Will therefore provide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will therefore provide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Таким образом, будет обеспечивать
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • i will be exempted - я буду освобожден

  • else we will - иначе мы

  • i will simply - я буду просто

  • will take some - потребуется некоторое

  • will be flashing - будет мигать

  • will disburse the - будет выплачивать

  • you will learn - ты выучишь

  • will come to meet - придет встретить

  • will assist with the - будет помогать с

  • it will come about - это будет происходить

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- therefore [adverb]

adverb: поэтому, следовательно, потому

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать



Collaboration between them can therefore provide added strength to the overall work, by drawing on and exploiting this diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим сотрудничество между ними может дополнительно усилить общую деятельность благодаря использованию и учету этих различий.

Therefore, fighting poverty calls for conscious, deliberate interventions that only the strong can provide to help the weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому борьба за ликвидацию нищеты требует сознательных и упорных усилий, которые только сильные могут предпринять для помощи бедным.

Solely by virtue of their gender, therefore, many girls are kept from school or drop out, then provide child labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому только в силу своего пола многие девочки не посещают школу или бросают ее, а затем занимаются детским трудом.

I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему.

Therefore, it was especially important to provide public funds to remote and rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду этого особое значение имеет предоставление государственных ассигнований отдаленным и сельским районам.

We are not currently authorized to give investment advice of any kind and therefore will not provide advice to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем права предоставлять инвестиционные консультации любого рода и поэтому не будем консультировать вас.

Therefore, you are encouraged to provide this authorship information and a transparent copy with your derived works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вам рекомендуется предоставить эту информацию об авторстве и прозрачную копию с вашими производными работами.

Therefore, Basic Authentication is typically used in conjunction with HTTPS to provide confidentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому обычная аутентификация обычно используется в сочетании с HTTPS для обеспечения конфиденциальности.

Therefore, foetal wound healing can be used to provide an accessible mammalian model of an optimal healing response in adult human tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, заживление ран плода может быть использовано для обеспечения доступной млекопитающим модели оптимальной реакции заживления в тканях взрослого человека.

Therefore, the Travel expense budget can be increased to provide more travel opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому бюджет командировочных расходов может быть увеличен, чтобы предоставить дополнительную возможности в путешествии.

Higher-beta stocks tend to be more volatile and therefore riskier, but provide the potential for higher returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции с более высокой бета-активностью, как правило, более волатильны и, следовательно, более рискованны, но обеспечивают потенциал для более высокой доходности.

Therefor I am going to remove it lest someone can provide a more neutral statement, thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собираюсь удалить его, чтобы кто-то не мог предоставить более нейтральное заявление, спасибо.

Therefore, the results, while highly suggestive, cannot be assumed to provide a firm conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, результаты, хотя и весьма наводящие на размышления, не могут быть приняты за твердое заключение.

Therefore, even coarse or blurred datasets provide little anonymity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже грубые или размытые наборы данных обеспечивают мало анонимности.

The Multiverse hypothesis is therefore thought to provide an elegant explanation of the finding that we exist despite the required fine-tuning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому считается, что гипотеза Мультивселенной дает элегантное объяснение открытию, что мы существуем, несмотря на требуемую тонкую настройку.

The State endeavours to provide work for citizens and train them for it by ensuring appropriate conditions therefor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство стремится предоставить гражданам работу и подготовить их к ее выполнению путем обеспечения для этого соответствующих условий.

They are therefore the primary sources of information, and any other canonical source, while just as valid, does not provide much information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они являются первичными источниками информации, и любой другой канонический источник, хотя и столь же достоверный, не дает много информации.

Therefore please provide references that gallery items are in fact tomboys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, пожалуйста, предоставьте ссылки на то, что предметы галереи на самом деле являются сорванцами.

She supports Brexit as she feels that it will allow the United Kingdom to have greater control of fishing in its waters, and therefore provide an economic benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживает Brexit, поскольку считает, что он позволит Соединенному Королевству иметь больший контроль над рыболовством в своих водах и, следовательно, обеспечит экономическую выгоду.

A smoother, and more fluid release of the string will produce the most consistently repeatable shots, and therefore may provide greater accuracy of the arrow flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более плавный и плавный выпуск струны позволит производить наиболее последовательно повторяющиеся выстрелы, а следовательно, может обеспечить большую точность полета стрелы.

I must be regarded as a competent witness where my personal recollection is important, and therefore must provide proof of my knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во мне следует видеть осведомленного очевидца, чьи воспоминания важны и служат неоспоримым доказательством.

Therefore it should not be used as an attempt to legitimise or denigrate the person, but simply to provide basic facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его следует использовать не как попытку узаконить или очернить личность, а просто для представления основных фактов.

Therefore, sequencing RNA can provide a broader understanding of a person's state of health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, секвенирование РНК может обеспечить более широкое понимание состояния здоровья человека.

Extra hollow blades such as singing blades are the thinnest and therefore they provide the best possible shave from all the other types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные полые лезвия, такие как поющие лезвия, являются самыми тонкими, и поэтому они обеспечивают наилучшее бритье из всех других типов.

Therefore such paraphrased portions must provide their source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому такие перефразированные фрагменты должны служить их источником.

Therefore, Franco did provide various kinds of support to Italy and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьянские женщины также взяли на себя новые роли, взяв на себя часть фермерской работы своих мужей.

Therefore, the side-walls were excavated too, to reach virgin rock, as weathered rock might provide pathways for water seepage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому боковые стены тоже были вырыты, чтобы добраться до девственной породы, так как выветрившаяся порода могла обеспечить пути для просачивания воды.

Therefore, blocking these androgens can provide powerful treatment for prostate cancer, especially metastatic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, блокирование этих андрогенов может обеспечить мощное лечение рака предстательной железы, особенно метастатического заболевания.

