Weight distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние
verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять
infrared basis weight gauge - инфракрасный массометр
by weight - в развес
weight parameter - весовой параметр
weight issues - проблемы веса
40 weight oil - 40 вес масла
to weight oneself - чтобы вес самого себя
vehicle weight - вес транспортного средства
relevant weight - отношение веса
weight loss success - потеря веса успех
control body weight - Контроль массы тела
Синонимы к weight: tonnage, force, heaviness, mass, load, pressure, poundage, burden, power, leverage
Антонимы к weight: counterweight, counterbalance
Значение weight: a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.
noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка
hunt group distribution table - таблица распределения группы поиска
fading distribution - распределение замираний
distribution network covers - дистрибьюторская сеть охватывает
mandatory distribution - обязательное распределение
balking distribution - распределение упираясь
issue of distribution - Вопрос о распределении
distribution networks - распределительные сети
distribution sector - распределение сектора
distribution portal - распределение портал
more even distribution - более равномерное распределение
Синонимы к distribution: sharing out, parceling out, doling out, handing out/around, dispensation, apportioning, dividing up/out, issuing, allocation, issue
Антонимы к distribution: collection, chaos, compactness, concentration, denseness, density, disorganization, gathering, hoard, hoarding
Значение distribution: the action of sharing something out among a number of recipients.
axle load, axle loading, axle loads
This method leads to polymers with controlled molecular weights and narrow molecular weight distributions. |
Этот метод приводит к получению полимеров с контролируемыми молекулярными массами и узкими молекулярно-массовыми распределениями. |
This demonstration of the principles of weight distribution requires that the weight of the volunteer be spread over as many nails as possible. |
Эта демонстрация принципов распределения веса требует, чтобы вес добровольца был распределен по как можно большему количеству гвоздей. |
Wing tip tanks can act as a winglet and distribute weight more evenly across the wing spar. |
Риносклерома - это хроническое гранулематозное бактериальное заболевание носа, которое иногда может поражать верхние дыхательные пути. |
Distributing weight on the gate is not recommended, for it is about 1/3 of the spine kN rating. |
Распределять вес на воротах не рекомендуется, так как он составляет около 1/3 от номинального КН позвоночника. |
Weight distribution for four cylinder engined car is 61% front/39% rear and for a V6 is 63% front/37% rear. |
Распределение веса для четырехцилиндрового автомобиля составляет 61% спереди / 39% сзади, а для V6-63% спереди/37% сзади. |
It makes sense, easier to use than hands, distributes the weight, the pressure evenly. |
Это логично, так легче, чем руками, распределяет вес, давление равномерно. |
Its advantage was that it would more equal weight distribution to prevent shoulder, back and neck strain. |
Его преимущество состояло в том, что он более равномерно распределял вес, чтобы предотвратить растяжение плеча, спины и шеи. |
This sagittal line of reference theoretically indicates even distribution of weight between the front and the back of the body. |
Эта сагиттальная линия отсчета теоретически указывает на равномерное распределение веса между передней и задней частями тела. |
Purple gallinules have long legs with long toes that help them walk onto of the floating vegetation, by distributing their weight. |
Фиолетовые галлинулы имеют длинные ноги с длинными пальцами, которые помогают им ходить по плавающей растительности, распределяя их вес. |
Although she gave me quite a fright for a moment there. With so much weight distributed in front, I'd have sworn she'd topple back to the floor... before she ever got to her knees. |
Я испугалась, что она упадет на пол, не встав на колени. |
This is generally done for reasons of weight distribution, and is therefore common on sports cars. |
Это обычно делается по причинам распределения веса, и поэтому часто встречается на спортивных автомобилях. |
That way we'll distribute our weight across the sand. |
Так мы распределим вес по земле. |
It might be safer with the more even weight distribution but not if the driver expects it to act front heavy. |
Другими словами, спящие люди воспринимают меньше раздражителей, но в целом все еще могут реагировать на громкие звуки и другие заметные сенсорные события. |
Maine's weight distribution was ill-balanced, which slowed her considerably. |
Распределение веса в штате Мэн было плохо сбалансировано, что значительно замедлило ее продвижение. |
Она имеет ведущий мост, для лучшего распределения веса. |
|
