Was insulted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was insulted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оскорбляли
Translate

- was

был

- insulted [verb]

adjective: оскорбленный

  • we feel insulted - мы чувствуем себя оскорбленными

  • feels insulted - чувствует себя оскорбленным

  • to be insulted - быть оскорбленным

  • be insulted - оскорбляли

  • was insulted - оскорбляли

  • get insulted - прибудет оскорбленный

  • insulted on - оскорбляли на

  • deeply insulted - глубоко оскорбил

  • he insulted me - он меня оскорбил

  • she insulted me - она меня оскорбила

  • Синонимы к insulted: disparage, asperse, defame, affront, wound, put someone down, humiliate, call someone names, derogate, be rude to

    Антонимы к insulted: flattered, complimented, praised, extolled

    Значение insulted: speak to or treat with disrespect or scornful abuse.



He talked in such a kind and friendly way today, and kept praising her to me. I was quite surprised, in fact, that he should praise her like that after she had insulted him so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил со мной сегодня так ласково, так по-дружески, а ее все мне хвалил, так что я даже удивился: она его так оскорбила, а он ее же так хвалит.

Strong Support Haveing been insulted based off of my age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильная поддержка была оскорблена из-за моего возраста.

Is this because I insulted your contraption?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что я обидели ваше устройство?

Shall I hear my practice insulted by one who will not pay me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я позволю издеваться над моим искусством субъекту, который не в состоянии заплатить мне?!

A rascal who hath injured and insulted me without provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негодяй, оскорбивший меня словом и делом без всякого повода с моей стороны.

By insulting and humiliating me, he insulted and humiliated you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбляя и унижая меня, он оскорбляет и унижает тебя!

Me no come here to be insulted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел сюда не для того, чтобы меня оскорбляли.

You insist that you have been insulted by me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы непременно настаиваете, что с моей стороны было вам оскорбление.

Béla III's long-time favorite, Andrew, Archbishop of Kalocsa, insulted his royal authority between 1178 and 1179.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давний фаворит белы III, Андрей, архиепископ Калочи, оскорбил его королевскую власть между 1178 и 1179 годами.

I'm very insulted by the idea that I would bring in a consignment of heroin like the one in this trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня оскорбляла мысль, что я мог привезти такую партию героина, как на этом суде.

With regard to the rest, I do not know at what moment I have insulted you or any user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается остального, то я не знаю, в какой момент я оскорбил вас или любого другого пользователя.

They are insulted in public, assaulted or robbed with impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких людей публично оскорбляют, бьют или безнаказанно грабят.

But I have been pushed aside, falsely accused, robbed, wounded, and insulted enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня уже достаточно отпихивали, несправедливо осуждали, грабили, били и оскорбляли.

Though, as you understand, after his speech on TV concerning my wife, I was deeply insulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, как вы понимаете, после его выступления по телевидению по поводу моей жены, я был очень оскорблен.

Did he reflect before he insulted my father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Бошан размышлял, когда оскорбил моего отца?

That chunky little boy insulted my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот толстяк оскорбляет мою дочь.

All right, you're insulted because earlier she called you a spiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ясно, ты оскорблен, потому что она назвала тебя неуклюжим.

It's true that I don't consider myself insulted, and I'm sorry that angers you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, себя я не считаю обиженным, и мне жаль, что вас это сердит.

She had never insulted him in any way, and was pretty and gentle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ни разу его не обидела и была красивой и доброй девочкой.

I was grossly insulted by that - that man, and I was falsely arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был грубо оскорблён этим... этим человеком, я был арестован по ошибке.

And the Dixie Chicks insulted President Bush on foreign soil!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Dixie Chicks, будучи заграницей, оскорбили президента Буша!

He has insulted the audience!...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оскорбил общество!..

It was only in such low boozing-dens that one was insulted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит после этого ходить в эту морильню, если тебя здесь еще и оскорбляют!

Because you insulted me a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты немного обидел меня.

I think you insulted them a little by not assuming they'd stand behind you and Charlie and Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты немного обидел их, полагая, что они не поддержат тебя, и Чарли, и Мак.

And he acted insulted and injured!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выглядел униженным и оскорбленным.

Al relapsed into an insulted silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл обиженно замолчал.

I'm not gonna pretend to be insulted because you all are pretending to respect the rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану делать вид, что оскорблён вашим притворным уважением к званию.

If you have seen all, madame, you know that the son of Fernand has publicly insulted me, said Monte Cristo with awful calmness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, сударыня, вы видели, что сын Фернана публично оскорбил меня? - сказал Монте-Кристо с ужасающим спокойствием.

We didn't invite you here to be insulted by baseless allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пригласили вас не для того, что бы выслушивать безосновательные оскорбления.

He took me to some god forsaken place and insulted me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвез меня в богом забытую дыру и оскорбил.

