Welded tuff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
welded ball valve - Кран шаровой цельносварной
welded stainless steel tube - сварные трубы из нержавеющей стали
welded steel profiles - сварные стальные профили
welded tuff - сварная туф
welded connectors - сварные соединители
longitudinal welded pipes - прямошовные трубы
welded mesh - сварная сетка
welded flange - приваренный фланец
shall be welded - должны быть приварены
welded steel structure - сварная стальная конструкция
Синонимы к welded: seal, stick, splice, melt, attach, fuse, solder, join, bond, cement
Антонимы к welded: separated, disconnected
Значение welded: join together (metal pieces or parts) by heating the surfaces to the point of melting using a blowtorch, electric arc, or other means, and uniting them by pressing, hammering, etc..
tuff lava - туфовая лава
volcanic tuff - вулканический туф
tuff tuff tuff - туф туф туф
welded tuff - сварная туф
basaltic tuff - туф базальтовый
Синонимы к tuff: tufa, rock, hard-rock, gabbro
Антонимы к tuff: delicate, easy, feeble, flaccid, flexible, frail, genial, good, lax, loose
Значение tuff: A light porous rock, now especially a rock composed of compacted volcanic ash varying in size from fine sand to coarse gravel.
In Gadeb, Ethiopia, fragments of welded tuff that appeared to have been burned or scorched were found alongside Acheulean artifacts. |
В Гадебе, Эфиопия, фрагменты сварного туфа, которые, по-видимому, были сожжены или обожжены, были найдены рядом с ахейскими артефактами. |
Burned stones are also found in Awash Valley, but volcanic welded tuff is also found in the area which could explain the burned stones. |
Обожженные камни также найдены в долине Аваш, но вулканический сварной туф также найден в этом районе, что может объяснить обожженные камни. |
Threading needles were butt welded to the wires, so the needle and wire diameters were the same, and efforts were made to entirely eliminate the use of needles. |
Иглы для нарезания резьбы были приварены к проволоке торцом, поэтому диаметры иглы и проволоки были одинаковыми, и были предприняты усилия, чтобы полностью исключить использование игл. |
After the hull was completely welded, it was rolled over by a set of large wheels fastened to each end of the hull. |
После его смерти ирландское баронство вымерло, а баронетство перешло к его брату Роберту Пиготу. |
The firm began manufacturing all welded wagons in 1935, as well as manufacturing the bodyshells for GWR railcars. |
Фирма начала производство всех сварных вагонов в 1935 году, а также производство кузовов для железнодорожных вагонов GWR. |
They were made of rolled strips of steel with the two edges welded together. |
Они были сделаны из прокатанных полос стали с двумя краями, сваренными вместе. |
Galvanized steel can be welded; however, one must exercise caution around the resulting toxic zinc fumes. |
Оцинкованная сталь может быть сварена; однако следует проявлять осторожность в отношении образующихся токсичных паров цинка. |
Ствол должен был быть сварен ими вместе. |
|
A reinforcing support has to be welded onto the radar mast outside the cargo area. |
Необходимо приварить крепежный элемент к мачте радара, вне грузового пространства. |
The user connects the runner to the first plate and the second plate by means of a welded joint. |
Пользователь соединяет полоз с первой пластиной и второй пластиной с помощью сварного соединения. |
Везде, где необходимо, следует использовать сварные соединения труб. |
|
The flue's been welded shut since 1896. |
Дымоход был заварен с 1896 г. |
Трение сварило их вместе. |
|
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift. |
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине. |
The hardest thing is finding stairwells that aren't blocked or welded up. |
Наитяжелее будет найти ступеньки, которые не будут заблокированные или разрушенные. |
And you can always tell when you're in a fine quality luxury hotel when the TV is bolted to a solid steel beam and welded into the wall. |
И вы всегда можете рассказать о пребывании в первоклассном люкс-отеле, где телевизор крепится болтами с стальной балке, которая врезана в стену. |
The fuselage was built up from welded steel tubes, with a square cross section forward tapering to a triangle section aft. |
Фюзеляж был построен из сварных стальных труб, с квадратным поперечным сечением, сужающимся к треугольному сечению в кормовой части. |
