Working on songs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
loving working - любящий рабочий
have working - есть рабочая
working assiduously - работать усерднее
are currently working - В настоящее время работает
was working late - работал поздно
working to restore - работы по восстановлению
other working arrangements - другие рабочие механизмы
specialised working group - специализированная рабочая группа
terrible working conditions - Ужасные условия труда
metal working tools - металлообрабатывающие инструменты
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
convene on - созвана
on considering - на рассмотрении
on frozen - на замороженное
solo on - соло
on paying - по оплате
on attending - на участие
on chassis - на шасси
judging on - судя по
dig on - рыть на
on the agreement on trade-related - по соглашению о торговле, связанные с
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
collection of songs - подборка песен
popular songs - популярные песни
songs of faith and devotion - песни веры и преданности
many good songs - много хороших песен
western songs - западные песни
songs of praise - хвалебные песни
songs about - песни о
songs with - песни с
sings songs - поет песни
french songs - французские песни
Синонимы к songs: tune, air, anthem, ballad, hymn, number, ditty, track, melody, chantey
Антонимы к songs: prose, text, writing, arts, artwork, bellowing, cacophony, common speech, craft, culture
Значение songs: a short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Orbison attempted to sell to RCA Victor his recordings of songs by other writers, working with and being in awe of Chet Atkins, who had played guitar with Presley. |
Орбисон попытался продать RCA Victor свои записи песен других авторов, работая с четом Аткинсом, который играл на гитаре вместе с Пресли, и испытывая к нему благоговейный трепет. |
In 2011, Gonzalez started working on a new batch of songs for an album slated for release later in the year. |
В 2011 году Гонсалес начал работать над новой серией песен для альбома, который должен был выйти позже в этом же году. |
It was also confirmed the recordings had a working title of Old, Borrowed and Blue and would include covers as well as new songs. |
Было также подтверждено, что записи имеют рабочее название Old, заимствованное и Blue и будут включать каверы, а также новые песни. |
We're still working on the songs and the book is all over the place. |
Мы все еще работаем над песнями. и сценарием, и местом. |
In 2005, according to an interview with David Fricke of Rolling Stone, Jack began working on songs for the band's next album at his home. |
В 2005 году, согласно интервью с Дэвидом Фрике из Rolling Stone, Джек начал работать над песнями для следующего альбома группы у себя дома. |
In April, mixing of the songs was finished and they began working on mastering. |
В апреле сведение песен было закончено,и они начали работать над мастерингом. |
Дрессер сочинил свои первые песни, работая на Хэмлина. |
|
Marco had also been working on new songs with his band Mos Eisley Rock, a few of which have appeared on different compilations. |
Марко также работал над новыми песнями со своей группой Mos Eisley Rock, некоторые из которых появились в разных сборниках. |
She also contributed backing vocals to the Carly Simon songs used on the soundtrack for the movie Working Girl. |
Она также внесла бэк-вокал в песни Карли Саймон, использованные в саундтреке к фильму работающая девушка. |
Each day, the musicians started from scratch, often working on songs for 16 hours straight. |
Каждый день музыканты начинали с нуля, часто работая над песнями по 16 часов подряд. |
Working with Too Open, Mashasha had his first opportunity to perform his own original songs and make his debut as a vocalist. |
Работая с Too Open, Машаша впервые получил возможность исполнить свои собственные оригинальные песни и дебютировать в качестве вокалиста. |
After the split, Gabriel and Statham continued working together for several years, writing and producing songs for a variety of acts including Dido and Kylie Minogue. |
После разрыва Габриэль и Стэтхэм продолжали работать вместе в течение нескольких лет, написав и продюсировав песни для различных актов, включая Дидо и Кайли Миноуг. |
Here We Go Again, Cher confirmed she was working on an album that would feature cover versions of songs from ABBA. |
Шер подтвердила, что работает над альбомом, на котором будут представлены кавер-версии песен из ABBA. |
He built a small home studio, nicknamed The Snakepit, over his garage and began working on demos for songs he had written during the tour. |
Он построил над гаражом небольшую домашнюю студию, получившую прозвище Змеепит, и начал работать над демо-записями песен, которые написал во время гастролей. |
She wrote both pop songs and Broadway shows, sometimes working with composer Jerome Kern. |
