусах понятия. |
You must know that you're mentally and physically vastly superior to me or anyone else here. |
Ты должен знать, что умственно и физически ты намного превосходишь меня или кого бы то ни было здесь. |
Or Professor DeSalvo was targeted by a group of people he vastly underestimated, in which case the money was given and then taken back and nobody owes anybody anything. |
Или профессор ДеСалво был целью группы людей, которых он сильно недооценил, в этом случае деньги были отданы и получены обратно и никто никому ничего не должен. |
Слова его показались чрезвычайно забавными, и толпа опять захохотала. |
|
Could mean the Russians outnumber the Germans 3 to 2. |
Может, он значит, что русские превосходят немцев 3 к 2. |
Commander, we are hopelessly outnumbered. |
Командующий. Нас безнадежно мало. |
You do realize we're outnumbered. |
Ты понимаешь, что нас мало. |
You're more outnumbered than you're aware. |
Нас гораздо больше, чем вы думаете. |
But you don't feel hopelessly outnumbered on the magazine? |
Но вы не чувствуете численного превосходства в журнале? |
It doesn't matter if he's showering her with gifts, because the Koothrappalis are vastly wealthy. |
Не имеет значения, что он заваливает её подарками, потому что семья Кутраппали крайне богата. |
They were outnumbered and defeated by government troops, however, and the uprising failed. |
Однако правительственные войска превосходили их численностью и разбили, и восстание провалилось. |
The police were badly outnumbered and unable to quell the riots, but they kept the rioting out of Lower Manhattan below Union Square. |
Полиция была сильно в меньшинстве и не могла подавить беспорядки, но они сдерживали беспорядки в Нижнем Манхэттене ниже Юнион-Сквер. |
The greatly outnumbered Panthers came to be used as mobile reserves to fight off major attacks. |
Значительно превосходящие по численности Пантеры стали использоваться в качестве мобильных резервов для отражения крупных атак. |
Its smell has been generally described as a vastly richer and smoother version of isopropanol without its stinging harshness. |
Его запах обычно описывается как значительно более насыщенная и более гладкая версия изопропанола без его жгучей резкости. |
During the 2008 election campaign, a recruitment drive saw registered Democrats outnumber registered Republicans by 1.2 million. |
В ходе избирательной кампании 2008 года число зарегистрированных демократов превысило число зарегистрированных республиканцев на 1,2 миллиона человек. |
The programming languages applied to deliver similar dynamic web content however vary vastly between sites. |
Языки программирования, применяемые для доставки подобного динамического веб-контента, однако сильно различаются между сайтами. |
Elderly women crossed the 20 million line at 20.12 million, substantially outnumbering the nation's 15.45 million elderly men. |
Пожилые женщины пересекли 20-миллионную черту в 20,12 миллиона, что значительно превышает численность 15,45 миллиона пожилых мужчин в стране. |
Humans are by far the most numerous of the ape species, in fact outnumbering all other primates by a factor of several thousand to one. |
Человек, безусловно, самый многочисленный из видов обезьян, фактически превосходя численностью всех других приматов в несколько тысяч к одному. |
The Lords Temporal greatly outnumber the Lords Spiritual, there being nearly 800 of the former and only 26 of the latter. |
Лорды мирские значительно превосходят лордов духовных: первых почти 800, а последних только 26. |
The allies were outnumbered, their forces were discouraged, there was a shortage of supplies and revolution was simmering amongst the population. |
Союзники были в меньшинстве, их силы были обескуражены, не хватало припасов, и революция кипела среди населения. |
Even cleveland ,Ohio is vastly bigger then Sydney Austral in Land area. |
Даже Кливленд, штат Огайо, значительно больше Сиднея Острала по площади суши. |
A striking feature of metabolism is the similarity of the basic metabolic pathways among vastly different species. |
Поразительной особенностью метаболизма является сходство основных метаболических путей у очень разных видов. |
Jackson's troops repelled the attackers, but outnumbered, were forced to withdraw to his base at Fort Strother. |
Войска Джексона отразили атаку, но были вынуждены отступить на свою базу в Форт-Стротер. |
Some of their equipment, such as tanks, outnumbered the Iranians' by at least five to one. |
