Weapons capability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nuclear weapons - ядерное оружие
issue weapons permit - выдавать разрешение на оружие
stockpiling of weapons - накопление вооружения
unbridled weapons race - необузданная гонка вооружений
deterrent role of nuclear weapons - сдерживающая роль ядерного оружия
sophistication of weapons - усовершенствование вооружений
versatility of weapons - универсальность вооружений
beam weapons system - система лучевого оружия
futuristic weapons - футуристическое оружие
carrying of weapons - ношение оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
pdf version capability - возможность различных версий формата PDF
heat rejection capability - теплоотражательная способность
abbreviated dialing capability - возможность быстрого набора номеров
computational capability - вычислительная мощность
atm capability - возможность ATM
advanced disc isolation capability - усовершенствованная возможность изоляции дисков
reactive capability - спекаемость угля
ballistic missile capability - потенциал для производства баллистических ракет
powerful networking capability - широкая возможность организации сети
overload capability - перегрузочная способность
Синонимы к capability: faculty, power, experience, ability, aptitude, wherewithal, adeptness, talent, potential, skillfulness
Антонимы к capability: inability, disability
Значение capability: power or ability.
The aircraft reportedly received a capability to use conventional weapons, but was not upgraded with new avionics as previously planned. |
По имеющимся сведениям, самолет получил возможность использовать обычное вооружение, но не был модернизирован новой авионикой, как планировалось ранее. |
These new siege weapons had the capability of throwing larger missiles further than the previous traction trebuchets. |
Эти новые осадные орудия обладали способностью метать большие ракеты дальше, чем предыдущие тяговые требушеты. |
The IAEA later assessed that Iran has been conducting experiments to develop nuclear weapons capability. |
Позднее МАГАТЭ установило, что Иран проводит эксперименты по созданию потенциала ядерного оружия. |
First, the control system established by the NPT made it very hard for non-nuclear states to acquire nuclear weapons capability. |
Во-первых, благодаря системе контроля, установленной ДНЯО, государствам без ядерного оружия стало очень сложно приобрести ядерный потенциал. |
As a result of these investments, Russia is now estimated to have the world’s most modern nuclear weapons capabilities. |
В результате таких капиталовложений ядерный арсенал России считается на сегодня самым современным в мире. |
It also had the capability of using stand-off air-to-ground weapons such as the MUPSOW and TORGOS. |
Он также обладал способностью использовать противостоящие друг другу виды оружия класса воздух-земля, такие как МУПСОУ и ТОРГОС. |
When it comes to a potential war between NATO and Russia over the Ukraine or some other hotspot, everyone's attention is focused on the capabilities of U.S. versus Russian weapons. |
Когда заходит речь о потенциальной войне между НАТО и Россией из-за Украины или какой-то еще горячей точки, то все начинают обращать внимание на боевой потенциал США и России. |
The aircraft is to feature weapons pylons and gun modules, enabling light attack capabilities. |
Самолет должен быть оснащен опорами вооружения и пушечными модулями, обеспечивающими возможность легкой атаки. |
Now, we've isolated power to 4016661f the operational weapons system, and it should be good enough to get us a read on our power reduction capability. |
Мы подготовили подачу энергии к 40% оружейных систем. Этого должно хватить, чтобы корабль зафиксировал снижение запасов энергии. |
That, gentlemen, is my response. The weapons capability of these, uh, telepathic... curiosities. |
Hу что же, это и есть мой ответ о разрушительном потенциале этих телепатических... |
Seize the ship and we deprive them of some of their weapons capability. |
Захватив корабль, мы лишим их определенной боеспособности. |
The Allied weapons' capabilities were augmented by the introduction of proximity fuzes. |
Возможности Союзного оружия были расширены за счет введения неконтактных взрывателей. |
This may be true but the F-22 lacks the capability to drop gravity aided nuclear weapons, whereas the JSF can. |
Это может быть правдой, но F-22 не обладает способностью сбрасывать гравитационное ядерное оружие, в то время как JSF может это сделать. |
The company is also the UK's only nuclear submarine manufacturer and thus produces a key element of the United Kingdom's nuclear weapons capability. |
Компания также является единственным производителем атомных подводных лодок в Великобритании и, таким образом, производит ключевой элемент потенциала Соединенного Королевства в области ядерного оружия. |
This capability is most commonly found on military weapons of the 20th and 21st centuries, most notably the assault rifles. |
Эта способность наиболее часто встречается на военном оружии 20-го и 21-го веков, особенно на штурмовых винтовках. |
These shears will ensure the national ownership and sustainability of weapons destruction capabilities. |
Они позволят обеспечить национальную ответственность и устойчивость потенциала в области уничтожения оружия. |
