Warm feelings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- warm feelings [wɔːm ˈfiːlɪŋz] сущ
- добрые чувства(good feeling)
-
- warm feeling [wɔːm ˈfiːlɪŋ] сущ
- теплое чувство, теплое ощущение
-
adjective: теплый, горячий, жаркий, сердечный, согретый, подогретый, сохраняющий тепло, свежий, разгоряченный, страстный
verb: нагреваться, согревать, греть, погреться, греться, согреваться, нагревать, обогревать, утеплять, погреть
noun: согревание, теплое помещение
warm up - Разогрев
warm sensual base note - теплая чувственная базовая нота
luke warm - чуть теплый
start warm up area - зона разминки на старте
warm wish - теплое пожелание
warm summer night - теплая летняя ночь
warm croissant - теплый круассан
warm summer rain - теплый летний дождь
warm colors - теплые цвета
warm up to - разогреться до
Синонимы к warm: toasty, snug, cozy, hot, mild, balmy, summery, sultry, sunny, temperate
Антонимы к warm: cold, cool, chilly, cool down
Значение warm: of or at a fairly or comfortably high temperature.
bad feelings - плохие чувства
hostile feelings - неприязненные чувства
mixed feelings - противоречивые чувства
appeal to his feelings - взывать к его чувствам
amorous feelings - любовные чувства
benevolent feelings - добрые чувства
experience feelings of guilt - испытывать чувство вины
no hard feelings - нет жестких чувств
inner feelings - внутренние чувства
Синонимы к feelings: smells, looks, flavors, feels, tones, spirits, opinions, capacities, notions, beliefs
Антонимы к feelings: things, solids, concretes, apathies
Значение feelings: plural of feeling.
friendship, liking, warmth
I've been developing some warm... feelings towards you. |
У меня возникли некоторые теплые... чувства к тебе. |
And he possessed a rare degree of moral purity and fairness, was a man of warm and noble feelings. |
И он в редкой степени владел даром нравственной чистоты и справедливости, он чувствовал горячо и благородно. |
I want you to know, that even though you fired me twice, I have nothing but warm feelings toward you. |
Я хочу, чтобы вы знали, даже при том, что вы уволили меня дважды, я испытываю к вам только теплые чувства. |
Dub producer Adrian Sherwood has similar feelings about the analog cassette tape, which he prefers because of its warm sound. |
Даб-продюсер Адриан Шервуд испытывает схожие чувства к аналоговой кассете, которую он предпочитает из-за ее теплого звучания. |
I was hoping you'd get some deep, warm feelings for me, yeah. |
Я надеялся, вы проникнетесь глубокими теплыми чувствами ко мне, да. |
If someone prayed for their family to be closer, you think God zaps them with warm, fuzzy feelings? |
Когда люди просят Бога о счастливой семье, вы думаете, Бог обрушивает на них душевное тепло и нежность? |
Indeed, Oliver Wendell Holmes, Sr.’s eloquent verse articulated the warm feelings that many Americans harbored for the tsar. |
Оливер Уэнделл Холмс-старший написал красноречивое стихотворение, выразив теплые чувства многих американцев к царю. |
I know, but see, we've very little time... to show the French audience the relationship between... you and you're son, the warm feelings, you know? |
Я знаю, но поймите, у нас очень мало времени... чтобы показать французскому зрителю отношения между... вами и вашим сыном, тёплые чувства, понимаете? |
It's hard for me to share Adams's warm feelings for that decade. |
Мне трудно разделить с Адамсом его теплые чувства по отношению к тому десятилетию. |
Speaking of warm feelings- come here. |
Кстати, о теплых чувствах - иди сюда. |
He originally did not reciprocate her feelings and harshly ignored her at some points, but he quickly begins to warm up to her and implies that he likes her, as well. |
Он изначально не отвечал взаимностью на ее чувства и в некоторых моментах грубо игнорировал ее, но быстро начинает к ней потеплеть и намекает, что она ему тоже нравится. |
I would like to think that your decision to tell me indicated that you still have some warm feelings for me. |
Я бы хотела верить, что твое решение сказать мне указывает на то, что ты все еще испытываешь теплые чувства ко мне. |
То, что вы живы, наполняет мое сердце теплом. |
|
So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting? |
Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание? |