Часть их техники, например танки, превосходила иранскую как минимум в пять раз. |
His army outnumbered the American defenders of Plattsburgh, but he was worried about his flanks, so he decided that he needed naval control of Lake Champlain. |
Его армия превосходила численностью американских защитников Платтсбурга, но он беспокоился о своих флангах, поэтому решил, что ему нужен морской контроль над озером Шамплейн. |
Черные превосходили белых примерно в десять раз. |
|
The Royal Navy was now outnumbered by the combined Allied navies, and The threat of an Allied Invasion of the British Isles made its military situation precarious. |
Королевский флот теперь был в меньшинстве по сравнению с Объединенными союзными флотами, и угроза вторжения союзников на Британские острова делала его военное положение опасным. |
The next year, Pedagogy of the Oppressed was published in Spanish and English, vastly expanding its reach. |
В следующем году педагогика угнетенных была издана на испанском и английском языках, что значительно расширило ее охват. |
In the 1850s, Douglass observed that New York's facilities and instruction for African-American children were vastly inferior to those for whites. |
В 1850-х годах Дуглас заметил, что нью-йоркские удобства и обучение для афроамериканских детей были значительно хуже, чем для белых. |
Modern labor-saving inventions and the development of the sciences have vastly improved the standard of living in modern societies for even the poorest of people. |
Современные трудосберегающие изобретения и развитие науки значительно улучшили уровень жизни в современных обществах даже для самых бедных людей. |
And if people don't start having more children, they're going to have a vastly diminished workforce to support a huge aging population. |
И если люди не начнут рожать больше детей, у них будет значительно меньше рабочей силы, чтобы поддерживать огромное стареющее население. |
I also wonder if it might be worth starting with the vastly superior NHL content rather than the SHR on this one. |
Я также задаюсь вопросом, может быть, стоит начать с значительно превосходящего содержания НХЛ, а не с SHR на этот раз. |
Large rubies and sapphires of poor transparency are frequently used with suspect appraisals that vastly overstate their value. |
Крупные рубины и сапфиры с плохой прозрачностью часто используются с подозрительными оценками, которые значительно завышают их стоимость. |
For example, the way the brain codes the memory of a chair is vastly different from the way it codes for a lamp. |
Например, то, как мозг кодирует память стула, сильно отличается от того, как он кодирует лампу. |
Этот номер значительно отличается от опубликованного. |
|
All programs and initiatives have faced copious challenges and their individual success rates vastly vary as a result. |
Все программы и инициативы сталкиваются с многочисленными проблемами, и в результате их индивидуальные показатели успеха значительно различаются. |
By the end of the century, however, the picture had vastly changed. |
Однако к концу столетия картина резко изменилась. |
Bragadin's fame rests upon the incredible resistance that he made against the vastly superior besieging forces. |
Слава Брагадина зиждется на невероятном сопротивлении, которое он оказал значительно превосходящим силам осаждающих. |
The vastly different harassments imposed on the victims can be categorized into two different types, physical abuse and emotional abuse. |
Совершенно различные виды издевательств, которым подвергаются жертвы, можно разделить на два различных типа: физическое насилие и эмоциональное насилие. |
Faced with vastly superior French forces and the loss of western Malta, von Hompesch surrendered the main fortress of Valletta. |
Столкнувшись с огромным превосходством французских сил и потерей западной Мальты, фон Хомпеш сдал главную крепость Валлетты. |
The nervous anxiety about risk, critics argue, vastly exceeded the actual risks. |
Нервная тревога по поводу риска, утверждают критики, значительно превышала реальные риски. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vastly outnumbered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vastly outnumbered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vastly, outnumbered , а также произношение и транскрипцию к «vastly outnumbered». Также, к фразе «vastly outnumbered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.