Welded flange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
as welded - сварными
folded and seam welded - складывают и шов сварных
welded rail - сварная рельс
stir welded - размешать сварная
welded joints - сварные соединения
welded bellows - прямошовные сильфонные
to be welded together - свариваемых
welded steel cylinders - Сварные стальные баллоны
welded steel structure - сварная стальная конструкция
welded steel pipes - сварные стальные трубы
Синонимы к welded: seal, stick, splice, melt, attach, fuse, solder, join, bond, cement
Антонимы к welded: separated, disconnected
Значение welded: join together (metal pieces or parts) by heating the surfaces to the point of melting using a blowtorch, electric arc, or other means, and uniting them by pressing, hammering, etc..
noun: фланец, выступ, кромка, гребень, борт, реборда, закраина, край
verb: загибать кромку, отбортовывать, фланцевать
main flange - головной фланец
inward flange - внутренний фланец
gear box flange - фланец коробки передач
blind end flange - глухой фланец
flange edge - фланец край
column flange - фланец колонка
iso flange - ISO фланец
head flange - фланец головки
fastening flange - крепежный фланец
adjusting flange - регулировочный фланец
Синонимы к flange: edge, lip, rim, brim, projection, brink, border, ledge, side, margin
Антонимы к flange: mating flange, counterflange
Значение flange: a projecting flat rim, collar, or rib on an object, serving to strengthen or attach or (on a wheel) to maintain position on a rail.
This can save time and considerable expense compared to flange connections, which must be factory- or field-welded to pipe segments. |
Это может сэкономить время и значительные затраты по сравнению с фланцевыми соединениями, которые должны быть приварены к сегментам труб на заводе или в полевых условиях. |
The fuselage was built up from welded steel tubes, with a square cross section forward tapering to a triangle section aft. |
Фюзеляж был построен из сварных стальных труб, с квадратным поперечным сечением, сужающимся к треугольному сечению в кормовой части. |
This ignimbrite is formed by highly welded dacite, is rich in pumice and has a dark pink colour. |
Этот игнимбрит образован сильно сваренным дацитом, богат пемзой и имеет темно-розовый цвет. |
A single welded butt joint is the name for a joint that has only been welded from one side. |
Одиночное сварное стыковое соединение-это название соединения, которое было сварено только с одной стороны. |
The user connects the runner to the first plate and the second plate by means of a welded joint. |
Пользователь соединяет полоз с первой пластиной и второй пластиной с помощью сварного соединения. |
Везде, где необходимо, следует использовать сварные соединения труб. |
|
The flue's been welded shut since 1896. |
Дымоход был заварен с 1896 г. |
So when we left the action, erm... I'd successfully welded two cars to the seabed, and that was good. |
Ну, когда мы закончили акцию, я удачно приварил две машины ко дну моря, и это получилось хорошо. |
Смотри, я приварила один кусочек металла к другому. |
|
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift. |
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине. |
And you can always tell when you're in a fine quality luxury hotel when the TV is bolted to a solid steel beam and welded into the wall. |
И вы всегда можете рассказать о пребывании в первоклассном люкс-отеле, где телевизор крепится болтами с стальной балке, которая врезана в стену. |
Although flange fittings are bulky, they perform well in demanding applications such as large water supply networks and hydroelectric systems. |
Хотя фланцевые фитинги являются громоздкими, они хорошо работают в сложных приложениях, таких как крупные сети водоснабжения и гидроэлектростанции. |
The plate assemblies are fabricated off site, and welded together on-site to form steel walls connected by stringers. |
Агрегаты плиты изготовлены вне места, и сварены совместно на месте для того чтобы сформировать стальные стены Соединенные стрингерами. |
The load bearing aspects of the car’s structure were a welded box chassis with a floor platform. |
Несущие элементы конструкции автомобиля представляли собой сварное коробчатое шасси с напольной платформой. |
These were made from two segments of sheet metal welded together into a tetrapod with four barbed points and then painted in camouflage colours. |
Они были сделаны из двух сегментов листового металла, сваренных вместе в тетрапод с четырьмя зазубренными концами, а затем окрашены в камуфляжные цвета. |
In the same time frame, much of present eastern Eurasian plate welded itself to Europe along the line of the Ural mountains. |
В то же время большая часть современной Восточно-Евразийской плиты приварена к Европе вдоль линии Уральских гор. |
