Whole unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Whole unit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
весь блок
Translate

- whole [adjective]

adjective: целый, весь, цельный, здоровый, непросеянный, невредимый, родной, кровный, неснятой

noun: целое, все

- unit [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

adjective: единичный, удельный

  • unit casting - индивидуальная отливка

  • track resonating unit - путевой резонансный блок

  • selected compilation unit - выбранная единица компиляции

  • claw-like felling unit - захватно-срезающее устройство

  • helical bevel gear unit - винтовая блок конической шестерни

  • worm gear unit - червячный редуктор

  • to be a unit - чтобы быть единицей

  • ventilator unit - блок вентилятора

  • lookahead unit - предпросмотр блок

  • statistics unit - блок статистики

  • Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion

    Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team

    Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если часть целого можно отделить от целого, то часть этой части тоже можно отделить, руководствуясь теми же самыми принципами права и логики.

The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

But what would happen when whole cities become driverless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что случится, когда весь город останется без водителей?

Same national guard unit, same death by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же Национальная Гвардия, та же смерть в огне.

That shuffling idiot never did complete the free will unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаркающий идиот никогда не завершит блок свободы воли.

The whole countryside is ours, fresh air, sun...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть поле, чистый воздух, солнце...

At that moment bed seemed to be the one safe, comforting thing in my whole baffling environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент кровать представлялась мне единственным безопасным и спокойным местом во всем жутком мире.

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

Before God, all men were equal, and that was the whole point of the Faith they shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди равны перед лицом бога, и в этом заключался догмат веры, которую они проповедовали.

Head of the bureau's D.C. Art Crimes unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава вашингтонского отдела по раскрытию преступлений в сфере искусств.

Sol put him in a headlock and fed him a whole loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал захват шеи и набил его рот батоном.

The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября.

Maximum quantity of fuel per unit and package is 42 litres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество топлива на блок и упаковку составляет 42 литра.

Organized Crime Unit says Junior wanted the Porchettos to sell meth in the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по борьбе с организованной преступностью говорит, что Джуниор хотел, чтобы Порчетто продавали метамфетамин на северо-востоке.

Because what I do know is that they don't hold a candle to the greatest town... in the greatest country on the greatest planet... in the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я знаю одно: этому не сравниться с лучшим городом в лучшей стране на лучшей планете ДРУЖИННИКИ во всей вселенной.

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

France emphasized ecological tax reform as its ultimate aim, and stressed that this approach could help the European Community as a whole meet its Kyoto targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция подчеркнула, что ее конечной целью является реформа экологического налогообложения, и отметила, что такой подход может помочь Европейскому сообществу в целом достичь киотских целевых показателей.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

Since the euro's introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени введения евро удельные издержки на рабочую силу повышались во Франции гораздо быстрее, чем в Германии.

Competitiveness, which is usually measured in terms of unit labor costs, is a relative concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурентоспособность, обычно измеряемая в выражении затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции, понятие относительное.

Well, you've been friends with the kid the whole day, which makes you his oldest friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ходил в друзьях у пацана целый день, что делает тебя его самым старинным другом.

I spent the whole day decorating this place, and everybody's in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я битый день украшала это место, а весь народ на кухне.

When a Monstrous Nightmare gets mad, his whole body bursts into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Ужасное Чудовище впадает в ярость, всё его тело окутывается пламенем.

Your little stunt gets out, you unravel the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты маленький выдумщик хочешь сорвать всю операцию.

I have spent my whole night trying to out-douche a douche who isn't even here anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провела весь вечер, пытаясь оболванить болвана, который даже уже ушел.

First, the operational unit, such as the peacekeeping mission, which is responsible for contract administration, attempts to resolve the matter with the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, оперативное подразделение, например миссия по поддержанию мира, которое несет ответственность за исполнение контрактов, пытается решить вопрос с самим подрядчиком.

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

Augmented reality could be a gimmick, or it could be the key to a whole new market of games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенная реальность может быть уловкой, а может стать ключом к целому новому миру игр.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

I already have a whole plan laid out on how to train them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже распланировал, как нам приручить их.

“I thought there must be whole labs focused on this,” Couzin says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я думал, что этим должны заниматься целые лаборатории, — признается он.

If it was true that people could not change, once a murderer always a murderer, then the whole TRC process would have been impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы люди не могли меняться, то человек, совершивший убийство, становился бы постоянным убийцей, и слушания TRC были бы попросту невозможны.

The mill and the whole place is in cinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мельница, и вся кулижка в угольках.

