Village government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Village government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
деревня правительство
Translate

- village [noun]

noun: деревня, село, городок, деревенские жители

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



The same day, three anti-government military defectors were wounded in clashes with Syrian security forces in the village of Hirak in Daraa province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день трое антиправительственных военных-перебежчиков были ранены в столкновениях с сирийскими силами безопасности в деревне Хирак провинции Дараа.

The village saw post-war growth following the then government-policy of local councils building houses to replace those damaged in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне наблюдался послевоенный рост, последовавший за тогдашней правительственной политикой местных советов по строительству домов взамен тех, которые были повреждены во время войны.

Gibbes voluntarily accompanied the family, arriving in the village in October 1917 shortly before the Provisional Government fell to the Bolsheviks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиббс добровольно сопровождал семью, приехав в деревню в октябре 1917 года незадолго до того, как Временное правительство перешло к большевикам.

The village is governed by a mayor-council form of government, with full-time services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня управляется по форме правления мэра-совета, с полным рабочим днем службы.

A second method has been to actively interfere and encroach upon village government affairs through higher-level township officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй метод заключается в активном вмешательстве в дела сельского правления и посягательстве на его полномочия со стороны чиновников из районного управления.

The village of Brades currently serves as the de facto centre of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня Брадес в настоящее время служит фактическим центром управления.

The village, with 4,000 inhabitants, is to remain under this law until the government buys land for a new cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня, насчитывающая 4000 жителей, должна оставаться под этим законом до тех пор, пока правительство не купит землю для нового кладбища.

In an accord with the EU, the Swiss government conceded in 1999 that by 2004 the village would phase out use of the name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году швейцарское правительство в соответствии с соглашением с ЕС признало, что к 2004 году деревня постепенно прекратит использование этого названия.

The village gained notoriety in 2010 when resident Mikhail Shlyapnikov fought local turf fires without government assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня приобрела дурную славу в 2010 году, когда житель Михаил Шляпников боролся с местными торфяными пожарами без государственной помощи.

Government funds were also provided for village projects in which local people built schools and roads, while free health care and education were introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные средства выделялись также на сельские проекты, в рамках которых местные жители строили школы и дороги, а также предоставляли бесплатное медицинское обслуживание и образование.

In 2008, the government called for the formation of nearly 15,000 civil defence committees at the village level for additional protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство призвало к созданию почти 15 000 комитетов гражданской обороны на уровне деревень для обеспечения дополнительной защиты.

One winter day, the Jews of Anatevka are notified that they have three days to leave the village or be forced out by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один из зимних дней евреев Анатьевки уведомляют, что у них есть три дня, чтобы покинуть деревню или быть изгнанными правительством.

It was composed of mainly low-level government functionaries and clerks, rural village and communal headmen, as well as a number of monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его состав входили главным образом чиновники и чиновники низшего звена, сельские и общинные старосты, а также ряд монахов.

I have a village, too, run by a government strong hand named Kovar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим поселением жестко управляет человек по имени Ковар.

For the purposes of local government, the village falls within the district of North Norfolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей местного самоуправления деревня входит в состав округа Северный Норфолк.

Valcheta is a village and municipality in Río Negro Province in Argentina, seat of government of Valcheta Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вальчета-деревня и муниципалитет в аргентинской провинции Рио-Негро, резиденция правительства Департамента Вальчета.

In addition to skirmishing with Turkish military and police forces and local village guards, the PKK has conducted bomb attacks on government and police installations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо перестрелок с турецкими военными и полицейскими силами и местной деревенской охраной, РПК совершала бомбовые нападения на правительственные и полицейские объекты.

A week later, a minute long fire fight erupted between FSA forces and government security forces, on a road near the village of Dael in Daraa province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю спустя на дороге близ деревни Даэль в провинции Дараа вспыхнула минутная перестрелка между силами ССА и правительственными силами безопасности.

In addition, the two governments said they would build a four-lane highway bypassing the truce village at Panmunjeom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оба правительства заявили, что построят четырехполосное шоссе в обход деревни перемирия в Панмунджоме.

Unlike in China, India's government cannot simply ride roughshod over local interests by, say, leveling a village to build a roadway or a dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Китая правительство Индии не может просто действовать деспотически в отношении местных интересов, скажем, сравнивая с землей деревню, чтобы построить шоссе или дамбу.

Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников.

Not even the government authorities can trace the roots because the high powers are given to the local authorities of the village and clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже государственные органы не могут проследить корни, потому что высшие полномочия даны местным властям деревни и клана.

Three or four black government waggons, with crosses in white circles, and an old omnibus, among other vehicles, were being loaded in the village street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три или четыре черных санитарных фургона с крестом на белом круге и какой-то старый омнибус грузились на улице среди прочих повозок.

It is located in Adeyipo Village, Lagelu Local Government Area, Ibadan, Oyo State, Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен в деревне Адейипо, район местного самоуправления Лагелу, Ибадан, штат Ойо, Нигерия.

It was the local youth legislature in the village and therefore led the local youth program and projects of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был местным молодежным законодательным органом в деревне и поэтому руководил местными молодежными программами и проектами правительства.