Она писала как поп-песни, так и бродвейские шоу, иногда сотрудничая с композитором Джеромом Керном. |
Kitty has mentioned working with an unnamed producer, and having to discard the songs they made together when their professional relationship broke down. |
Китти упоминала о работе с неназванным продюсером и о необходимости отказаться от песен, которые они делали вместе, когда их профессиональные отношения рухнули. |
While appearing on various fan message boards in December 2008, Rose stated several working titles of songs for a possible future album. |
В декабре 2008 года, появляясь на различных досках объявлений для поклонников, Роуз указала несколько рабочих названий песен для возможного будущего альбома. |
Del Rey confirmed she had been working on songs including one titled 'Bartender', but did not know if it would be featured on an album. |
Дель Рей подтвердил, что она работала над песнями, включая одну под названием бармен, но не знал, будет ли она включена в альбом. |
In 1883 Dresser had his first songs published as sheet music since his time working with Hamlin. |
В 1883 году Дрессер опубликовал свои первые песни в виде нот с тех пор, как он работал с Хэмлином. |
Popular at work, she often sang songs at lunch, or while working. |
Популярная на работе, она часто пела песни за обедом или во время работы. |
In September ATB posted that he's working on the last track of the album and that the new album will have 24 songs on two CDs. |
В сентябре ATB сообщила, что он работает над последним треком альбома и что новый альбом будет состоять из 24 песен на двух компакт-дисках. |
In one of only two interviews the band gave in 2015, the band stated they were working on new songs and hoped to release an album by the end of 2015. |
В одном из двух интервью, которые группа дала в 2015 году, музыканты заявили, что работают над новыми песнями и надеются выпустить альбом к концу 2015 года. |
Many of his songs are concerned with the conditions faced by working-class people. |
Многие его песни связаны с условиями, в которых живут люди из рабочего класса. |
Gifford, who at the time was in Moonshake, gave Googe a tape of songs she had been working on before Moonshake went on a US tour. |
Гиффорд, которая в то время была в Муншейке, дала Гугу кассету с песнями, над которыми она работала до того, как Муншейк отправился в турне по США. |
The band sent Faviere a few instrumentals of songs they've been working on that lacked lead vocals. |
Группа прислала Фавьеру несколько инструментальных композиций, над которыми они работали, но которым не хватало ведущего вокала. |
Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice. |
В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику. |
Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago. |
Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад. |
We think an Islamic group is working on biological agents. |
Мы считаем, что группа исламистов работает на биологических агентов. |
Doesn't it bother you, working with a guy who's barely qualified? |
Разве тебя не волнует, что ты работаешь с парнем без соответствующей квалификации? |
I always used to think you were working all them hours you spent away. |
Я всегда думал, что ты потом отрабатывал все эти часы, потраченные впустую. |
I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons. |
Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона. |
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner. |
Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе. |
He said that tests are about to be finished and a proposal could be available for the next session of the Working Party. |
Он заявил, что испытания завершаются, и соответствующее предложение будет представлено на следующей сессии Рабочей группы. |
None of this means that the immigrants caught in the middle are any better protected by the state, or that their working conditions are any more humane. |
Ничто из этого не означает, что иммигранты, находящиеся посредине, защищены государством, и условия их работы станут более гуманными. |
The song detailed a young promiscuous teen who was intrigued by the things that are praised in popular hip hop songs and eventually sleeps with the wrong player and contracts H.I.V. |
В нем рассказывалось об одном распущенном подростке, которого увлекли те вещи, которые прославляются в популярных хип-хоп песнях, и, в конце концов, после случайного секса он заражается ВИЧ. |
However, the same factors seem to be working in the same direction for saving in the US, too. |
Однако те же факторы, похоже, сказываются таким же образом на уровне сбережений и в США. |
Talking about a quagmire seems... to be a positive way of fomenting debate because then we can argue about whether... the war is actually working out well. |