What an arch does, it distributes the weight evenly into two supports, and then down into the ground. |
Арка распределит вес пополам между двумя опорами, а они переведут его в землю. |
The abnormal stress causes the body to form new bone in order to compensate for the new weight distribution. |
Ненормальный стресс заставляет тело формировать новые кости, чтобы компенсировать новое распределение веса. |
In each case, MS instruments divide a particular isotopomer distribution by its molecular weight. |
В каждом случае приборы MS разделяют определенное распределение изотопов на их молекулярную массу. |
These dummies share the same size and weight distribution as our victim. |
Размер и распределение веса у манекенов такие же, как у нашей погибшей. |
I was just trying an experiment in weight distribution. |
Я просто экспериментировал с распределением веса. |
Weight can be better distributed by wearing a belt over the mail, which provides another point of support. |
Вес можно лучше распределить, надев пояс поверх кольчуги, что обеспечивает еще одну точку опоры. |
This would help stability and weight distribution, but the vehicle's sheer mass would have destroyed roads and rendered bridge crossings next to impossible. |
Это помогло бы стабильности и распределению веса, но сама масса транспортного средства разрушила бы дороги и сделала мостовые переходы почти невозможными. |
One of the drawbacks of mail is the uneven weight distribution; the stress falls mainly on shoulders. |
Одним из недостатков почты является неравномерное распределение веса; нагрузка ложится в основном на плечи. |
This had the added advantage of improving weight distribution in the car. |
Это имело дополнительное преимущество в виде улучшения распределения веса в автомобиле. |
His gliders were carefully designed to distribute weight as evenly as possible to ensure a stable flight. |
Его планеры были тщательно спроектированы таким образом, чтобы распределять вес как можно более равномерно, чтобы обеспечить стабильный полет. |
Because the front and rear tires can have different slip angles due to weight distribution, tire properties, etc. |
Потому что передние и задние шины могут иметь разные углы скольжения из-за распределения веса, свойств шин и т. д. |
Finally, payloads for the space flights are placed in the center of gravity to even out the distribution of weight to ensure stable flight. |
Вы должны понимать, что самое страшное преступление было совершено англичанами, использовавшими колониализм против значительной части человечества. |
Pronation of the foot refers to how the body distributes weight as it cycles through the gait. |
Пронация стопы относится к тому, как тело распределяет вес, когда оно циклически проходит через походку. |
T'Stig making use of the BMW's brilliant 50-50 weight distribution, and now two almost perfect doughnuts. |
Стиг будет использовать великолепную развесовку BMW и сейчас 2 почти идеальных пончика. |
and even full plate armor would not have been exceedingly burdensome given the weight was distributed across the body. |
и даже полная пластинчатая броня не была бы чрезмерно обременительной, учитывая, что вес был распределен по всему телу. |
Polymer characterization spans many techniques for determining the chemical composition, molecular weight distribution, and physical properties. |
Характеристика полимеров охватывает множество методов определения химического состава, молекулярно-массового распределения и физических свойств. |
This construction enabled the weight of the sled and load to be distributed over the largest snow-surface; for the snow was crystal-powder and very soft. |
Благодаря такому устройству тяжесть самих саней и поклажи распределялась на большую поверхность. |
Without them, the body weight is distributed unevenly on the femur and tibia, possibly leading to early arthritis in the knee joint. |
Без них масса тела распределяется неравномерно по бедренной и большеберцовой кости, что, возможно, приводит к раннему артриту в коленном суставе. |
Since synthetic polymerization techniques typically yield a statistical distribution of chain lengths, the molecular weight is expressed in terms of weighted averages. |
Поскольку методы синтетической полимеризации обычно дают статистическое распределение длин цепей, молекулярный вес выражается в терминах средневзвешенных значений. |
When lying down, a person's weight is distributed over a much larger area. |
Когда человек лежит, его вес распределяется на гораздо большую площадь. |
When the tree weight is the product of the rule weights, WCFGs and PCFGs can express the same set of probability distributions. |
Когда вес дерева является произведением Весов правил, WCFGs и PCFGs могут выражать один и тот же набор вероятностных распределений. |
This condition can also affect the weight distribution between the arms, legs, and torso. |