On August 8, 1872, Altamont adopted the village form of government, with a mayor and four council members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа 1872 года Алтамонт принял деревенскую форму правления с мэром и четырьмя членами Совета.

While Sasak village government remained in place, the village head became little more than a tax collector for the Balinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как правительство деревни Сасак оставалось на месте, сельский староста стал для балийцев не более чем сборщиком налогов.

Amaravathi gram panchayat is the local self-government of the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амаравати грам панчаят-местное самоуправление деревни.

The village is the lowest level of government administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня - это самый низкий уровень государственного управления.

Windsor was unique among the 1810 towns in incorporating an existing government village, in the area called Green Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виндзор был уникальным среди 1810 городов, включив в себя существующую правительственную деревню, в районе под названием Зеленые холмы.

Government forces drove into the jungle to attack a town sheltering a militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные силы двинулись в джунгли для атаки на ополченцев, укрывшихся в городе.

And he did, and by the end of the war, 17 Jews, I was told, were living in that village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял их, и до окончания войны 17 евреев, как мне рассказали, жили в той деревушке.

We could either paint ourselves into the worst nightmare of Lorenzetti's bad government, or we can stay in the streets, disruptive, messy, loud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать из себя худшую картину дурного правления Лоренцетти или остаться на улицах, возмущаясь и шумя.

He bought a small estate near a village Melikhovo, 50 miles from Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил небольшое имение близ деревни Мелихово, в 50 милях от Москвы.

There once was a village where there was a very happy family who employed all the villagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно была деревня, где была очень счастливая семья, которая обеспечивала работой жителей целой деревни.

He felt like a stranger in a besieged village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он чувствовал себя как чужак, оказавшийся во враждебном поселении.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Doubts have been expressed about the commitment of the Government of Myanmar to combatting the menace of narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказываются сомнения в искренности стремления правительства Мьянмы бороться с угрозой наркотиков.

Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ.

With creativity the Government of Costa Rica has again challenged us to discover new visions for our civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В творческом духе правительство Коста-Рики вновь приглашает нас к поиску нового видения нашей цивилизации.

This is politically safe, since, in one sense, to criticize the outside world, especially countries such as Japan and the US, is to praise China's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это политически безопасно, поскольку критиковать внешний мир, в особенности такие страны как США и Японию, - то же самое, что восхвалять правительство Китая.

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

It was composed of elected representatives, government officials and representatives from the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли избранные представители, правительственные должностные лица и представители духовенства.

His Government was cooperating with the United States in the relevant investigations, with a view to prosecuting and punishing the authors of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Йемена сотрудничает с Соединенными Штатами в проведении соответствующих расследований в целях предания суду и наказания исполнителей этого преступления.

These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин.

The Government used the following methods to achieve its strategic objectives:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения поставленных стратегических целей правительство предприняло следующие шаги:.

As in the 1997 Asian crisis, negative impacts on health and migration are set to become graver as donor funding and government programmes are cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для анализа и обсуждения этой глобальной проблемы в среду 12 августа ЮНЭЙДС организовала вспомогательное заседание в рамках МКСАТ.

So he told me he was going to the next village to steal a plow horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что пойдет в соседнюю деревню, чтобы украсть лошадь.

After all, it’s difficult to be the EU’s eastern defender when your government spends no small amount of its time attacking it and its leadership from within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и понятно — трудно быть восточным защитником Евросоюза, когда власти твоей страны немало времени уделяют нападкам на ЕС и его руководство изнутри.

The IRA attacked a village last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевики АГС напали на деревню прошлой ночью.

If they want to buy fish they buy them back at the highway; they don't come to the village because they probably think we still scalp people and burn them around a post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотят купить рыбу, покупают на шоссе, в деревню не заходят - думают, наверно, что мы скальпируем людей и сжигаем у столбов.

Robert, could you bear it if I asked you to drive me into the village?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт, если вам нетрудно, вы не могли бы свозить мня в деревню?

Dwight was literally carrying around his own urine and dressed like one of the Village People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двайт буквально лелеял свою мочу и одевался как вокалист Village People.

Keats befriended Isabella Jones in May 1817, while on holiday in the village of Bo Peep, near Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китс подружился с Изабеллой Джонс В мае 1817 года, во время отпуска в деревне Бо Пип, недалеко от Гастингса.

Entire Inuit and Alaskan Native village communities died in Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Аляске погибли целые общины коренных жителей инуитов и Аляски.

A reclusive, temperamental outcast bird named Red lives in a village called Bird Island with other flightless birds who lead angerless lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затворническая, темпераментная птица-изгой по имени Рэд живет в деревне под названием Птичий остров с другими нелетающими птицами, которые ведут жизнь без гнева.

The enemy retreated, and the Poles advanced across the Bzura, towards the village of Walewice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противник отступил, и поляки двинулись через Бзуру к деревне Валевице.

Higashi Village has hosted an azalea festival each year since 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1976 года в деревне Хигаси ежегодно проводится фестиваль азалий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «village government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «village government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: village, government , а также произношение и транскрипцию к «village government». Также, к фразе «village government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information