Because of the skills required, welded pipe joints are usually restricted to high-performance applications such as shipbuilding, and in chemical and nuclear reactors. |
Из-за требуемых навыков сварные соединения труб обычно ограничиваются высокопроизводительными приложениями, такими как судостроение, а также в химических и ядерных реакторах. |
Following the accident the maintenance of the line was improved and plans accelerated for replacing jointed track by continuous welded rail. |
После аварии было улучшено техническое обслуживание линии и ускорены планы по замене сочлененного пути непрерывным сварным рельсом. |
This ignimbrite is formed by highly welded dacite, is rich in pumice and has a dark pink colour. |
Этот игнимбрит образован сильно сваренным дацитом, богат пемзой и имеет темно-розовый цвет. |
The load bearing aspects of the car’s structure were a welded box chassis with a floor platform. |
Несущие элементы конструкции автомобиля представляли собой сварное коробчатое шасси с напольной платформой. |
These were made from two segments of sheet metal welded together into a tetrapod with four barbed points and then painted in camouflage colours. |
Они были сделаны из двух сегментов листового металла, сваренных вместе в тетрапод с четырьмя зазубренными концами, а затем окрашены в камуфляжные цвета. |
In the same time frame, much of present eastern Eurasian plate welded itself to Europe along the line of the Ural mountains. |
В то же время большая часть современной Восточно-Евразийской плиты приварена к Европе вдоль линии Уральских гор. |
Aluminium bronze can be welded using the MIG welding technique with an aluminium bronze core and pure argon gas. |
Алюминиевую бронзу можно сварить с помощью метода сварки MIG с алюминиевым бронзовым сердечником и чистым газом аргона. |
In order to balance out the weight of the longer and heavier cannon, an additional 101 mm of armour was welded on the rear of the turret bustle. |
Чтобы уравновесить вес более длинного и тяжелого орудия, на задней стенке башни была приварена дополнительная броня толщиной 101 мм. |
A continuous bending operation for producing open profiles or welded tubes with long lengths or in large quantities. |
Непрерывная гибочная операция для производства открытых профилей или сварных труб большой длины или в больших количествах. |
The gusset plate is bolted to the column and welded to the beam. |
Косынка прикручена болтами к колонне и приварена к балке. |
Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through. |
Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них. |
The armor was made from welded rolled and cast homogeneous steel of varying thickness. |
Броня изготавливалась из сварного проката и литой однородной стали различной толщины. |
Nobody had told me anything about this hocus-pocus with welded-together engines. |
Никто мне ничего не рассказывал об этом фокусе со сваренными двигателями. |
Black produced landscapes and architectural subjects in oils and watercolours but also worked in other media including welded metals. |
Блэк создавал пейзажи и архитектурные сюжеты маслом и акварелью, но также работал и в других средах, включая сварные металлы. |
A single welded butt joint is the name for a joint that has only been welded from one side. |
Одиночное сварное стыковое соединение-это название соединения, которое было сварено только с одной стороны. |
A double welded butt joint is created when the weld has been welded from both sides. |
Двойное сварное стыковое соединение создается, когда сварной шов был сварен с обеих сторон. |
Then they are forge welded together and hammered into the basic shape of the sword. |
Затем их куют, сваривают вместе и вбивают в основную форму меча. |
One problem with welded hulls, unknown at that time, was the issue of brittle fracture. |
Одной из проблем сварных корпусов, неизвестной в то время, была проблема хрупкого разрушения. |
Forty-two thousand of these sections were welded together to make a double joint, which was laid in place on the line. |
Сорок две тысячи из этих секций были сварены вместе, чтобы сделать двойное соединение, которое было положено на место на линии. |
This is especially evident because German tank armour was generally not cast but consisted of welded plates. |
Это особенно очевидно, потому что немецкая танковая броня обычно не отливалась, а состояла из сварных пластин. |
The uprights may be welded to baseplates and anchored to the floor, or set and concreted into the floor. |