First, it is unlikely that the strike would have directly targeted Syria’s chemical weapons capabilities due to the risk of setting them off in the process of destroying them. |
Во-первых, удары вряд ли будут направлены непосредственно на сирийские арсеналы химического оружия, поскольку в таком случае в процессе их уничтожения возникнет серьезный риск химического заражения. |
One of his last papers was on Iraq's nuclear weapons capability. |
Одна из его последних статей была посвящена ядерному оружию Ирака. |
Originally designed to deliver nuclear weapons, modern usage has shifted towards a flexible role with conventional and nuclear capability. |
Первоначально предназначенное для доставки ядерного оружия, современное использование сместилось в сторону гибкой роли с обычным и ядерным потенциалом. |
The Type 056s have a good mix of self-defense weapons, plus powerful anti-ship and anti-submarine capabilities. |
У корвета проекта 056 хорошее оборонительное вооружение, плюс мощные противокорабельные и противолодочные средства. |
The 2001 Nuclear Posture Review had merely identified shortfalls in capabilities where new conventional or nuclear weapons might be required. |
Обзор состояния ядерного потенциала 2001 года просто выявлял недостатки на тот случай, когда могут понадобиться новые виды обычного или ядерного оружия. |
There is no change in the capabilities of the system, no move to produce more usable weapons, no change in nuclear posture or doctrine. |
И тут нет никаких изменений в потенциалах системы; тут нет никаких шагов к тому, чтобы производить оружие, более пригодное к использованию; тут нет никаких изменений в ядерной диспозиции или доктрине. |
Or will it settle for nuclear capability, able to make weapons but choosing not to? |
Или он согласится иметь ядерный потенциал, достаточный для производства оружия, но предпочтёт не производить его? |
As a result, Israel had acquired a nuclear weapons capability, with which it threatened its neighbours. |
В результате Израиль приобрел потенциал производства ядерного оружия, которым он угрожает своим соседям. |
The exercise included aircraft carrying weapons at full load, simulated delivering them on targets and first shown the Su-34's long-range capability. |
В ходе учений самолеты несли оружие в полной боевой готовности, имитировали его доставку по целям и впервые продемонстрировали дальнобойность Су-34. |
They now have no capability to conduct further production or mixing of chemical weapons, he said. |
У них теперь нет возможности вести дальнейшее производство или смешивание химического оружия, - сказал он. |
Today’s most urgent task therefore must be to prevent this from happening, and then to check further advances in the North’s nuclear weapons and delivery capabilities. |
Следовательно, сегодняшней наиболее актуальной задачей должно быть предотвращение этого события, а затем необходима проверка дальнейших достижений Севера в области ядерных вооружений и возможности их доставки. |
This gave ROSE II fighters the capability to fly safely in the dark at very low level to avoid radar and deliver weapons with precision. |
Это дало истребителям ROSE II возможность безопасно летать в темноте на очень низком уровне, чтобы избежать радаров и доставлять оружие с высокой точностью. |
Prior to the war, the CIA saw Iraqi oil production and illicit oil sales as Iraq's key method of financing increasing weapons of mass destruction capability. |
До войны ЦРУ рассматривало добычу иракской нефти и незаконную продажу нефти в качестве основного способа финансирования Ираком наращивания потенциала в области оружия массового уничтожения. |
France was the fourth country to achieve nuclear capability and has the third largest nuclear weapons arsenal in the world. |
Франция была четвертой страной, достигшей ядерного потенциала, и обладала третьим по величине арсеналом ядерного оружия в мире. |
Clifford and Roscoe were smart enough not to go for their weapons. |
Клиффорд и Роско были достаточно сообразительны и не схватились за оружие. |
Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order. |
Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку. |
One would need a sophisticated capability for monitoring and enforcing fiscal policy and sovereign debt - or else end up with a repeat of the current situation. |
Понадобятся функциональные возможности для контроля и внедрения финансовой политики и суверенного долга - или иначе все закончится повторением нынешней ситуации. |
The current phase of the project, initiated in 2012, seeks to demonstrate sustained fire, or “rep-rate” capability. |
Цель текущей стадии проекта, начатой в 2012 году, состоит в проверке живучести ствола и темпа стрельбы. |
Valiant, a computer scientist at Harvard University, is hardly the only scientist to assume a fundamental equivalence between the capabilities of brains and computers. |
Вэлиант, специализирующийся на изучении компьютеров ученый из Гарвардского университета, отнюдь не единственный специалист, предполагающий наличие фундаментального сходства между возможностями интеллекта и компьютера. |
Russia is the main weapons supplier to Iran and will build more nuclear power plants like Busheir. |
Россия является главным поставщиком вооружений для Ирана, и, кроме того, она построит еще несколько таких же атомных электростанций, как та, что уже работает в Бушере. |
