Visitors per month - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visitors per month - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посетителей в месяц
Translate

- visitors [noun]

noun: посетитель, гость, инспектор, экскурсант, ревизор, перелетная птица

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • per capita - на душу населения

  • royalty per book - авторский гонорар за издание одного экземпляра книги

  • as per 1 july - по состоянию на 1 июля

  • 10% per annum - 10% годовых

  • available per - в расчете на одного

  • 4 euro per sqm - 4 евро за кв.м.

  • yield per year - выход в год

  • per mission - в миссии

  • per direction - в зависимости от направления

  • as per the procedure - в соответствии с процедурой

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- month [noun]

noun: месяц

  • month prior notice - месяц предварительного уведомления

  • i go each month - я хожу каждый месяц

  • month bills - месяц счета

  • month based - месяц на основе

  • it 's the first of the month - И «первый из месяца

  • during the month of march - в течение месяца марша

  • for the month of september - в течение месяца сентября

  • month in a row - месяц подряд

  • night for a month - ночь в течение месяца

  • almost every month - почти каждый месяц

  • Синонимы к month: monthly, calendar month, months, year, moon, week, per month, august, period, day

    Антонимы к month: couple of days, few days, another couple days, another couple of days, another few days, bubble and squeak, couple days, couple more days, couple of days ago, couple of nights

    Значение month: each of the twelve named periods into which a year is divided.



As of June 2009, the site received approximately three to four million unique visitors per month, and garnered 60 million page views and 75 million outbound links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июнь 2009 года сайт получал от трех до четырех миллионов уникальных посетителей в месяц, а также 60 миллионов просмотров страниц и 75 миллионов исходящих ссылок.

As of August 2014, the Community resource receives 2 million visitors per month and has more than 1,000 vetted tutorials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на август 2014 года ресурс сообщества получает 2 миллиона посетителей в месяц и имеет более 1000 проверенных учебных пособий.

The site was launched in September 2008, with 39 million unique visitors per month as of January 2019 and over 21 million uploaded texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт был запущен в сентябре 2008 года, с 39 миллионами уникальных посетителей в месяц по состоянию на январь 2019 года и более чем 21 миллионом загруженных текстов.

It receives more than 300 million unique visitors and more than five billion people in traffic a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принимает более 300 миллионов уникальных посетителей и более пяти миллиардов человек в трафике в месяц.

According to Quantcast, Twitchy reaches nearly 2 million unique visitors a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Quantcast, Twitchy достигает почти 2 миллионов уникальных посетителей в месяц.

Since then, Twitch has attracted more than 35 million unique visitors a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Twitch привлекает более 35 миллионов уникальных посетителей в месяц.

And so, the facility sits unused, unfinished, when it could be completed and ready to receive visitors in less than a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь этот объект не достроен, хотя, могу сказать точно, что за месяц можно... завершить работы и открыть его для посетителей.

As of February 2014, it had 18 billion page views and nearly 500 million unique visitors each month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2014 года он имел 18 миллиардов просмотров страниц и почти 500 миллионов уникальных посетителей каждый месяц.

By January 2008, according to Curtis, the site was averaging an estimated 52 million page views per month from 4 million unique visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Кертиса, к январю 2008 года сайт в среднем просматривал 52 миллиона страниц в месяц из 4 миллионов уникальных посетителей.

Net Applications bases its usage share on statistics from 40,000 websites having around 160 million unique visitors per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Net Applications основывает свою долю использования на статистике из 40 000 веб-сайтов, имеющих около 160 миллионов уникальных посетителей в месяц.

Second level's not open to visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй этаж закрыт для посещений.

Supplying information on the number of visitors processed at reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление информации о количестве посетителей, прошедших проверку при их приеме.

Rather than allowing visitors to handle 500-year-old objects, the museum created replicas, as well as replica costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы позволить посетителям обращаться с 500-летними предметами, музей создавал реплики, а также реплики костюмов.

You will see how peaceful it is here at night, in spite of all the visitors in the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите, какая тишина стоит здесь ночью, когда расходятся дневные посетители.

Fight disbarment or take - a six-month suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватка за право заниматься адвокатской практикой или взять шестимесячный перерыв.

Rules say no visitors in the aerial...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила гласят, что посетители не могут подниматься по лестнице...

Even as diplomatic visitors, we were prohibited from speaking with or giving anything to the workers, whom we watched with a mixture of curiosity and sympathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в качестве дипломатических посетителей нам было запрещено заговаривать или давать что-либо рабочим, на которых мы смотрели со смесью любопытства и сочувствия.

Flexibility: Website remarketing (also known as remessaging or retargeting) is based on visitors' actions on a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость в выборе целевой аудитории. Ремаркетинг (или повторный таргетинг) определяется действиями пользователя на сайте.

If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450.

Whether or not the French presidency of the EU, which begins next month, is successful will depend in large part on whether Franco-German cooperation can be revived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества.

For example, you can use the YEAR, MONTH, and DAY functions to create an anniversary date that’s based on another cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с помощью функций ГОД, МЕСЯЦ и ДЕНЬ можно создать дату годовщины, основанную на другой ячейке.

You won't be troubled again with unexpected visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя больше не побеспокоят нежданные гости.

I forthwith enter a six-month separation order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я незамедлительно назначаю 6-месячное распоряжение о раздельном проживании супругов.

I sold the apartment building on South Vermont last month, and even though I got it in the divorce, it occurred to me that maybe you should get the profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце я продал многоквартирный дом в Саут Вермонте, и хоть я получил его по разводу, мне пришло в голову, что ты должна получить свою прибыль.

