Will evoke memories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение
verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть
will include - будет включать в себя
will forever - будет навсегда
will unexpectedly - будет неожиданно
will exempt - освободит
will soon send - в ближайшее время направит
murder will out - шила в мешке не утаишь
will authorize - авторизует
will elevate - поднимет
will ya - воля я
will borne - будет иметь
Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication
Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation
Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.
evoke sense - пробуждать чувство
is likely to evoke - скорее всего, чтобы вызвать
evoke with - вызвать с
evoke the memory - вызывают память
evoke passion - Вызывание страсть
to evoke - вызвать
can evoke - может вызвать
they evoke - они вызывают
evoke interest - Вызывание интерес
evoke associations with - вызывают ассоциации с
Синонимы к evoke: awaken, arouse, kindle, call forth, summon (up), stir up, elicit, stimulate, conjure up, recall
Антонимы к evoke: stop, halt, quell, silence, repress, stifle, suppress
Значение evoke: bring or recall to the conscious mind.
noun: память, воспоминание, запоминающее устройство, запись, накопитель информации, машинная память, регистрация
relive your memories - перенесет ваши воспоминания
collective memories - коллективные воспоминания
remarkable memories - замечательные воспоминания
reflect the memories - отражают воспоминания
for your memories - для ваших воспоминаний
revives memories - воскрешает воспоминания
our memories - наши воспоминания
magical memories - волшебные воспоминания
lots of memories - много воспоминаний
earliest childhood memories - ранние детские воспоминания
Синонимы к memories: ability to remember, powers of recall, impression, reminiscence, recollection, remembrance, tribute, honor, recognition, respect
Антонимы к memories: unconsciousness, aloofness, amnesia, inattention, oblivion, realities, absence, blackout, obliviousness, neglect
Значение memories: the faculty by which the mind stores and remembers information.
One of Indonesia's most dynamic new artists, Yunizar draws from a rich heritage to create images that evoke memories of dreams and myths as well as the mundane. |
Один из самых динамичных новых художников Индонезии, Юнизар черпает из богатого наследия, чтобы создать образы, которые вызывают воспоминания о мечтах и мифах, а также о мирском. |
Well, it's not unusual for one trauma to evoke strong memories of another. |
Ну, это не редкость, когда одна травма вызывает острое воспоминание о другой. |
That is the sole consideration which can make me endure the whelp: I despise him for himself, and hate him for the memories he revives! |
Вот единственное побуждение, из-за которого я готов терпеть около себя этого щенка; я его презираю за то, каков он есть, и ненавижу его за те воспоминания, которые он оживляет! |
У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой. |
|
The very word for many of you conjures unhappy memories of boredom in high school biology or physics class. |
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы или на уроках физики. |
He processed his memories so much that his brain no longer needed to return to those experiences in his sleep. |
Он прокрутил эти воспоминания столько раз, что его мозгу больше не нужно было возвращаться к этим ситуациям во сне. |
For years this had seemed a flaw.until fortuitous fate provided an answer.Mentalics, a mutant strain of humans with uncanny ability to sense and alter the emotions and memories of others. |
Появились менталики, люди-мутанты, обладающие врожденной способностью чувствовать и изменять эмоции и память других. |
The blood memories of this wretched creature have shown me that your treachery knows no bounds. |
Кpoвнaя naмять этиx нecчaстныx coздaний noкaзaлa мнe, чтo твoe npeдaтeльствo нe знaeт npeдeлa. |
Я понятия не имела, что он подавлял все эти детские воспоминания. |
|
Ancestral memories of warm musty burrows thronged pleasantly through his brain. |
В мозгу просыпались приятные наследственные воспоминания о теплых сырых норах. |
Он вернул меня в мои самые ранние детские воспоминания. |
|
Childhood memories are the sweetest, aren't they? |
Воспоминания детства самые сладкие, не так ли? |
Okay, when you're done reliving your childhood memories, do you also think that you could canvass the area for witnesses and anyone that might know her name? |