Diana was ashamed because she thought she might have hurt my feelings. |
Диана мучалась мыслью, что она могла оскорбить мои чувства. |
He sighed and sat back with a warm feeling sharpened with undefined sorrow. |
Он вздохнул и откинулся на спинку сидения с чувством теплоты, смешанным со смутным сожалением. |
I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here. |
Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта. |
I have strong feelings for Owen, but I can't date him, because if we break up, there will be tension between us. |
У меня сильные чувства к Оуэну, но я не могу с ним встречаться, потому что если мы расстанемся, между нами возникнет напряжение. |
On the third issue - the calendar of meetings - her delegation had no strong feelings and was prepared to go along with the general opinion. |
По третьему вопросу - расписанию заседаний - китайская делегация не имеет особой точки зрения и намеревается присоединиться к общему мнению. |
Painting in oils requires warm colors, and you have introduced too much white, and made Our Lady's eyes as cold as winter. |
Живопись маслом требует единства красок теплых, а ты вот подвел избыточно белил, и вышли у богородицы глазки холодные, зимние. |
He felt compassion for this life, still so warm and lovely, but probably already not far from beginning to fade and wither like his own. |
Он почувствовал сострадание к этой жизни, еще такой теплой и красивой, но, вероятно, уже близкой к тому, чтобы начать блекнуть и вянуть, как его жизнь. |
Baby's going to need to be very carefully nursed and kept warm in an incubator, on the premature baby ward. |
За ребенком необходим очень тщательный уход, он должен быть в тепле инкубатора, в палате для недоношенных малышей. |
Приму душ, лягу в теплую постель, |
|
Your feelings after this match, which means you'll be relegated? |
Что вы можете сказать телезрителям после этого на редкость неудачного матча? |
Этот компьютер откликается на чувства. |
|
Feelings of inadequacy as a chimp, you know? |
Он не чувствует себя шимпанзе. |
Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed. |
Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались. |
And as I was reading through your script, I just, I just kept thinking that I have done those things and I have felt these feelings, and this character, this, it's me, Jenny. |
Поэтому, когда я читала твой сценарий, я постоянно... я постоянно думала о том, что я уже переживала все это, перечувствовала, поэтому этот персонаж - это я, Дженни. |
I must say, Evgeny, you were unnecessarily rude to him, remarked Arkady. You hurt his feelings. |
Послушай, Евгений, ты уже слишком резко с ним обошелся, - заметил Аркадий. - Ты его оскорбил. |
Догадки и интуиция — вот весь ты. |
|
Your feelings got in the way, you made a mistake, |
Вмешались ваши чувства, вы совершили ошибку |
Типа горячего бекона или картошки-фри. |
|
I got to let my feelings subside and probe deeper into this case. |
Надо смирить свои чувства и углубиться в расследование. |
It was a medical decision with reference to the legal team in the hospital and also taking into consideration the views and feelings of Mr. O'Brien's wife. |
Это врачебное решение было согласовано с юридическим отделом больницы, а так же приняв во внимание взгляды и чувства жены мистера О'Брайана. |
Но нам нужно пройти через них. |
|
Sweetheart, Grayson's body was still warm, and she shacked up with an ex-con. |
Милая, тело Грейсона еще не остыло, а она уже спит с бывшим заключенным. |
Not that he necessarily shares the same feelings. |
Не факт, что он разделяет эти чувства. |
Don't you ever just get bad feelings? |
У тебя когда-нибудь было дурное предчувствие? |
Every now and then, also, some particular word would please him; whereupon he would repeat it a hundred times in the day-even though the word happened to express neither his thoughts nor his feelings. |
Нападет на какое-нибудь слово и обрадуется ему, и повторяет его сто раз на дню, хотя оно вовсе не выражает ни его чувств, ни его мыслей. |
Listen, I hope there's no hard feelings, |
Слушай, я надеюсь,как бы тяжело это не было, |
Indeed, in other respects, you can hardly regard any creatures of the deep with the same feelings that you do those of the shore. |