Говорить о трясине кажется позитивным методом для разжигания дебатов, потому что пока мы можем спорить, война фактически идет, и неплохо. |
Instead, I am a fellow working with- working for people years younger than me. |
Вместо этого я напарник, работающий с... работающий на людей, которые намного младше меня. |
Working the same rigs as Connor. |
Работал на платформе, как Коннор. |
She said she didn't want to let you keep working for Anson anymore. She didn't want to run and let the bastard get away. |
Она сказала, что не хочет позволять тебе продолжать работать на Энсона, и она не хочет бежать, и позволить ублюдку уйти |
This is a bumblebee who expired as it was working at doing the pollen thing on this Alaskan fireweed. |
Это шмель, испустивший последний вздох за работой, опыляя этот цветок на Аляске. |
My heart actually quickened at the end of songs 'cause I knew that during the little gap I'd be able to hear them. |
К концу песни моё сердце начинало биться сильнее... потому что я знал - стоит ей закончиться - я тут же опять услышу их крики. |
Коммерческая поп музыка не может быть честной. |
|
So that they don't suspect anything... talk to me through songs. |
Чтоб у них не возникло сомнений, говори строчкой песен со мной. |
The album features shorter songs and is a return to the simpler song structures of Ghost Story. |
Альбом содержит более короткие песни и является возвращением к более простым песенным структурам Ghost Story. |
Musicraft issued the recording in 1939 as part of a 78rpm five-disc album entitled Negro Sinful Songs sung by Lead Belly. |
Musicraft выпустила запись в 1939 году в составе пятидискового альбома 78rpm под названием Negro Sinful Songs sung by Lead Belly. |
Seth Hecox and lead guitarist Daniel Gailey were in the process of writing songs for the next album. |
Сет Хекокс и ведущий гитарист Дэниел Гейли находились в процессе написания песен для следующего альбома. |
The songs were not given formal titles; where possible their creators' names for them have been used. |
Формальных названий песням не давали, по возможности использовали имена их создателей. |
This single was ranked by Rolling Stone at No. 322 on their list of the 500 Greatest Songs of All Time. |
Этот сингл был оценен Rolling Stone на № 322 в их списке 500 величайших песен всех времен. |
From 1930 he worked in Berlin, composing film music, creating operettas and writing more than 500 songs, some of which became much-loved hits. |
С 1930 года он работал в Берлине, сочиняя музыку к фильмам, создавая оперетты и написав более 500 песен, некоторые из которых стали очень любимыми хитами. |
The most vivid example of bridal theology in the Old Testament scriptures is found in the Song of Solomon, also referred to as the Song of Songs. |
Самый яркий пример брачного богословия в ветхозаветных писаниях можно найти в песне Соломона, также называемой Песнь Песней. |
Lord used both the Leslie speaker and a Marshall amplifier with his Hammond organ, therefore the organ sound varies throughout the album's songs. |
Лорд использовал как динамик Лесли, так и усилитель Маршалла со своим органом Хаммонда, поэтому органное звучание меняется на протяжении всех песен альбома. |
Players would take turns singing songs requested by the audience, written on cocktail napkins. |
Игроки по очереди исполняли песни, написанные на коктейльных салфетках по просьбе зрителей. |
Music critics and music writers also review recordings of music, including individual songs or pieces or entire albums. |
Музыкальные критики и музыкальные писатели также рассматривают записи музыки, включая отдельные песни или пьесы или целые альбомы. |
Several non-Shakespearean moments are thought to have been added to Macbeth around 1618 and include all of 3.5 and 4.1.39–43 and 4.1.125-32, as well as two songs. |
Считается, что несколько нешекспировских моментов были добавлены к Макбету около 1618 года и включают все 3.5 и 4.1.39–43 и 4.1.125-32, а также две песни. |
Он состоит из восьми песен, все они написаны Билли Кобэмом. |
|
She was also awarded with Andhra Pradesh government's Nandi Award for Best Female Playback Singer for the same songs. |
Она также была награждена Премией Правительства штата Андхра-Прадеш Нанди за Лучшую женскую исполнительницу тех же песен. |
Wilco had previously licensed songs for Telefónica Moviles, and Jeff Tweedy appeared in a series of advertisements for Apple Computer. |
Уилко ранее лицензировал песни для Telefónica Moviles, а Джефф Твиди появился в серии рекламных роликов для Apple Computer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working on songs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working on songs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, on, songs , а также произношение и транскрипцию к «working on songs». Также, к фразе «working on songs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.