Ладно, когда закончишь предаваться воспоминаниям о детстве, может прочешешь окрестности на предмет свидетелей и кого-нибудь, кто знает её имя? |
все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной. |
|
I have a lot of fond memories of you too, but if Amy Juergens doesn't marry me, it's going to take me a lifetime to get over it. |
У меня есть много воспоминаний о тебе тоже, но если Эми Джергенс не выйдет замуж за меня это будет тем, что приведет меня к жизни. |
Well, that can't bring up fond memories. |
Вот к такому прозвищу трудно воспылать нежными чувствами. |
If it has, there is no way that any future civilization will be able to recover the memories of these frozen brains. |
Если да, то никакая будущая цивилизация не сможет восстановить воспоминания этих замороженных мозгов. |
Their stillness is the reason why these memories of former times do not awaken desire so much as sorrow-a vast, inapprehensible melancholy. |
Эта тишина - причина того, чтобы образы прошлого пробуждают не столько желания, сколько печаль, безмерную, неуемную тоску. |
How enduring and endearing the memories that from now onwards will unite us! |
Как прочны и сладостны воспоминания, которые с сегодняшнего дня объединят нас. |
If we're not ever mindful, we lose the lessons of our past. But tonight, our memories become something permanent, something that we can see and touch. |
Если мы не будем помнить, то забудем уроки прошлого, но сегодня наши воспоминания становятся чем-то постоянным, чем-то, что можно увидеть и потрогать. |
И хранить эти воспоминания вечно. |
|
I became convinced, through the failure of my experiments, that only through death could I clearly and coherently resurrect the memories of my previous selves. |
Неудача моих опытов убедила меня в том, что только при помощи смерти я мог бы отчетливо и связно воскресить воспоминания о моих бывших я. |
And my memories are getting better, but other times it's like I'm sleepwalking. |
И воспоминания возвращаются, но иногда я словно хожу во сне. |
The familiar sounds, visual cues, even olfactory inputs, can trigger memories and emotions we thought were long gone. |
Знакомые звуки, визуальные подсказки, даже запах, могут вызвать воспоминания и эмоции, которые, как мы думали, остались в прошлом. |
Your little memories, bathed in nostalgia, your inoffensive and fundamentally sentimental evocations are all the expressions of an accomplice... |
Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды... |
Паразиты могут создавать только положительные воспоминания. |
|
It should only affect your experiential memories. |
Оно окажет влияние только на ваши эмпирические воспоминания. |
When she mused on the past, she dwelt with pleasure, with tenderness, on the memories of her relations with Levin. |
Когда она думала о прошедшем, она с удовольствием, с нежностью останавливалась на воспоминаниях своих отношений к Левину. |
You can toy with my memories too. |
Вы тоже можете использовать мою. |
Fanny's suicide had aroused memories, and Philip heard ghastly stories of the way in which one person or another had escaped from despair. |
Самоубийство Фанни напомнило немало подобных же историй, а Филип наслушался страшных рассказов о том, как люди спасаются от отчаяния. |
Which is preventing the curse from replacing his Fairy Tale story with fake memories. |
И это мешает проклятию заменить его сказочную историю поддельными воспоминаниями. |
An informed guess, based on what I've learned in my memories. |
Сейчас я уже могу только догадываться, основываясь на своих воспоминаниях. |
Какие воспоминания вновь переживает он? |
|
У меня есть довольно яркие впечатления о спортивных состязаниях. |
|
Now long-lost memories the unknown past of a small child will be projected on your mental screens |
Да, сейчас забытые воспоминания, хранящиеся в памяти маленького мальчика, предстанут на ваших мысленных экранах. |
Then you'll have to console yourself with memories and the knowledge of what a terrible ruler he turned out to be. |
Тогда тебе остается утешаться воспоминаниями и тем, что теперь ты знаешь, каким ужасным королем он был. |
She thinks you're haunted by memories of your military service. |
Она считает, что вас преследуют воспоминания о военной службе. |
He was aware of vague memories of rain and wind and snow, but whether he had been beaten by the storm for two days or two weeks he did not know. |
