Wall insert - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
wall plaster - стенная штукатурка
precast wall block - сборный железобетонный стеновой блок
removable wall - съемная стенка
sandwich wall panels - сэндвич стеновые панели
wall pellitory - стена постенница
veneer wall - шпон стена
double leaf wall - двустенный лист
wall art - стены искусства
wall print - стена для печати
abdominal wall hernia - брюшная стенка грыжа
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
noun: вставка, вкладыш, втулка, вклейка
verb: вставлять, включать, помещать, вкладывать, вписывать, вносить дополнения, вносить исправления, наносить
insert core - подстроечный сердечник
insert code - вводить код
contact insert - контактная вставка
switch insert - переключатель вставки
insert number - вставить номер
cerachrom insert - cerachrom вставка
glass insert - стеклянная вставка
insert drill - вставить сверло
insert button - кнопка вставки
insert a new annex - вставить новое приложение
Синонимы к insert: insertion, advertisement, ad, pamphlet, circular, enclosure, supplement, leaflet, cut-in, inset
Антонимы к insert: show, glue, exhibit
Значение insert: a thing that has been inserted, in particular.
I take out the entire unit from the wall and insert it into the model hall. |
Кабину целиком я вынимаю из этой стены и переношу в макет. |
One might wish, nevertheless, to imagine that one could wait for the Poincaré recurrence, and then re-insert the wall that was removed by the thermodynamic operation. |
Тем не менее можно представить себе, что можно дождаться повторения Пуанкаре, а затем снова вставить стену, которая была удалена термодинамической операцией. |
Яблоки по ту сторону забора всегда слаще. |
|
In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels. |
В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. |
But when I looked at them, I didn't see any SS-like uniforms, swastika-like symbols on the wall, Sieg Heil salutes - none of that. |
Но если взглянуть на них, не увидишь формы СС, они не вешают свастики на стенах, не вскидывают руку в нацистском приветствии — ничего подобного. |
Mat exchanged startled looks with Thom, who was stowing his instrument cases under a table built out from one wall. |
Мэт удивленно переглядывался с Томом, который укладывал футляры с инструментами под стол у стены. |
He directed my attention to a box on the wall to the right of the witness booth. |
Он обратил мое внимание на шкафчик на стене справа от кабинки свидетелей. |
Нажимаю кнопку на стенной панели, и дверь с шумом заворачивается вверх. |
|
And the hole you made in the wall is like the shutter on a camera! |
что ты ранее проделал в стене прямо как открытый затвор фотокамеры! |
I'm still sitting on the open end of a huge ceramic snail shell bolted to the wall. |
Я так и сижу на привинченной к стене гигантской раковине улитки. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
I found a hole in the wall behind the furnace, and the money was inside. |
Я нaшлa дыpy в cтeнe зa пeчкoй, и тaм лeжaли дeньги. |
Neri lined them up against the stone wall that closed off Central Park from Eighth Avenue. |
Нери выстроил шпану вдоль каменной стенки, отделяющей Центральный парк от Восьмой авеню. |
The vast expanse of water and land looked like tapestry on a castle wall. |
Огромное пространство воды и суши напоминало тканый вручную гобелен на стене старинного замка. |
You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash. |
Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит. |
I detoured around the courtyard wall and retrieved my bundle from its hole. |
Обошел стену внутреннего дворика и достал из тайника сверток. |
Yet other troops pouring out of the breach in the wall were cut down by gifted means cast at them by Nathan. |
Другие отряды, хлынувшие из пролома в стене, были сражены заклинаниями, брошенными в них Натаном. |
I need you to tear that off the wall and drag it up here so that we can... |
Ты должна сорвать его со стены и принести сюда, чтобы мы смогли... |
Down the entire length of the building there are on either side, and at a distance of twenty feet from the wall, slender shafts of black marble springing sheer to the roof, beautifully fluted, and with carved capitals. |
На расстоянии 20 футов от стены высились стройные колонны из черного мрамора. |
When crashing with a stone wall the front of the vehicle is raised and the driver, who is not wearing a seat belt is thrown towards the compartment ceiling. |
При столкновении с каменной стеной передняя часть автомобиля приподнялась, а водителя, который не был пристегнут ремнем безопасности, подбрасывает к крыше автомобиля. |
It is, and it matched to the blood that you found on the wall in his house, which means there's an insanely high probability that Ben Logan is your bleeder. |
Она совпадает с кровью, которую вы нашли на стене в доме, а значит, безумно высока вероятность того, что это кровь Бена Логана. |
Insert flex- or absence registration automatically |
Автоматическая регистрация по гибкому графику работы или по отсутствию |
However, once the Berlin Wall fell, the Warsaw Pact dissolved and the Soviet Union disintegrated, there was no longer any need for NATO, or at least a U.S.-dominated NATO. |
Но ведь после падения Берлинской стены Варшавский пакт растворился, Советский Союз дезинтегрировался, и теперь больше нет никакой необходимости в существовании блока НАТО, по меньшей мере, НАТО под управлением США. |
Four months later, one week after people power brought down the Berlin Wall, revolution came to Prague. |
