Working days each - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working days each - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочие дни каждый
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

  • working adit - штольня в проходке

  • working routine - рабочие будни

  • working platform - рабочая площадка

  • fluid working - рабочая среда

  • strong working - сильный рабочий

  • working assets - оборотные фонды

  • starting working - начиная с рабочим

  • upon working - после работы

  • bad working conditions - плохие условия труда

  • continue working toward - продолжать работать в направлении

  • Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable

    Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle

    Значение working: having paid employment.

- days [noun]

adverb: днем

noun: эпоха

- each [adverb]

adjective: каждый, всякий

pronoun: каждый, любой

  • acknowledge each other - признают друг друга

  • find each other - найти друг друга

  • each table - каждая таблица

  • each grouping - каждая группировка

  • each circuit - каждый контур

  • showing each - показывая каждый

  • respect each other - уважайте друг друга

  • for each night - за каждую ночь

  • each kit includes - каждый комплект включает в себя

  • begins with each - начинается с каждого

  • Синонимы к each: each and every, every single, every, each and every one, each one, the whole lot, every one, all, respectively, from each

    Антонимы к each: collectively, co operative, not all, across the board, amassed, around the world, as one man, as part of, at the same time, back to back

    Значение each: to, for, or by every one of a group (used after a noun or an amount).



Of the remaining 50%, 23% have taken steps to reform their 6-day workweek through such measures as reducing the working week from 6 days to 5.5 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из оставшихся 50% 23% предприняли шаги по реформированию своей 6-дневной рабочей недели посредством таких мер, как сокращение рабочей недели с 6 дней до 5,5 дней.

I was working 14-plus hour days, seven days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал по 14 часов и больше без выходных.

Ever since he started working for TRP, it's not uncommon for him to be gone for days at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как он начал работать для исследовательской компании, для него стало нередкостью отсутствовать несколько дней подряд.

On average, it takes just three working days for a project to be approved after the final proposal is submitted to the Fund's rapid response window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем требуется всего три рабочих дня для того, чтобы одобрить проект после того, как он будет представлен на окончательное утверждение в виде предложения через механизм оперативного реагирования.

It was reported that he charmed the crowd by reminiscing about his early days working in Nashville nightclubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось, что он очаровал толпу, вспомнив о своих первых днях работы в ночных клубах Нэшвилла.

Sorry but it is not working - I have spent 2 days trying to upload 3 files and none of them can be seen in my sandpit article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но это не работает - я потратил 2 дня, пытаясь загрузить 3 файла, и ни один из них не может быть замечен в моей статье sandpit.

He had been working for it industriously, and now with only ten days before him he made a final effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип и так готовился прилежно, но теперь, когда до экзамена осталось десять дней, он целиком погрузился в замятия.

The pits are working two days, two and a half days a week, and there's no sign of betterment even for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А гарантии их заработать нет. Шахты действуют два, два с половиной дня в неделю, и никакого улучшения не предвидится даже в преддверии зимы.

I've been working at a law firm for 7 monthss, now and 2 days before Christmas my boss fired my mom which was my supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в юридической фирме уже 7 месяцев, а за 2 дня до Рождества мой босс уволил мою маму, которая была моим руководителем.

Furthermore, there must be at least 20 working days in each quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в каждом квартале должно быть отработано не менее 20 рабочих дней.

After working up, she sailed to join the main body of the BPF off the Japanese coast on 6 July, and rendezvoused with them ten days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подготовки 6 июля она вышла в море, чтобы присоединиться к основной группе БНФ у японского побережья, и встретилась с ними через десять дней.

Over the three field seasons, expedition teams of 12 to 18 spent a total of 50 days working on site, and accumulated 1,079 hours underwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три полевых сезона экспедиционные группы от 12 до 18 человек провели в общей сложности 50 дней, работая на месте, и накопили 1079 часов под водой.

