Whether to extend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Whether to extend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следует ли расширить
Translate

- whether [conjunction]

conjunction: ли

pronoun: который

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- extend [verb]

verb: продлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать, продолжать, удлинять, вытягивать, вытягиваться



A few weeks before the election in 1995, Jacques Chirac looked so weak that a journalist bluntly asked him on live TV whether it would not be better for him to give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году всего за несколько месяцев до выборов Раймон Бар (бывший премьер-министр) был главным фаворитом, но не прошел даже во второй тур.

If a woman has to get ready for business meeting, she has to worry about looking too feminine and what it says and whether or not she will be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же женщина готовится к деловой встрече, она должна постараться не выглядеть слишком женственно, и позаботиться о том, чтобы её воспринимали всерьёз.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

My professional courtesies don't extend to murder suspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя профессиональная обходительность не распространяется на подозреваемых в убийстве.

Once he stayed so long that Sano wondered whether whatever misfortune he feared had befallen him inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он задержался в магазинчике так долго, что Сано испугался, не хватил ли Окубату удар.

Whether any of the boarding parties had even gotten into the heart of the fleet was merely a guess at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было только гадать, добрался ли хоть один десантный катер до авианосцев врага.

One bowl will extend your life for a year

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна чаша может продлить Вашу жизнь на целый год.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер.

The ultimate goal remains to extend that common data sourcing to common data-processing procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель по-прежнему заключается в том, чтобы в дополнение к этой общей системе получения данных использовать общие процедуры их обработки.

It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления.

The next step is for the cell that reproduces a virus, whether useless or harmful, to develop some way to resist it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующим шагом является клетка, которая воспроизводит вирус, будь то бесполезный или вредный, чтобы разработать способ ему противостоять.

The main challenge for Latin America's new leaders, whether of the left or the right, is to implement reforms that will accelerate growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей новых лидеров Латинской Америки, будь они левыми или правыми, является внедрение реформ, которые ускорят рост.

Profile cards show you the most relevant details, whether you're on the desktop, the web, or using a mobile app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В карточках профиля показаны самые важные сведения, в том числе о том, с какой именно версией программы (классической, веб-приложением или мобильным приложением) работает пользователь.

As the Nobel laureate economist Robert J. Shiller has noted, stories, whether true or not, are drivers of major decisions, especially economic choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечает лауреат Нобелевской премии по экономике Роберт Шиллер, рассказы, и не важно, правдивые они или нет, являются двигателем крупных решений, особенно при осуществлении экономического выбора.

Governments will have to decide whether to make its use compulsory or provide incentives for those who choose to vaccinate their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны будут решить, сделать ли ее применение обязательным или предоставить льготы тем, кто решил прививать своих детей.

(Foreign Policy could not verify whether U.S. officials were able to definitively establish if, or how, such communications indeed occurred.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Foreign Policy не удалось проверить, смогли ли официальные лица США окончательно подтвердить факт подобного обмена сообщениями и способы его осуществления).

Whether the search is for current life or for fossil evidence of past life, “follow the water” continues to be a useful strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип «следуй за водой» — это по-прежнему полезная стратегия, как при поисках существующей жизни, так и в исследованиях окаменелостей в поисках жизни прошлой.

It’s not so easy for other countries to tell whether we’re firing a nuclear-tipped or conventionally armed missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим странам будет нелегко сказать, запустили ли мы ракету с ядерной боеголовкой или крылатую ракету с неядерной боевой частью.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

He glanced about him, to see whether he could not discover some shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрелся по сторонам, надеясь найти какое-нибудь пристанище.

Not exactly. The analyst was asked by him to report whether strychnine was, or was not, present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый раз в какао искали стрихнин.

And whether I was wrong or right, I'm very sleepy; so, having disturbed your night's rest (as I can see) with my untimely fancies, I'll betake myself with an easy mind to my own.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, прав или не прав, а я очень хочу спать. Итак, нарушив ваш безмятежный сон своими неуместными фантазиями, я удалюсь к себе со спокойной душой.

...to determine whether the strikers were willing to submit to arbitration...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...чтобы решить, будут ли забастовщики подчиняться суду...

Be quick, and say whether I was wrong!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, живо, отвечай - я поступила неправильно?

However, they didn't extend this to Justine, who would have been flabbergasted by it anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они не считали нужным заверять в этом и Джастину - она бы только изумилась.

Jacques-Alain, as chairman Board of Directors I extend to you our full confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жак-Ален, как председатель совета директоров, я выражаю Вам наше полное доверие.

With the proper proportions, we may be able to extend life for those who have the virus exponentially longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правильной пропорцией мы сможем продлить жизнь, чтобы организм пациента успел перебороть вирус

Which leads me to extend an apology to Nick, a Grimm, who taught me that this world does move in mysterious ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в продолжение, прошу прощения у Ника, Гримма, который научил меня тому, что мир меняется непостижимым образом.