Four Parties acknowledged the letter, but did not provide specific information and are therefore not represented in the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре Стороны подтвердили получение письма, но не прислали конкретной информации и поэтому не представлены в базе данных.

The rules do not provide for taking the motion from the table, and therefore consideration of the motion may be resumed only by a two-thirds vote to suspend the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила не предусматривают снятия предложения со стола, и поэтому рассмотрение предложения может быть возобновлено только двумя третями голосов для приостановления действия правил.

Therefore, ability tests can provide indices of both maximal performance and typical behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тесты способностей могут обеспечить показатели как максимальной производительности, так и типичного поведения.

Therefore, the demultiplexer must provide the wavelength selectivity of the receiver in the WDM system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому демультиплексор должен обеспечивать селективность длины волны приемника в системе WDM.

Resources were therefore spent on research into other programs that could provide the needed muzzle energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ресурсы были потрачены на исследования других программ, которые могли бы обеспечить необходимую дульную энергию.

Nurse logs may therefore provide some measure of protection from these pathogens, thus promoting greater seedling survivorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет фиксированную сферическую форму и два дополнительных отражателя, подвешенных выше, чтобы исправить полученную сферическую аберрацию.

Therefore, if a lunar industrial infrastructure is gradually built up, the Moon may be able to provide more sophisticated products to Earth-orbiting facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, в случае развития лунной промышленной инфраструктуры, Луна сможет поставлять на орбиту Земли более сложную продукцию.

Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям.

Therefore, we will no longer provide complimentary porno magazines in the lounge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в комнате отдыха у нас больше не будет бесплатных порножурналов.

We therefore have to consider the astrophysical events that could provide such an enormous amount of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны рассматривать астрофизические события, которые могли бы обеспечить подобное количество энергии.

The cycler concept would therefore provide for routine safe and economic transport between Earth and Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, концепция Циклера обеспечит регулярную безопасную и экономичную транспортировку между Землей и Марсом.

Candlestick patterns can therefore provide signals, such as a reversal or a continuation of price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, свечные фигуры могут давать торговые сигналы, например, сигналы разворота и продолжения ценового движения.

They should therefore take steps as soon as possible to honour their obligations to provide financial assistance and transfer technology to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они должны как можно скорее предпринять шаги по выполнению своих обязательств по обеспечению финансовой помощи и передаче технологии развивающимся странам.

Therefore, the state cannot provide everything for everyone, and increased provisions given by the state can only be financed by economic growth or increased taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому государство не может обеспечить всех всем необходимым, а увеличение ассигнований, предоставляемых государством, может финансироваться только за счет экономического роста или увеличения налогов.

Four of these recovery procedures are generic and therefore do not provide detailed procedures on recovery in case a disaster occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре такие процедуры восстановления носят общий характер и поэтому не предусматривают подробных процедур по восстановлению в случае чрезвычайной ситуации.

Therefore, no other muscles can provide compensation, which allows the test to be an accurate measure of the axillary nerve’s dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому никакие другие мышцы не могут обеспечить компенсацию, что позволяет тесту быть точным измерением дисфункции подмышечного нерва.

This information is kept in the Company, therefore there is no reason for the Company to send e-mails to a Customer asking to provide such information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная информация хранится в Обществе, поэтому у Общества нет основания запрашивать у Клиента подобную информацию посредством электронных писем.

It is therefore reasonably practicable to provide footnoted attributions for images, and as such I believe we are required to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут хорошо учиться и запоминать, а также способны распознавать отдельных соседей, с которыми они часто взаимодействуют.

Therefore I will provide further information here before presenting my case for arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я приведу здесь дополнительную информацию, прежде чем представить свое дело в арбитраж.

Therefore, telemetry from clocks with a known relation to the geoid is used to provide UTC when required, on locations such as those of spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому телеметрия от часов с известным отношением к геоид используется для обеспечения UTC, когда это необходимо, в таких местах, как космические аппараты.

He therefore attempted to provide a universal fellowship devoid of ritual and ceremony, for those who would otherwise be divided by creeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он попытался создать всеобщее братство, лишенное ритуалов и церемоний, для тех, кто иначе был бы разделен вероучениями.

Therefore, these models still require a UV completion, of the kind that string theory is intended to provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эти модели все еще требуют полного завершения, подобного тому, что должна обеспечить теория струн.

More resources should be put into industrial transformation, which was a prerequisite for economic growth and therefore poverty reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности - это необходимое условие экономического роста и, следовательно, сокращения масштабов нищеты.

Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий.

Diesel fuel used in the north sector is delivered by tanker and therefore entails added transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельное топливо, используемое в северном секторе, доставляется танкерами, что сопряжено с дополнительными транспортными расходами.

No additional resources would therefore be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому никакие дополнительные ассигнования в результате принятия данной резолюции не потребуются.

therefore, all the goods have the lowest price and best quality

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому все товары - высшего качества и доступны по самой низкой цене

Therefore, you would not include the Confirmed field in your reapproval rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, поле Подтверждено не следует включать в правило повторного утверждения.

Therefore, we condemn him to be hung by the neck until dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, мы приговариваем его к смерти через повешение.

Let's say before a contest, if I get emotionally involved with a girl... that can have a negative effect on my mind... and therefore destroy my workout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, перед соревнованиями, если я эмоционально привязан к девушке, это может негативно повлиять на мой настрой и как следствие негативно повлияет на мои тренировки.

The false logic used, was that 'most' victims were women, therefor all victims were women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использованная ложная логика состояла в том, что большинство жертв были женщинами, поэтому все жертвы были женщинами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will therefore provide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will therefore provide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, therefore, provide , а также произношение и транскрипцию к «will therefore provide». Также, к фразе «will therefore provide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information