The four sessions of the panel will be of three to four working days each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая группа проведет четыре сессии продолжительностью от трех до четырех дней каждая.

I realized I was so busy working, and ironically, learning and writing about this incredible study of British children, that there were days when I hardly even spoke to my own British children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что была так занята, работая, и вот ирония, изучая и описывая это невероятное исследование о британских детях, что бывали дни, когда я почти не общалась со своими британскими детьми.

The old lady mentioned... two builders working on the terrace in number 3... but they haven't shown in two days because of rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха упомянула... о двух строителях, работающих на террасе третьей квартиры. Но их уже два дня как не было из-за дождя.

I'm working on a book, so that's pretty much all I'm doing with my time these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю над книгой, так что у меня много дел сейчас.

He's working a lot of hours these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много работает в эти дни.

Stevie'd tell me about the days when she had to come round and peel you off the floor - cook you tea, get you clean, get you working again - and this is how you repay her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиви рассказывала, как бывало заходила к тебе, соскребала с пола, заваривала тебе чаю, приводила в порядок, заставляла идти на работу, и вот как ты ей отплатил?

So who you working for these days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кого ты работаешь нэ?

That's where I grew up, working in the orange groves with my family... Long days, scorching heat, always wanting out, wanting more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в том месте, работал в апельсиновой роще вместе с моей семьей на протяжении долгих дней, в палящую жару, но всегда жаждал большего, хотел выбраться оттуда...

Nine days later, Cox started working for Zuckerberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя девять дней Кокс начал работать на Цукерберга.

Even with this force of 120,000 to 125,000 soldiers, Cavaignac still required two days to complete the suppression of the working-class uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с такими силами в 120-125 тысяч солдат Кавеньяку требовалось еще два дня, чтобы завершить подавление восстания рабочего класса.

The Manifesto played no role in this; a French translation was not published in Paris until just before the working-class June Days Uprising was crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манифест не сыграл в этом никакой роли; французский перевод был опубликован в Париже только перед самым разгромом июньского восстания рабочего класса.

For the next two days, you will be tested, both physically and mentally... to help you reach your true potential... through working as part of your corporate team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующие два дня вас будут тестировать физически и умственно. Это позволит вам достичь своего максимального потенциала в команде.

Back in bad old days many a con served his time, then went on working for Authority in same job, happy to draw wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те старые недобрые времена многие лагерники, отсидев от звонка до звонка, продолжали ишачить на Администрацию и после срока, да еще радовались, что вкалывают за деньги.

Lot of them working Wapi these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас их много работает в Вапи.

Mr. Shaukat had been kept in police custody in East Java for a period of 36 days and not 60 as mentioned by the Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Шаукат содержался под стражей в полиции в течение 36 суток, а не 60, как указала Рабочая группа.

You will have ten working days to answer these allegations and, should the review board remain unsatisfied with your answers, you will face a disciplinary hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет 10 рабочих дней, чтобы дать ответ на эти обвинения. Если ваши ответы не удовлетворят совет по надзору, вам предстоит дисциплинарное слушание.

I've had four officers working shifts staring at a screen for two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня четыре человека посменно пялятся в экраны уже два дня.

The working week lasts five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая неделя длится пять дней .

If your complaint requires further investigation and we cannot resolve it within five working days, we will issue our holding response within four weeks of receiving the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша жалоба требует дальнейшего расследования и мы не можем удовлетворить ее в течение пяти рабочих дней, вы получите наш промежуточный ответ в течение четырех недель после получения жалобы.

Now, it used to take a few days working with modeling clay to sculpt a face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше это занимало несколько дней - что бы с помощью моделирующей пасты вылепить лицо.

We will train six days a week, working harder than many people work in a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем заниматься 6 дней в неделю и работать больше, чем многие работают за всю свою жизнь.

Of course I do; I've been working there for 7 years, 4 months and 17 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я работал там в течение 7-ми лет, 4-х месяцев и 17-ти дней.

