Weighing and labeling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weighing and labeling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взвешивание и маркировка
Translate

- weighing [verb]

noun: взвешивание

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- labeling [noun]

noun: этикетирование

  • labeling system - система маркировки

  • chemical labeling - мечение ядохимикатов

  • labeling robot - маркировочный робот

  • labeling text - текст метки

  • product labeling - маркирование продукции

  • labeling wires - маркировка провода

  • labeling scheme - схема маркировки

  • labeling theory - теория маркировки

  • accurate labeling - точная маркировка

  • menu labeling - маркировка меню

  • Синонимы к labeling: tagging, marking, stamping, ticketing, branding, mark, signing, naming, label, class

    Антонимы к labeling: chaos, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, displace, disrupt

    Значение labeling: (biochemistry) The introduction of a traceable chemical group (e.g., containing an isotope or a fluorescent dye) into a protein or other biomolecule of interest so it can be tracked or quantified during experimental analysis.



De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

Proton NMR was the first technique used for 13C-labeling experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протонный ЯМР был первым методом, используемым для экспериментов с 13С-маркировкой.

Most sociologists' views of labeling and mental illness have fallen somewhere between the extremes of Gove and Scheff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды большинства социологов на маркировку и психические заболевания находятся где-то между крайностями Гоува и шефа.

U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году.

Various templates are available for labeling articles that do not meet agreed standards of understandability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные шаблоны для маркировки статей, которые не соответствуют согласованным стандартам понятности.

A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза.

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

The remains consisted only of a very few small bones weighing no more than 19.4 grams and were in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки состояли лишь из очень небольшого числа фрагментов костей весом не более 19,4 грамма, да и те были в плохом состоянии.

To eliminate the effects of static electricity, the filters should be neutralised prior to weighing, e.g. by a Polonium neutraliser or a device of similar effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения эффектов статистического напряжения фильтры должны нейтрализоваться перед взвешиванием, например, с помощью нейтрализатора на основе полония или устройства аналогичного действия.

The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении.

I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто взвешивал для неё все доводы за и против Челленджера в сравнении с...

But on weighing up their assets he cluelessly deciphered that Trisha, his most violent sister, was best suited to Declan's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценивая имеющиеся у них достоинства, он выявил, что для нужд Деклана наиболее подходила Триша, самая бешеная из них.

This panel depicts the final judgment, the weighing of souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь изображен Страшный суд, взвешивание душ.

It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение.

OK, well, let's start by photographing and weighing the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ж, начнём с фотографирования и взвешивания тела.

Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка.

Kostoglotov was weighing it doubtfully in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов недоверчиво вывешивал утюг в руке.

Now you need them weighing in on if we have more children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вам нужно все обдумать если мы хотим больше детей?

Okay, yes, it... it's weighing on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, да, это... это тревожит меня.

You know, I don't need you weighing in on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что, мне не нужно, что бы ты вмешивался во все.

Listen, Sheila, I can't tell you how that's been weighing on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Шейла, я не могу даже передать, каким грузом это лежало на моих плечах.

Now, if you'll excuse me... there are even more pressing matters weighing on the Vatican tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если вы меня извините сегодня над Ватиканом довлеют более неотложные дела.

I'm talking about what you said yesterday about me not weighing in on your sobriety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о том, что вы вчера сказали мне не принимать участие в вашей трезвости.

All this sneaking around was kind of weighing on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шныряния вокруг начали меня напрягать.

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

And you wear that like armor, but the truth is it is weighing you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая, что это броня, но правда в том, что это тянет тебя вниз.

You see, without a soul weighing me down,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, отсутствие души повлияло на меня,

Being publicly humiliated by the New York Times gets me to thinking- why am I weighing myself down with the Broadway classics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное оскорбление Нью-Йорк Таймс сподвигло меня к размышлению - почему я растрачиваю себя на Бродвейскую классику?

She turned her head from side to side with a gentle movement full of agony, while constantly opening her mouth as if something very heavy were weighing upon her tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма томилась; она медленно вертела головой, все время раскрывая рот, точно на языке у нее лежало что-то очень тяжелое.

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

A stone as big as a mountain, weighing millions of tons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень с гору, миллион пудов?