A couple trickle in every month or so, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара-тройка каждый месяц или около того.

At the Pinewood Private Sanatorium, Inspector Neele, sitting in the visitors' parlour, was facing a grey-haired, elderly lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частной лечебнице Пайнвуд инспектор Нил, сидя в холле для гостей, беседовал с седовласой пожилой женщиной.

Visitors and archaeologists and other excavations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители, археологи, другие землекопы...

All visitors start signing in and out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на входе все расписываются.

This is not screwing around on your nine-month-pregnant wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестать гулять от своей жены, которая на девятом месяце - вот тут.

We could lick them in a month-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разобьем их за один месяц...

At the end of a month she was even considered to have made considerable progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже через месяц ей говорили, что она делает большие успехи.

The month's end was still far off; the apparition of her had shown itself to me, under some subtle prevision of trouble that was still in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец месяца был еще далек. Ее призрак явился мне в предвидении неприятностей, еще предстоявших в будущем.

Well, I'm not officially confirmed as a nun until next month and I don't want to tick off the Big Guy, so let's stick with Cousin for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я еще официально не могу принять посвящение в монахини до следующего месяца, и я не хочу сердить Большого Парня, поэтому давай обойдемся пока кузиной.

It's a rough month when Halloween and PMS hit at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый выдается месяцок, когда Хелловин и ПМС случаются в одно время.

Visiting days are every second Sunday of the month. Noon to four..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни посещений – каждое второе воскресенье месяца, с полудня до четырёх.

Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы уже месяц пытаетесь продать ее машину.

Then, in New York, within reach of a bus or a telephone, he had forgotten her again for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, оказавшись в Нью-Йорке, где так легко было добраться до неё, сев в автобус или набрав телефонный номер, он начисто забыл о ней и не вспоминал в течение месяца.

He walked along the tables, almost all full, and looked at the visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел вдоль почти занятых уже столов, оглядывая гостей.

I was on their waiting list for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я месяц ждал этой работы.

I do not wish to discuss time of the month when ladies must chase the cotton mouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу обсуждать то время месяца, когда женщины должны охотиться за хлопковой мышью.

I'll go in nature for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уеду на месяц на природу

The old folks quarrelled on and off for about a month over this dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти месяц мои старики препирались из-за пса.

My place has many visitors but I try not to let them in because I have a cat of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем доме много постоянных посетителей, но я стараюсь их не впускать, так как у меня есть кошка.

The Yuma Visitors' Bureau oversees the Welcome Center at the Quartermaster Depot and is the official visitors' center for the Yuma Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро посетителей Юмы осуществляет надзор за центром приема на складе квартирмейстера и является официальным центром посетителей для сообщества Юмы.

More than 15.9 million visitors arrived in Miami in 2017, adding US$26.1 billion to the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в Майами прибыло более 15,9 млн туристов, что добавило экономике США 26,1 млрд долларов.

As early as 1909, Montessori's work began to attract the attention of international observers and visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в 1909 году работы Монтессори стали привлекать внимание международных наблюдателей и посетителей.

During the 1970s and 2000s, the paintings were being damaged by the carbon dioxide and water vapor in the breath of the large number of visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1970-х и 2000-х годов картины были повреждены углекислым газом и водяными парами в дыхании большого количества посетителей.

Initial reports claimed that the studio's entrance required employee pass-cards, but the door was left unlocked as the studio was expecting visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальных отчетах утверждалось, что для входа в студию требовались пропуска сотрудников, но дверь была оставлена незапертой, так как студия ожидала посетителей.

The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры.

During World War II, Wontner and his staff had to cope with bomb damage, food rationing, manpower shortage and a serious decline in the number of foreign visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Вонтнеру и его сотрудникам приходилось справляться с бомбовыми повреждениями, нормированием продовольствия, нехваткой рабочей силы и серьезным сокращением числа иностранных гостей.

Today, the fountains are still an attraction for visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня фонтаны по-прежнему являются достопримечательностью для посетителей.

It is a popular tourist destination and can be directly accessed by cable car from Chamonix that takes visitors close to Mont Blanc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является популярным туристическим направлением, и до него можно напрямую добраться по канатной дороге из Шамони, которая доставит посетителей недалеко от Монблана.

During Holy Week, the city is crowded with residents and visitors, drawn by the spectacle and atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Страстной недели город переполнен жителями и гостями, привлеченными зрелищем и атмосферой.

Visitors could come and go freely, and even live with the prisoners, without being asked who they were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители могли свободно приходить и уходить и даже жить с заключенными, не спрашивая, Кто они такие.

Prospective visitors to the British Museum had to apply in writing for admission, and small groups were allowed into the galleries each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные посетители Британского музея должны были подать письменное заявление о приеме, и каждый день в галерею допускались небольшие группы посетителей.

Visitors waiting in line were invited to sit individually across from the artist while she maintained eye contact with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетителям, стоявшим в очереди, предлагалось сесть поодиночке напротив художницы, пока она поддерживала с ними зрительный контакт.

The central place where visitors were received was a large entrance hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным местом, где принимали посетителей, был большой вестибюль.

Visitors can easily look up market access information for Denmark by selecting the product and partner of their interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетители могут легко найти информацию о доступе на рынок Дании, выбрав интересующий их продукт и партнера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visitors per month». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visitors per month» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visitors, per, month , а также произношение и транскрипцию к «visitors per month». Также, к фразе «visitors per month» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information