Он смутно помнил дождь, ветер и снег, но сколько времени его преследовала непогода -два дня или две недели, - он не знал. |
And memories built upon memories until life runs on an endless loop. |
И наслаивать воспоминания на воспоминания, пока жизнь не замкнется в бесконечный цикл. |
Are you irritated because seeing her brings back bad memories? |
Её вид вызывает неприятные воспоминания? |
Maybe if you go and you have it for the first time,maybe all of your memories will just come rushing back,huh? |
Может, если ты им займешься как в первый раз твои воспоминания начнут возвращаться? |
Even I tried to share of the memories back when I was in training. |
Я пытался передать воспоминания. Когда проходил обучение. |
Better to be tormented with memories of Ashley than Charleston accents. |
Лучше терзаться думами об Эшли, чем терзать свои уши чарльстонской речью. |
Trust me... those memories will fade with time. |
Поверь мне... эти воспоминания потеряют яркость со временем. |
A lot of memories, a lot of bonds were made. |
Много воспоминаний, много новых друзей. |
I wonder which spot is memories or personality. |
Интересно, какое место отвечает за память, или за особенности характера. |
Так не может продолжаться. Ей нужно пережить те воспоминания. |
|
She has fond memories. |
У нее тут много воспоминаний. |
Yeah, but what good are memories of someone who isn't even real? |
Но в чем смысл воспоминаний о тех, кто даже нереален. |
Teg's subsequent ghola duplicate also retains that unique ability after his memories are re-awakened. |
Последующий дубликат гхолы тега также сохраняет эту уникальную способность после пробуждения его памяти. |
Capgras delusions have been associated with occipito-temporal damage and may be related to failure to elicit normal emotions or memories in response to faces. |
Бред Капгра был связан с затылочно-височными повреждениями и может быть связан с неспособностью вызвать нормальные эмоции или воспоминания в ответ на лица. |
However, a TGA episode generally lasts no more than 2 to 8 hours before the patient returns to normal with the ability to form new memories. |
Тем не менее, эпизод ТГА обычно длится не более 2-8 часов, прежде чем пациент возвращается в нормальное состояние со способностью формировать новые воспоминания. |
Emily Lyle captured the oral history of fourteen people from the lowlands of Scotland recounting their memories of the 'seasonal folk dramas' known as Galoshins. |
Эмили Лайл запечатлела устную историю четырнадцати человек из низменностей Шотландии, рассказывающих о своих воспоминаниях о сезонных народных драмах, известных как Галошины. |
Once this is achieved, the next goal is to work on removing or minimizing the phobia made by traumatic memories, which is causing the patient to dissociate. |
Как только это достигнуто, следующая цель состоит в том, чтобы работать над устранением или минимизацией фобии, вызванной травматическими воспоминаниями, которые вызывают диссоциацию пациента. |
Stardust Memories was based on 8½, which it parodies, and Wild Strawberries. |
Stardust Memories была основана на 8½, которые она пародирует, и дикой землянике. |
I would like to get a copy of that tune via MP3 or CD to bring back memories of that time in Majorca. |
Я хотел бы получить копию этой мелодии через MP3 или CD, чтобы вернуть воспоминания о том времени на Майорке. |
Markowitsch's amygdala research shows it encodes, stores, and retrieves EAM memories. |
Исследование миндалевидного тела Марковича показывает, что оно кодирует, хранит и извлекает воспоминания ЭАМ. |
Amongst his earliest memories were holidays in North Berwick. |
Среди его самых ранних воспоминаний были каникулы в Северном Бервике. |
As he begins to slowly piece back memories of his past, he realises that he was once a vicious, unreasonable, and merciless Brocade Guard. |
Когда он начинает медленно восстанавливать воспоминания о своем прошлом, он понимает, что когда-то был злобным, неразумным и беспощадным парчовым стражем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will evoke memories».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will evoke memories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, evoke, memories , а также произношение и транскрипцию к «will evoke memories». Также, к фразе «will evoke memories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.