Mortally insulted by a student, that is, an educated man, no longer a serf, he despised the affront because his assailant had once been his serf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбленный насмерть студентом, то есть человеком образованным и уже не крепостным, он презирает обиду, потому что оскорбитель -бывший крепостной его человек.

We offered him a sixpence in exchange; he looked insulted, and evidently considered the proposal as tantamount to our calling him a fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предложили ему в обмен шестипенсовик: он принял оскорбленный вид, словно мы обозвали его дураком.

The chaplain tiptoed stealthily around the back of Corporal Whitcomb's tent rather than pass the entrance and risk being seen and insulted by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капеллан, крадучись, обошел сзади палатку капрала Уиткома: он не хотел попадаться капралу на глаза, чтобы не нарваться на оскорбление.

So I insulted her boyfriend. What's the prison sentence on that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, оскорбил я ее парня, какой срок за это дают?

He too felt somehow insulted, most of all because of his late father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже испытывал как бы обиду. Прежде всего -за покойного отца.

You have insulted me in every possible way and can now have nothing further to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оскорбили меня любым возможным способом и больше говорить не о чем.

You remember late at night in our room, over the hookah, listing the names of all the boys who had insulted you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, поздним вечером в нашей комнате, под кальян, ты перечислял имена всех ребят, которые оскорбили тебя?

Why have you come to be insulted like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы друг друга оскорбляете?

I didn't come here to be insulted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю себя оскорблять!

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

I don't have to sit here and be insulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должен сидеть здесь и выслушивать нападки.

She felt miserable, insulted, and choking with hate as she listened to her husband's heavy footsteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ей горько, обидно и душно от ненависти, с которой она прислушивалась к тяжелым шагам мужа.

I think you just insulted me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, ты просто обижаешь меня.

And after I insulted you, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы даже не обиделись, а я вам столько всего наговорила.

Yes, the day after I had seen a woman who belonged to you insulted by wretches whom I would not have condescended to kick downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, на другой день после того, как увидел, что существо, принадлежащее тебе, оскорбили бездельники, которым я не подал бы руки...

He has accepted being insulted and humiliated for 15 years by his employers and his customers, to be able to borrow money from the bank in order to acquire 3 rooms in Levalois-Perret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы согласился 15 лет терпеть оскорбления и унижения от своих сослуживцев, лишь бы иметь возможность взять кредит в банке и купить себе трешку.

Someone insulted my friend and all I have is their IP Address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оскорбил моего друга, и все, что у меня есть, это их IP-адрес.

Sakho reportedly insulted the journalist and then slapped him before walking away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, Сахо оскорбил журналиста, а затем ударил его, прежде чем уйти.

Attalus also had severely insulted Alexander, and following Cleopatra's murder, Alexander may have considered him too dangerous to leave alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттал также жестоко оскорбил Александра, и после убийства Клеопатры Александр, возможно, счел его слишком опасным, чтобы оставить в живых.

One cannot be held liable for having negligently insulted or defamed another, or for having negligently invaded another's privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может быть привлечен к ответственности за то, что по неосторожности оскорбил или опорочил другого, или за то, что по неосторожности вторгся в частную жизнь другого.

I am sorry if you feel insulted, but that could have been avoided if you stated things clearly in the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень жаль, если вы чувствуете себя оскорбленным, но этого можно было бы избежать, если бы вы четко изложили все с самого начала.

How many times in your lives have you made an off-hand comment that insulted someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько раз в своей жизни вы делали небрежные замечания, которые кого-то оскорбляли?

I was accused of many things and irritated/insulted on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня обвиняли во многих вещах и ежедневно раздражали / оскорбляли.

Although I talked, insulted, and sighed him, he remained transferable and quietly annoyed in spite of my pleas and anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я говорил, оскорблял и вздыхал его, он оставался непередаваем и тихо раздражался, несмотря на мои мольбы и гнев.

I came across the SPA tag for the first time today and I feel insulted by it. I don't think it's a good idea at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я впервые наткнулся на бирку СПА-салона и чувствую себя оскорбленным ею. Я вообще не думаю, что это хорошая идея.

In insulted southerners, cortisol and testosterone levels rose by 79% and 12% respectively, which was far more than in insulted northerners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У оскорбленных южан уровень кортизола и тестостерона вырос на 79% и 12% соответственно, что было намного больше, чем у оскорбленных северян.

Stories that the Communists believed short hair gave women a more urban and industrial look insulted peasant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы о том, что коммунисты считали короткие волосы придавали женщинам более городской и индустриальный вид, оскорбляли крестьянских женщин.

Crowley insulted his close Jewish friend Victor Neuburg using anti-Semitic slurs and he had mixed opinions about Jews as a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроули оскорблял своего близкого еврейского друга Виктора Нойбурга, используя антисемитские оскорбления, и у него было смешанное мнение о евреях как о группе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was insulted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was insulted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, insulted , а также произношение и транскрипцию к «was insulted». Также, к фразе «was insulted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information