The flights, which could carry Iranian weapons and perhaps even advisors, fly over Oman. |
Эти самолеты, которыми Иран сможет доставлять в Йемен оружие, а может даже советников, будут летать через Оман. |
President Donald Trump, meanwhile, tweeted in December 2016 that the United States must “greatly strengthen and expand its nuclear capability.” |
Тем временем президент Дональд Трамп в декабре 2016 года написал в Twitter о том, что Соединенные Штаты должны «значительно расширить свои ядерные возможности». |
And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed. |
Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности. |
It has increased its military capability and expenditure. |
Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы. |
Well, we don't have much in the way as weapons. But, uh, we got grit. |
Что ж, с оружием не все так гладко, но... у нас есть... стойкость. |
Well, what would the best weapon be that a Martian could use against Earth Men with atomic weapons? |
Так вот, какие же средства может марсианин пустить в ход против землян, оснащенных атомным оружием? |
Only the US and the UK have acknowledged using DU weapons. |
Только США и Великобритания признали факт применения двойного оружия. |
While the features most often used by users are widely supported by iCalendar, some more advanced capabilities have problems. |
В то время как функции, наиболее часто используемые пользователями, широко поддерживаются iCalendar, некоторые более продвинутые возможности имеют проблемы. |
More than 90% of world's 14,000 nuclear weapons are owned by Russia and the United States. |
Более 90% из 14 000 единиц ядерного оружия в мире принадлежит России и Соединенным Штатам. |
Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money. |
Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие. |
Smart guns are commonly used in science fiction, where they may not only have biometric identification, but also have auto-aiming capabilities or smart bullets. |
Умные пистолеты обычно используются в научной фантастике, где они могут не только иметь биометрическую идентификацию, но и иметь возможности автоматического прицеливания или умные пули. |
Combat aircraft include 20 aging Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s and 12 PC-9 turboprop trainers with a limited combat capability. |
Боевые самолеты включают 20 устаревших Jaguars, 12 Hawk Mk 203s, 4 Hawk Mk 103s и 12 турбовинтовых тренажеров PC-9 с ограниченной боеспособностью. |
If all Iran wanted was nuclear power, they could have it, no problem, without any enrichment capability at all. |
В христианстве Новый Завет дает предписания против ношения золота, в писаниях апостолов Павла и Петра. |
Cloud computing and storage provides users with capabilities to store and process their data in third-party data centers. |
Облачные вычисления и хранение данных предоставляют пользователям возможность хранить и обрабатывать свои данные в сторонних центрах обработки данных. |
Due to the high angle of attack, the long pointed nose obstructed the view and necessitated the capability to droop. |
Из-за высокого угла атаки длинный заостренный нос затруднял обзор и требовал возможности свисать. |
In March 2013, a Dragon spacecraft in orbit developed issues with its thrusters that limited its control capabilities. |
В марте 2013 года на орбите космического корабля Dragon возникли проблемы с его двигателями, которые ограничили его возможности управления. |
Antivirus software does not change the underlying capability of hosts to transmit viruses. |
Антивирусное программное обеспечение не изменяет основную способность хостов передавать вирусы. |
Apart from this the cerebral hemispheres stand for the cognitive capabilities of the brain. |
Кроме того, полушария головного мозга представляют собой когнитивные возможности мозга. |
All versions with automatic loader features MRSI capability. |
Все версии с автоматическим погрузчиком имеют возможность MRSI. |
The Info-ZIP implementations also know how to use the error correction capabilities built into the .ZIP compression format. |
Реализации Info-ZIP также знают, как использовать встроенные в них возможности исправления ошибок .Формат сжатия ZIP. |
The supraorbital gland has thus enabled the penguins' survival in such environments due to its water-filtering capability. |
Таким образом, супраорбитальная железа позволила пингвинам выжить в таких условиях благодаря своей способности фильтровать воду. |
It was to complement SEPECAT Jaguar daylight strike fighters by providing a night/bad weather attack capability. |
Он должен был дополнить истребители дневного удара SEPECAT Jaguar, обеспечив возможность атаки ночью/плохой погодой. |
Indian Army tested its network-centric warfare capabilities in the Ashwamedha exercise. |
Индийская армия проверила свои сетевые боевые возможности в ходе учений Ашвамедха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weapons capability».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weapons capability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weapons, capability , а также произношение и транскрипцию к «weapons capability». Также, к фразе «weapons capability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.