These cap-seals sit on top of the flanges and are crimped, using a drum cap-seal crimping tool, also called a drum cap sealer. |
Эти крышки-уплотнения сидят поверх фланцев и обжимаются, используя инструмент для обжима крышки барабана, также называемый уплотнителем крышки барабана. |
Aluminium bronze can be welded using the MIG welding technique with an aluminium bronze core and pure argon gas. |
Алюминиевую бронзу можно сварить с помощью метода сварки MIG с алюминиевым бронзовым сердечником и чистым газом аргона. |
In profile it is more like a solid form of bridge rail with a flangeway and guard added. |
В профиль он больше похож на сплошную форму мостового рельса с добавленным фланцем и ограждением. |
In order to balance out the weight of the longer and heavier cannon, an additional 101 mm of armour was welded on the rear of the turret bustle. |
Чтобы уравновесить вес более длинного и тяжелого орудия, на задней стенке башни была приварена дополнительная броня толщиной 101 мм. |
The gusset plate is bolted to the column and welded to the beam. |
Косынка прикручена болтами к колонне и приварена к балке. |
Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through. |
Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них. |
The 12-spline flange screw drive has twelve splines in the fastener and tool. |
12-шлицевой фланцевый винтовой привод имеет двенадцать шлицев в крепежной детали и инструменте. |
The screw heads are typically flanged, and may fit into standard Allen hex socket cap screw counterbores molded or machined into parts to be fastened. |
Головки винтов, как правило, фланцевые и могут вписываться в стандартные шестигранные гнезда с шестигранной головкой винтовые контрборы, отлитые или обработанные в детали для крепления. |
The armor was made from welded rolled and cast homogeneous steel of varying thickness. |
Броня изготавливалась из сварного проката и литой однородной стали различной толщины. |
In microwave telecommunications, a flange is a type of cable joint which allows different types of waveguide to connect. |
В СВЧ-телекоммуникациях фланец - это тип кабельного соединения, который позволяет соединять различные типы волноводов. |
They were made of rolled strips of steel with the two edges welded together. |
Они были сделаны из прокатанных полос стали с двумя краями, сваренными вместе. |
Nobody had told me anything about this hocus-pocus with welded-together engines. |
Никто мне ничего не рассказывал об этом фокусе со сваренными двигателями. |
Black produced landscapes and architectural subjects in oils and watercolours but also worked in other media including welded metals. |
Блэк создавал пейзажи и архитектурные сюжеты маслом и акварелью, но также работал и в других средах, включая сварные металлы. |
A double welded butt joint is created when the weld has been welded from both sides. |
Двойное сварное стыковое соединение создается, когда сварной шов был сварен с обеих сторон. |
One problem with welded hulls, unknown at that time, was the issue of brittle fracture. |
Одной из проблем сварных корпусов, неизвестной в то время, была проблема хрупкого разрушения. |
The canopy was split into two sections and joined by a strong welded steel frame. |
Купол был разделен на две секции и соединен прочной сварной стальной рамой. |
Forty-two thousand of these sections were welded together to make a double joint, which was laid in place on the line. |
Сорок две тысячи из этих секций были сварены вместе, чтобы сделать двойное соединение, которое было положено на место на линии. |
This is especially evident because German tank armour was generally not cast but consisted of welded plates. |
Это особенно очевидно, потому что немецкая танковая броня обычно не отливалась, а состояла из сварных пластин. |
The uprights may be welded to baseplates and anchored to the floor, or set and concreted into the floor. |
Стойки могут быть приварены к опорным плитам и закреплены на полу или установлены и забетонированы в пол. |
Ствол должен был быть сварен ими вместе. |
|
The film is held in an open spool originally made of wood with metal flanges, later with all-metal, and finally with all-plastic. |
Пленка держится в открытой катушке, первоначально изготовленной из дерева с металлическими фланцами, затем с цельнометаллическими и, наконец, с цельнопластиковыми. |
Operated by hand, quick connect fittings replace threaded or flanged connections, which require wrenches. |
Управляемые вручную быстроразъемные фитинги заменяют резьбовые или фланцевые соединения, для которых требуются гаечные ключи. |
The copy was suitable for shooting, as the barrel and the core were welded together. |
Копия была пригодна для стрельбы, так как ствол и сердечник были сварены вместе. |