And then soon I begin to eclipse the whole department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда вскоре я начинаю затмевать весь отдел.

Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных.

Now, here in the States, some men in this unit may experience discrimination because of race or creed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в Штатах, кое-кто, возможно, становился жертвой... расовой дискриминации.

Overnight, we went from an organisation preoccupied with gathering news to a business unit preoccupied with ad revenue and ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в одну ночь мы превратились из компании занимающейся сбором новостей в бизнес-группу, увлеченную только доходами и рейтингами.

I left the family unit without my parents even noticing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я покинул родительское гнездо, никто и не заметил.

Regular Army compared to Blue Unit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная армия - ...

Yeah, I'm just saying, I know how the younger generation gets hung up on that stuff, but you don't have to worry because you have your own self-contained unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что знаю, как нынешняя молодежь относится к таким вещам, но тебе не о чем беспокоиться, потому что у тебя отдельная ванна.

Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставьте посты на каждом углу и разошлите всем его фото!

I'm resigning as unit chief at the end of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце этой недели я слагаю с себя полномочия руководителя подразделения

The Earth for example, 93 million miles away, also known as one astronomical unit so let's represent that by one centimetre...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние в 150 миллионов километров, что составляет одну астрономическую единицу, соответствует одному сантиметру на нашей модели.

Word is he's after a research job in the Fiscal Policy Unit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, он хочет заняться научно-исследовательской работой в отделе финансово-бюджетной политики?

Protocol died with the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкция умерла вместе с отрядом.

Uh, St. Katherine's Hospital, once a week, in their cancer unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, в больнице Святой Екатерины, один раз в неделю, в отделении для раковых больных.

Control from X-ray one. Technical unit arriving at the target's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр, от Рентгена один, Техническая группа прибывает к дому цели.

In this charge, Cardigan formed up his unit and charged the length of the Valley of the Balaclava, under fire from Russian batteries in the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой атаке кардиган сформировал свое подразделение и атаковал вдоль долины Балаклавы, под огнем русских батарей на холмах.

What marks the income as a flow is its measurement per unit of time, such as the value of apples yielded from the orchard per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что характеризует доход как поток, так это его измерение в единицу времени, например, стоимость яблок, получаемых из сада в год.

UAV's, being designed as multi-use platforms, often have a unit cost that is not appropriate for regular one-time expendable mission use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БПЛА, будучи спроектированы как многофункциональные платформы, часто имеют удельную стоимость, которая не подходит для регулярного одноразового использования в миссии.

The M88A1 was powered by the Continental AVDS-1790-2DR Diesel engine and had a 10 HP Diesel auxiliary power unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M88A1 приводился в действие дизельным двигателем Continental AVDS-1790-2DR и имел дизельную вспомогательную силовую установку мощностью 10 л. с.

French-speakers or recent immigrants from the United States were not allowed to join the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкоговорящим или недавним иммигрантам из Соединенных Штатов не разрешалось вступать в эту группу.

This involved an almost circular unit in front of the engine, with the propeller shaft emerging through it, above the centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя почти круглый блок перед двигателем, с валом гребного винта, выходящим через него, выше центра.

After the launch failure, the Chinese investigation found that the inertial measurement unit had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После неудачи запуска китайское расследование установило, что инерциальный измерительный блок вышел из строя.

In 2014, Alcatel-Lucent initiated talks to sell its cybersecurity unit to Thales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году компания Alcatel-светящийся инициировал переговоры о продаже своего подразделения по кибербезопасности в Thales.

The solvent-oil mixture is pumped into a critical unit for the removal of asphalt and oil from the solvent through heating and cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь растворитель-масло нагнетается в критический блок для удаления асфальта и масла из растворителя путем нагрева и охлаждения.

A 2849 cc 90°V-8, triple camshaft engine was developed from a pair of 1½-litre Riley engine blocks and coupled to a pre selector unit bought from Armstrong Siddeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель 2849 cc 90°V-8 с тройным распределительным валом был разработан из пары 1½-литровых блоков двигателя Riley и соединен с блоком предварительного селектора, купленным у Армстронга Сиддели.

The first Platforming unit was built in 1949 at the refinery of the Old Dutch Refining Company in Muskegon, Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая платформа была построена в 1949 году на нефтеперерабатывающем заводе старой голландской нефтеперерабатывающей компании в Маскегоне, штат Мичиган.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whole unit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whole unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whole, unit , а также произношение и транскрипцию к «whole unit». Также, к фразе «whole unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information