Спустя четыре месяца, через неделю после того, как народ разрушил Берлинскую стену, революция пришла в Прагу. |
На вкладке Вставка в группе Страницы нажмите кнопку Разрыв страницы. |
|
In the Fumigation warning sign, insert “VENTILATED ON (date *)” before “DO NOT ENTER”. |
На знаке, предупреждающем о фумигации, включить ПРОВЕТРЕНО (дата *) перед НЕ ВХОДИТЬ . |
Наш гимн называется Да здравствует lt;вставьте нужное имя |
|
And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall. |
А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены. |
When you die, I'm gonna have you stuffed and mounted on the wall like this. |
Когда ты умрешь, я сделаю из тебя чучело и смонтирую на стене вот так! |
I found him on YouTube bragging about how he's gonna mount one on his wall. |
Я нашел его на Ютьюбе, он хвастался тем, как собирается взобраться на одну из своих стен. |
Marius saw the hole in the wall shining with a reddish glow which seemed bloody to him. |
Через щель в перегородке пробивался багровый луч света, казавшийся Мариусу кровавым. |
Go after Wall Street and government waste instead of entitlements. |
И покончить с растратами Уолл-Стрит и правительства вместо выплат пособий. |
200 miles to the east lay a huge lake, held in place by a wall of glacial ice. |
В трёхстах километрах к востоку отсюда было огромное озеро, запертое ледником. |
These men pressed close to the wall to let Pierre and Anna Mikhaylovna pass and did not evince the least surprise at seeing them there. |
Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их. |
The boats then put these long poles in the water which have a flange on the bottom, and they just bang on these poles with hammers, and they create a wall of sound which frightens the dolphins. |
С лодок опускают в воду длинные шесты имеющие фланец на нижнем конце, и затем они стучат по этим шестам молотками, и это создает стену шума которая пугает дельфинов. |
Огорчённые, мы стали у стены. |
|
I mean, even if they can't knock that wall down, they can still airlift her out of here. |
Даже если эту стену нельзя убрать, её же можно перевезти по воздуху. |
You slammed my head into a wall, Danny. |
Ты ударил меня головой об стену, Дэнни. |
Трейси встала против стены, желудок свело. |
|
Hiring Scranton's most dangerous young muralist to paint the warehouse wall. |
Найм наиболее опасного юного настенного живописца для росписи стены на складе. |
You know better than any of us how dangerous it is to breech the wall of silence. |
Ты знаешь получше нас, как опасно рушить стену молчания. |
The culminating point of the Town wall (that of Charles V.) was at the gates of Saint-Denis and Saint-Martin, whose situation has not been changed. |
Высшей точкой его ограды (возведенной Карлом V) были ворота Сен-Дени и Сен-Мартен, местоположение которых не изменилось до сих пор. |
Instead she defiantly curled her feet under her and leaned against the wall to one side of the fireplace, stroking Natasha. |
Но она не встала, а вызывающе поджала ноги и прислонилась к стене возле камина, поглаживая кошку Наташу. |
There's a dial on the wall, go to town. |
На стене есть регулятор, пользуйся. |
I know, I didn't throw her out, just took her off the wall. |
Я знаю. Я её не выбросила, просто убрала. |
I'm a white lawyer in a Wall Street office and you are a Puerto Rican drug dealer. |
Я белый юрист с Уолл-стрит, а вы пуэрториканский наркодилер. |
And later it was discovered that a young woman with fair hair had been bricked into the wall of her house. |
А потом выяснилось, что молодую светловолосую девушку замуровали в стене ее дома. |
The extremity of the cul-de-sac was distinctly visible,-a lofty white wall. |
В глубине этого глухого переулка можно было ясно разглядеть высокую белую стену. |
He turned resignedly towards the wall, and having closed his eyes, ended by falling asleep. |
Он покорно повернулся к стене, закрыл глаза и, наконец,заснул. |
Внезапно в стене появилось отверстие. |
|
Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair. |
Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос. |
Они висели между двумя колоннами, в глубокой нише. |
|
You give the nod, and I'll be over this wall and up behind you before you can say, |
Ты только кивни, и я моментом пристроюсь сзади прежде, чем ты успеешь сказать. |
The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them. |
Девочка тёрла платья о стены,.. ...изо всех сил стараясь порвать их. |
Please do not insert yourself into the film, Mr. Jursic. |
Пожалуйста, не добавляйте себя в фильм, мистер Джерсик. |
These bullets are monolithic-solids; full metal jacketed and tungsten steel insert. |
Эти пули монолитно-твердые; Цельнометаллическая оболочка и вставка из вольфрамовой стали. |
The Latin term impotentia coeundi describes simple inability to insert the penis into the vagina. |
Латинский термин impotentia coeundi описывает простую неспособность ввести пенис во влагалище. |
It commissioned Julia Ellis when the MGC asked the Group to draft the text of an insert to accompany its guidelines about touring. |
Он поручил Джулии Эллис, когда МГК обратился к группе с просьбой подготовить текст вставки, сопровождающей его руководящие принципы в отношении гастролей. |
Someone out there needs to insert that the investigation concluded. |
Кто-то там должен вставить, что расследование завершилось. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wall insert».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wall insert» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wall, insert , а также произношение и транскрипцию к «wall insert». Также, к фразе «wall insert» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.