The deck structure is welded to the hull, making it structurally a single unit. |
Палубная конструкция приварена к корпусу, что делает ее конструктивно единым целым. |
Optional add-ons include steel plates welded on for extra defense from small arms fire. |
Дополнительные дополнения включают в себя стальные пластины, приваренные для дополнительной защиты от огня стрелкового оружия. |
It was welded together and then post-heat-treated for maximum strength throughout. |
Он был сварен вместе, а затем подвергнут термической обработке для достижения максимальной прочности по всему периметру. |
The Bradley has a welded aluminum unit or monocoque structure to which the armor is attached, mostly on the outside. |
Брэдли имеет сварной алюминиевый блок или монококовую конструкцию, к которой крепится броня, в основном снаружи. |
The firm began manufacturing all welded wagons in 1935, as well as manufacturing the bodyshells for GWR railcars. |
Фирма начала производство всех сварных вагонов в 1935 году, а также производство кузовов для железнодорожных вагонов GWR. |
A quarter panel is typically a welded-on component of the unibody structure. |
Четверть панели обычно является приварным компонентом цельной конструкции. |
When not in use, the machine gun mount could be stowed on a bracket welded to the turret roof in front of the loader. |
В нерабочее время пулеметную установку можно было разместить на кронштейне, приваренном к крыше башни перед заряжающим устройством. |
The Beetle used was a late model, having a more bulbous flat-bottomed lid with an earlier rounded bottom edge welded on. |
Используемый Жук был поздней моделью, с более выпуклой плоскодонной крышкой с более ранним закругленным нижним краем, приваренным к ней. |
The main injector and dome assembly are welded to the hot-gas manifold, and the MCC is also bolted to the hot-gas manifold. |
Главный инжектор и купол в сборе приварены к коллектору горячего газа, а ЦУП также прикручен болтами к коллектору горячего газа. |
Flanges utilizing dual seals were used at component connections. |
При соединении компонентов использовались фланцы с двойными уплотнениями. |
The heat exchanger was a shell assembly, consisting of a duct, bellows, flanges, and coils. |
Теплообменник представлял собой корпус в сборе, состоящий из воздуховода, сильфона, фланцев и змеевиков. |
On each matched pair of cylinders, one will have its flange running clockwise and the other counter-clockwise. |
На каждой согласованной паре цилиндров один из них будет иметь свой фланец, работающий по часовой стрелке, а другой-против часовой стрелки. |
The prototypes worked well on hard packed snow but failed in soft powder because the flanges had nothing to grip into. |
Прототипы хорошо работали на твердом утрамбованном снегу, но потерпели неудачу в мягком порошке, потому что фланцам было не за что ухватиться. |
The all-welded turret is located above the fighting compartment. |
Цельносварная башня расположена над боевым отделением. |
Galvanized steel can be welded; however, one must exercise caution around the resulting toxic zinc fumes. |
Оцинкованная сталь может быть сварена; однако следует проявлять осторожность в отношении образующихся токсичных паров цинка. |
All that remained of Wood's body was his pelvis, welded to the seat by the fierce heat of the blast. |
Все, что осталось от тела Вуда, - это его таз, приваренный к сиденью яростным жаром взрыва. |
The first welded bridge in Kyiv, constructed under the supervision of Evgeny Paton, bears his name. |
Первый сварной мост в Киеве, построенный под руководством Евгения Патона, носит его имя. |
Contrary to Parrish and Juul, he found that Gracilisuchus acquired a squamosal flange independently of Postosuchus and crocodylomorphs. |
В отличие от Пэрриша и Юула, он обнаружил, что Грацилисух приобрел плоскостопие независимо от Постозуха и крокодиломорфов. |
Partridge overdubbed the flange-affected guitar solo without hearing the backing track using two Marshall amplifiers at maximum volume. |
Партридж наложил гитарное соло, пораженное фланцем, не слыша бэк-трека, используя два усилителя Маршалла на максимальной громкости. |
Soldier beams are constructed of wide flange steel H sections spaced about 2–3 m apart, driven prior to excavation. |
Солдатские балки изготавливаются из широких фланцевых стальных H-образных секций, расположенных на расстоянии около 2-3 м друг от друга, приводимых в движение до начала земляных работ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «welded flange».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «welded flange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: welded, flange , а также произношение и транскрипцию к «welded flange». Также, к фразе «welded flange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.