Balancing, weighing, deciding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансировать, взвешивать, решать.

And we both know how hard it is constantly being on guard, weighing every word, every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, как тяжело все время быть начеку. Каждое слово, каждое движение взвешивать.

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

They're weighing it in their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взвешивают это.

I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг

Many countries and regions have introduced mandatory labeling of trans fats on food products and appealed to the industry for voluntary reductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны и регионы ввели обязательную маркировку трансжиров на пищевых продуктах и призвали промышленность к добровольным сокращениям.

Article 15 is about labeling of food contact materials not yet in contact with food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 15 касается маркировки пищевых контактных материалов, еще не контактировавших с пищевыми продуктами.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

The second step toward lowering human body burden is awareness of and potentially labeling foods that are likely to contain high amounts of pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым шагом к снижению нагрузки на организм человека является осознание и потенциальная маркировка продуктов питания, которые могут содержать большое количество загрязняющих веществ.

For phosphorus labeling purposes 100% of the Daily Value was 1000 mg, but as of May 27, 2016 it was revised to 1250 mg to bring it into agreement with the RDA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей маркировки фосфора 100% суточной нормы составляло 1000 мг, но по состоянию на 27 мая 2016 года она была пересмотрена до 1250 мг, чтобы привести ее в соответствие с RDA.

It's not as if there are some language police going around labeling improper use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не похоже на то, что есть какая-то языковая полиция, которая занимается маркировкой неправильного использования.

This implies that the region is required in order for affect-labeling to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что регион необходим для того, чтобы иметь место маркировка аффекта.

I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы.

This made it much easier to see the exact value of specific versus general labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значительно облегчило определение точного значения специфической и общей маркировки.

When engaging in affect labeling, subjects subjectively report lower levels of emotional affect than they do in identical conditions without the affect labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвуя в маркировке аффекта, субъекты субъективно сообщают о более низких уровнях эмоционального аффекта, чем в идентичных условиях без маркировки аффекта.

Affect labeling is also known to result in long-term benefits in clinical settings, whereas distraction is generally considered to negatively affect progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что маркировка аффекта приводит к долгосрочным выгодам в клинических условиях, в то время как отвлечение, как правило, считается отрицательно влияющим на прогресс.

The avidin-peroxidase labeling TUNEL assay is applicable for light absorption microscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ тунеля маркировки авидин-пероксидазы применим для микроскопии поглощения света.

IP can also be used in conjunction with biosynthetic radioisotope labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Рой уходит, в палату входят врачи и, похоже, заманивают его в ловушку.

This process is often called radioactive labeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс часто называют радиоактивным маркированием.

Labeling of GMO products in the marketplace is required in 64 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркировка ГМО-продуктов на рынке требуется в 64 странах.

Various labeling techniques such as enzymatic labeling, protein labeling, and genetic labeling are widely utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко используются различные методы маркировки, такие как ферментативная маркировка, белковая маркировка и генетическая маркировка.

The method involves fluorescently labeling peptide molecules that would alter an organism's natural pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод включает в себя флуоресцентную маркировку пептидных молекул, которые изменяют естественный путь организма.

In enzymatic labeling, a DNA construct is first formed, using a gene and the DNA of a fluorescent protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ферментативном маркировании сначала формируется конструкция ДНК, использующая ген и ДНК флуоресцентного белка.

Labeling was originally intended to discourage fishing boats from netting dolphins with tuna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркировка изначально предназначалась для того, чтобы отбить у рыбацких лодок охоту ловить дельфинов сетями с тунцом.

The new labeling rule became mandatory across the board on 1 January 2006, even for companies that petitioned for extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правило маркировки стало обязательным по всем направлениям с 1 января 2006 года, даже для компаний, которые подали заявки на продление.

The current labeling system, based on a series of color-coded labels, was phased in starting in January 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя система маркировки, основанная на серии цветных этикеток, была поэтапно введена с января 2014 года.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Males are larger than females, weighing up to 40% more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы крупнее самок, весят до 40% больше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing and labeling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing and labeling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, and, labeling , а также произношение и транскрипцию к «weighing and labeling». Также, к фразе «weighing and labeling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information