Это условие также может повлиять на распределение веса между руками, ногами и туловищем. |
This uneven weight distribution would cause the development of abnormal excessive forces leading to early damage of the knee joint. |
Такое неравномерное распределение веса может привести к развитию аномальных избыточных сил, приводящих к раннему повреждению коленного сустава. |
The drum's size, shape, and weight distribution lends itself to being moved about readily on the loading dock or factory floor with a two-wheeled hand truck. |
Размер, форма и распределение веса барабана позволяют легко перемещать его по погрузочной площадке или заводскому цеху с помощью двухколесной ручной тележки. |
As you can see, the weight is evenly distributed and there's minimal scarring. |
Как вы видите, вес распределен равномерно и шрамы минимальны. |
It is said that they were caused by improper weight distribution, but that is not likely to have been the only reason. |
Говорят, что они были вызваны неправильным распределением веса, но это вряд ли было единственной причиной. |
The weight of a kettlebell is not distributed evenly. |
Вес гири распределяется неравномерно. |
This can cause the animal to have unequal weight distribution and be more prone to injuries. |
Это может привести к тому, что животное будет иметь неравное распределение веса и будет более подвержено травмам. |
These bicycles were difficult to ride due to their high seat and poor weight distribution. |
На этих велосипедах было трудно ездить из-за их высокого сиденья и плохого распределения веса. |
The weight of a flying airplane is similarly distributed to the ground, but does not disappear. |
Вес летящего самолета точно так же распределяется по земле,но не исчезает. |
Observing the same principle of widest distribution of weight, the dogs at the ends of their ropes radiated fan-fashion from the nose of the sled, so that no dog trod in another's footsteps. |
С той же целью - как можно более равномерного распределения тяжести - собак привязывали к передку саней веером, и ни одна из них не шла по следу другой. |
They were meant to work by distributing the wearer's weight over the shoes' wide bottom surface. |
Они должны были работать, распределяя вес владельца по широкой нижней поверхности обуви. |
Third, because the front and rear tires can have different slip angles due to weight distribution, tire properties, etc. |
В-третьих, потому что передние и задние шины могут иметь разные углы скольжения из-за распределения веса, свойств шин и т. д. |
The bulk of the weight of the cue is usually distributed in the cue butt portion. |
Основная масса веса Кия обычно распределяется в торцевой части Кия. |
Armor distribution on any warship is a trade-off between protection and weight. |
Распределение брони на любом военном корабле-это компромисс между защитой и весом. |
The move to electronic submission and distribution of CBMs has proved efficient and popular. |
Эффективным и популярным делом оказался переход к электронному представлению и распространению МД. |
You have distributed pamphlets in which every word was harmful and false. |
В ваших листовках каждое слово - неверно, а значит, вредоносно и пагубно. |
The MC's become a major distributer for a group of Real IRA members, modestly self-titled the Irish Kings. |
мотоклуб стал гравным дистрибьютером для настоящих IRA сдержано себя именуемых, Ирландскими Королями. |
Then you must stop distributing food to the people. |
Тогда ты должен перестать раздавать еду людям. |
The FreedomBox project itself distributes its software through Debian repositories. |
Проект FreedomBox сам распространяет свое программное обеспечение через репозитории Debian. |
In the British Isles, it is widely distributed in the south and east, but more patchily distributed to the north and west. |
На Британских островах он широко распространен на юге и востоке, но более неравномерно распространен на севере и западе. |
In 1964, Gene incorporated Gene Leis Distributing with the aim of offering a full range of accessories and instruments. |
В 1964 году компания Gene incorporated Gene Leis Distributing предложила полный спектр аксессуаров и инструментов. |
Tiffany signed a recording contract with 10 Spot Records, a new division of Water Music Records Group, distributed by Universal Music Group. |
Тиффани подписала контракт на запись с 10 Spot Records, новым подразделением Water Music Records Group, распространяемым Universal Music Group. |
In addition to its U.S. subscriber base, HBO distributes content in at least 151 countries. |
Помимо своей абонентской базы в США, HBO распространяет контент по меньшей мере в 151 стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight distribution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, distribution , а также произношение и транскрипцию к «weight distribution». Также, к фразе «weight distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.