Стойки могут быть приварены к опорным плитам и закреплены на полу или установлены и забетонированы в пол. |
A one-piece sink/toilet constructed of welded, putatively stainless steel is also provided. |
Также имеется цельная раковина/унитаз из сварной, предположительно нержавеющей стали. |
The construction of two welded armour pilot turrets was then authorized. |
Тогда же было разрешено строительство двух сварных броневых пилотных башен. |
Also, some of them received an additional armour plate welded on the upper mantlet front. |
Кроме того, некоторые из них получили дополнительную броневую пластину, приваренную к верхней передней части мантии. |
The copy was suitable for shooting, as the barrel and the core were welded together. |
Копия была пригодна для стрельбы, так как ствол и сердечник были сварены вместе. |
The deck structure is welded to the hull, making it structurally a single unit. |
Палубная конструкция приварена к корпусу, что делает ее конструктивно единым целым. |
Optional add-ons include steel plates welded on for extra defense from small arms fire. |
Дополнительные дополнения включают в себя стальные пластины, приваренные для дополнительной защиты от огня стрелкового оружия. |
It was welded together and then post-heat-treated for maximum strength throughout. |
Он был сварен вместе, а затем подвергнут термической обработке для достижения максимальной прочности по всему периметру. |
A quarter panel is typically a welded-on component of the unibody structure. |
Четверть панели обычно является приварным компонентом цельной конструкции. |
When not in use, the machine gun mount could be stowed on a bracket welded to the turret roof in front of the loader. |
В нерабочее время пулеметную установку можно было разместить на кронштейне, приваренном к крыше башни перед заряжающим устройством. |
The Beetle used was a late model, having a more bulbous flat-bottomed lid with an earlier rounded bottom edge welded on. |
Используемый Жук был поздней моделью, с более выпуклой плоскодонной крышкой с более ранним закругленным нижним краем, приваренным к ней. |
The oxidizer and fuel preburners are welded to the hot-gas manifold. |
Предсжигатели окислителя и топлива приварены к коллектору горячего газа. |
The main injector and dome assembly are welded to the hot-gas manifold, and the MCC is also bolted to the hot-gas manifold. |
Главный инжектор и купол в сборе приварены к коллектору горячего газа, а ЦУП также прикручен болтами к коллектору горячего газа. |
This avoids breaking the continuity of long sections of welded rail to allow insulated joints to be inserted. |
Это позволяет избежать нарушения непрерывности длинных секций сварного рельса, что позволяет вставлять изолированные соединения. |
The tube or pipe is bent and then welded together to get the desired angles and shapes of the frame, which is usually custom made. |
Труба или труба изгибается, а затем сваривается вместе, чтобы получить желаемые углы и формы рамы, которая обычно изготавливается на заказ. |
All that remained of Wood's body was his pelvis, welded to the seat by the fierce heat of the blast. |
Все, что осталось от тела Вуда, - это его таз, приваренный к сиденью яростным жаром взрыва. |
Хвостовые поверхности были сделаны из сварных стальных труб. |
|
The first welded bridge in Kyiv, constructed under the supervision of Evgeny Paton, bears his name. |
Первый сварной мост в Киеве, построенный под руководством Евгения Патона, носит его имя. |
With this method, the iron was beaten into strips, which were twisted together and then forge welded. |
С помощью этого метода железо отбивали на полосы, которые скручивали вместе, а затем кузнечно сваривали. |
For the first time, a strategically seam welded monocoque chassis was used to improve chassis rigidity. |
Впервые для повышения жесткости шасси было использовано стратегически сварное швом монококовое шасси. |
They were aided by a bottlenose dolphin named Tuffy from the United States Navy Marine Mammal Program. |
Готическая архитектура наиболее известна как архитектура многих великих соборов, аббатств и церквей Европы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «welded tuff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «welded tuff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: welded, tuff , а также произношение и транскрипцию к «welded tuff». Также, к фразе «welded tuff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.