If you take this cube, and extend it one more dimension, we get...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взять этот куб и добавить к нему еще одно измерение мы получим...

Ma'am, we really ought to get someone in court right away to file a Hail Mary injunction to extend the deadline, someone who can stall till we find the ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, нам нужно срочно направить кого-то в суд, чтобы подать отчаянное прошение о продлении срока. Кого-то, кто может потянуть время, пока мы ищем бюллетени.

Some of these flows extend outside the caldera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих потоков выходят за пределы кальдеры.

Four lava domes extend southeast from the volcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре лавовых купола простираются на юго-восток от вулкана.

The universal public health care provides coverage for all residents, while central and regional support programs extend coverage to immigrant populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее здравоохранение обеспечивает охват всех жителей, в то время как центральные и региональные программы поддержки расширяют охват иммигрантов.

The lifespans of some scallops have been known to extend over 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность жизни некоторых гребешков, как известно, превышает 20 лет.

For all the bitterness of the French–German enmity, the Germans had a certain grudging respect for the French that did not extend to the Poles at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всю горечь франко–германской вражды, немцы испытывали к французам некоторое неохотное уважение, которое вовсе не распространялось на поляков.

However, one has to extend the word lists by regular plurals of nouns, regular forms of the past tense of verbs, progressive forms of verbs etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако необходимо расширить списки слов регулярными множественными числами существительных, регулярными формами прошедшего времени глаголов, прогрессивными формами глаголов и т. д.

Additional engine modifications to extend life and reliability included under-piston cooling oil squirters, thicker connecting rods and other components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные модификации двигателя для увеличения срока службы и надежности включали в себя подпоршневые охлаждающие масляные форсунки, более толстые шатуны и другие компоненты.

Software packages can extend the concept of benchmarking and competitive analysis by allowing individuals to handle such large and complex amounts or strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные пакеты могут расширить концепцию бенчмаркинга и конкурентного анализа, позволяя отдельным лицам обрабатывать такие большие и сложные суммы или стратегии.

These dynamic methods allow developers to perform operations without having to implement interfaces or extend base classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти динамические методы позволяют разработчикам выполнять операции без необходимости реализации интерфейсов или расширения базовых классов.

Western reformers also wanted to extend suffrage to all white men, in place of the prevailing property ownership requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные реформаторы также хотели распространить избирательное право на всех белых мужчин вместо преобладающего требования собственности.

In general, the fruit has a short shelf life in ambient conditions but implementing methods that can extend such is a productional advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, плод имеет короткий срок хранения в условиях окружающей среды, но внедрение методов, которые могут продлить его, является производственным преимуществом.

Their powers extend to time-travel and firing bolts of magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сила распространяется на путешествия во времени и магические стрелы.

In 1976, when the Parliament voted 149–19 to extend democratic elections down to district levels, Bhumibol refused to sign the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году, когда парламент проголосовал 149-19 за распространение демократических выборов на районные уровни, Бхумибол отказался подписать закон.

Wigs and false hairpieces were used to extend the hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удлинения волос использовались парики и накладные шиньоны.

The expansion project on the Panama Canal to boost and extend economic expansion for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расширения Панамского канала для ускорения и продления экономической экспансии на некоторое время.

In these states a plaintiff may argue that the courts should interpret these statutes to extend protection to email communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих штатах истец может утверждать, что суды должны толковать эти законы, чтобы распространить защиту на сообщения электронной почты.

These behaviors are often established during youth and extend into adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение часто формируется в молодости и распространяется на взрослую жизнь.

It will be an extension of the existing 11ad, aimed to extend the throughput, range and use-cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет расширение существующего 11ad, направленное на расширение пропускной способности, диапазона и вариантов использования.

A medication called riluzole may extend life by about two to three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство под названием рилузол может продлить жизнь примерно на два-три месяца.

After the sallekhana vow, the ritual preparation and practice can extend into years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обета салехана ритуальная подготовка и практика могут растянуться на годы.

The patella is attached to the tendon of the quadriceps femoris muscle, which contracts to extend/straighten the knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коленная чашечка прикрепляется к сухожилию четырехглавой мышцы бедра, которая сокращается, чтобы удлинить / выпрямить колено.

Unlike most of the other Soldiers, her gloves extend only to mid-forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства других солдат, ее перчатки доходили только до середины предплечья.

If the outlet of these glands becomes blocked, an abscess can form which can eventually extend to the skin surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выход этих желез блокируется, может образоваться абсцесс, который в конечном итоге может распространиться на поверхность кожи.

I extend that same apology to MLA members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу те же самые извинения членам ОМС.

Respect for religion did not extend to the local priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сравнения были сделаны с использованием теории риторики Аристотеля.

Not only India but many countries like America accepted this theory to some extend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только Индия, но и многие другие страны, такие как Америка, в какой-то мере приняли эту теорию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whether to extend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whether to extend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whether, to, extend , а также произношение и транскрипцию к «whether to extend». Также, к фразе «whether to extend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information