Not later than 10 working days from the date of detection of non-payment or partial payment of Customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позднее чем через 10 рабочих дней с даты выявления неуплаты или недоуплаты таможенных пошлин.

Food intake varies during working hours compared to days off and truckers eat meals at the wrong circadian phase during the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление пищи меняется в рабочее время по сравнению с выходными днями, и дальнобойщики едят пищу в неправильной циркадной фазе в течение дня.

So where are you working these days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и где ты сейчас работаешь?

Susan Berman's business manager said that she had been working on television projects about the mob's days in Las Vegas when she was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер Сьюзан Бёрман заявил, что в данный момент она работала над телепередачами, посвящёнными мафии в Лас-Вегасе.

A producer's work hours are often irregular and can consist of very long days with the possibility of working nights and weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий день продюсера часто нерегулярен и может состоять из очень длинных дней с возможностью работы по ночам и выходным.

Her name was Eunice, and we spent our blissful days working in a lab, developing a poison to wipe out that dreadful posy infestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её звали Модди, и мы проводили счастливо дни в лаборатории, создавая яд, чтобы уничтожить эти ужасные цветочные луга.

Winston's working week was sixty hours, Julia's was even longer, and their free days varied according to the pressure of work and did not often coincide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок у Джулии редко выдавался вполне свободный вечер.

Right now I'm working on about an hour and a half sleep over the past three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три дня я спал всего полтора часа.

I agreed to do this film in 40 days I've adapted to the worst working conditions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился снять этот фильм за 40 дней, я приспособился к невозможным условиям работы!

In particular, visas for this category of citizens will be issued within 3 working days from the date of filing and without consular fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, визы для этой категории граждан будут выдаваться в течение 3 рабочих дней с момента подачи заявления и без уплаты консульских сборов.

Where are you working these days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты нынче работаешь?

Within days, they were working around the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро им пришлось работать почти круглосуточно.

Work-weary hands, parchment skin, long working life... After countless number of days spent in dark pits, they rightfully enjoy the sun light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натруженные руки, пергаментная кожа, долгая трудовая жизнь... После несчетного количества дней, проведенных в темных забоях, они заслуженно наслаждаются солнечным светом.

Three days later, he started working at Dominion Glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три дня он стал работать в Доминион Гласс.

From seven in the morning till seven at night, on working days, the professor was business-like, severe, and uncommunicative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будни от семи утра до семи вечера профессор бывал молчалив, деловит и суров.

Lawson was painting with infinite labour, working till he could hardly stand for days and then scraping out all he had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоусон работал над портретом в поте лица; он простаивал возле мольберта целыми днями, покуда его держали ноги, а потом счищал все, что написал.

Not really, no, except for potholing, but that was in my younger days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле нет, нет, за исключением изучения пещер, но это было в дни моей юности.

The days are warm and everything is full of life and joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни теплые, и все полно жизни и радости.

I owe some guys $100,000 and I got to get it to them in 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я задолжал 100 000 $ и должен отдать этот долг через 30 дней.

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы.

In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов.

Sechin is the main figure running Russia”s Latin America policy, as he is rumored to be fluent in both Spanish and Portuguese from his KGB days in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сечин задает направление российской политике в Латинской Америке и, по слухам, свободно владеет испанским и португальским - будучи сотрудником КГБ, он работал в Африке.

You been working on this leopard tattoo for two weeks... maybe Sandstorm left it off of Jane's body because it is a dud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты работаешь над этой татуировкой леопарда уже две недели... может, Песчаная буря не нанесла её Джейн, потому что это лажа.

The days when they were more especially at enmity she would ask him why he didn't come back on a stretcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в дни семейных раздоров Жервеза кричала: Неужели его никогда не притащат на носилках?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working days each». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working days each» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, days, each , а также произношение и транскрипцию к «working days each». Также, к фразе «working days each» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information