И в самом деле, к обитателям морской пучины трудно относиться так же, как и к земным тварям. |
Ты пропустил легкий ветерок. |
|
This pool was very warm, for it had taken heat from the metal hull of the projectile, but the spray was as yet cool. |
Лужа сильно прогрелась - по-видимому, от соприкосновения с металлическим корпусом снаряда, однако из трубы текла прохладная вода. |
Я не могу давать волю личным чувствам, когда на мне надета форма. |
|
А где обычно бывает свежий гудрон? |
|
Most of North India is thus kept warm or is only mildly chilly or cold during winter; the same thermal dam keeps most regions in India hot in summer. |
Таким образом, большая часть Северной Индии сохраняет тепло или только слегка холодно или холодно зимой; та же самая термальная плотина сохраняет большинство регионов Индии горячими летом. |
Greater numbers of bystanders decrease individual feelings of responsibility. |
Большее число свидетелей снижает индивидуальное чувство ответственности. |
The character has been described as a sociopath although she has a warm and friendly exterior. |
Персонаж был описан как социопат, хотя она имеет теплую и дружелюбную внешность. |
Otto Kernberg saw the unhealthily grandiose self as merging childhood feelings of specialness, personal ideals, and fantasies of an ideal parent. |
Отто Кернберг видел в нездорово грандиозном я слияние детских чувств особенности, личных идеалов и фантазий идеального родителя. |
Interview anxiety refers to having unpleasant feelings before or during a job interview. |
Тревога при собеседовании относится к неприятным ощущениям до или во время собеседования. |
Finally, the expected magnitude of a warm glow will be a function of how it is characterized. |
Наконец, ожидаемая величина теплого свечения будет зависеть от того, как оно характеризуется. |
Dwarf planets are bodies that are massive and warm enough to have achieved hydrostatic equilibrium, but have not cleared their neighbourhoods of similar objects. |
Карликовые планеты - это тела, которые достаточно массивны и теплы, чтобы достичь гидростатического равновесия, но не очистили свои окрестности от подобных объектов. |
Infection is most common in children aged 4–10 years, in dry, warm regions of the developing world. |
Инфекция чаще всего встречается у детей в возрасте 4-10 лет, в сухих, теплых регионах развивающегося мира. |
However Why are people concern about Misty bio over Drew bio saying he and May might have romantic feelings? |
Однако почему люди беспокоятся о Мисти био из-за Дрю био, говоря, что у него и Мэй могут быть романтические чувства? |
Warm Up was conceived in 1997 as a summer-long dance party to bring new audiences to MoMA PS1 and Long Island City, Queens. |
Разминка была задумана в 1997 году как летняя танцевальная вечеринка, чтобы привлечь новую аудиторию в MoMA PS1 и Long Island City, Queens. |
Fearful-avoidant adults have mixed feelings about close relationships, both desiring and feeling uncomfortable with emotional closeness. |
Взрослые, избегающие страха, испытывают смешанные чувства в отношении близких отношений, как желая, так и испытывая дискомфорт от эмоциональной близости. |
I have taken part in the current Wikimedia movement strategy exercise, and have mixed feelings about it. Radicalism? |
Я принимал участие в нынешнем упражнении по стратегии движения Викимедиа и испытываю смешанные чувства по этому поводу. Радикализм? |
De Gaulle personally had ambivalent feelings about Britain, possibly in part because of childhood memories of the Fashoda Incident. |
Де Голль лично испытывал двойственные чувства по отношению к Британии, возможно, отчасти из-за детских воспоминаний об инциденте с Фашодой. |
These feelings may cause physical symptoms, such as increased heart rate and shakiness. |
Эти чувства могут вызвать физические симптомы, такие как учащенное сердцебиение и дрожь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warm feelings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warm feelings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warm, feelings , а также произношение и транскрипцию к «warm feelings». Также, к фразе «warm feelings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.