Worst fears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: наихудший, злейший
noun: наихудшее, самое худшее
adverb: хуже всего, очень сильно
verb: одержать верх, побеждать, наносить поражение, одержать победу
worst economic crises - наихудшие экономические кризисы
worse comes to worst - хуже приходит к худшему
second worst - второй худший
the worst date of my life - худшая дата моей жизни
one of the worst forms - одна из худших форм
some of the worst - некоторые из худших
the worst part is - хуже всего
i am your worst - я твой худший
in the worst scenario - в худшем случае
least worst option - не менее худший вариант
Синонимы к worst: walk all over, whup, murder, trounce, wipe out, defeat, slaughter, take to the cleaners, beat, master
Антонимы к worst: best, great, quite good, excellent, wonderful, beautiful, superb, best, favorable, well
Значение worst: of the poorest quality or the lowest standard; least good or desirable.
noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность
verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать
fears have been raised - опасения были подняты
credit fears - кредитные опасения
growing fears - растущие опасения
serious fears - серьезные опасения
darkest fears - темные страхи
existential fears - экзистенциальные страхи
mounting fears - монтажные опасения
new fears - новые опасения
because of fears - из-за опасений,
all my fears - все мои страхи
Синонимы к fears: nervousness, terror, the shivers, twitchiness, perturbation, fright, alarm, angst, uneasiness, nerves
Антонимы к fears: courage, confidence, fearlessness, bravery
Значение fears: an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous, likely to cause pain, or a threat.
One of the Klingons then tortures the crew of the Enterprise by making them live their worst fears. |
Затем один из клингонов пытает экипаж Энтерпрайза, заставляя его жить в своих худших страхах. |
Поиски подтверждают наши самые хужшие опасения. |
|
Our worst fears lie in anticipation. |
Твои худшие страхи прячутся в ожиданиях. |
After many years the worst fears of King Kitticut were realized. |
После стольких лет тревожного ожидания худшие опасения Киттикута сбылись. |
I mean, if... if she gets in, it might confirm her worst fears, and... And if she doesn't get in, her hopes and dreams are... are dashed forever. |
То есть... если она будет участвовать в прослушивании, то могут подтвердиться её худшие страхи, а если нет - её надежды и мечты будут разрушены навсегда. |
I began at once to gather up the scattered documents, and my worst fears were immediately confirmed. |
Я начал собирать разбросанные по полу документы, и мои худшие опасения немедленно оправдались. |
It is revealed that consuming the substance created a doppelgänger fear spirit who represents all of the person's worst fears. |
Выяснилось, что употребление этого вещества создало дух страха двойника, который олицетворяет все худшие страхи человека. |
And, scariest of all, when her parent realized that she was not the normal child he had expected, Mr. Madhavan behaved so badly that Lina's worst fears were realized. |
И самое пугающее, когда ее родитель понял, что она не обычный ребенок, как он думал, мистер Мадаван повел себя так плохо, что худшие страхи Лины воплотились в жизнь. |
I felt cold and dismayed: my worst fears then were probably true: he had in all probability left England and rushed in reckless desperation to some former haunt on the Continent. |
Я похолодела от ужаса; мои худшие опасения, видимо, сбывались: он, вероятно, покинул Англию и в безутешном отчаянии поспешил в одно из тех мест, где живал прежде. |
It is that the worst fears of both Orwell and Huxley will become manifest in both types of system, creating a different kind of dystopia. |
Опасность в том, что худшие страхи и Оруэлла, и Хаксли станут проявляться в системах обоего типа, создавая новый вид антиутопии. |
The Djin had just verbalized my worst fears, ones I didn't have any answers for. |
Джин огласил мои наихудшие страхи, которые объяснить я не мог. |
Мы имеем дело с худшими из людских страхов, реальных или мнимых. |
|
When I reached the lawn my worst fears were realized. Not a trace of the thing was to be seen. |
Когда я добежал до лужайки, худшие мои опасения подтвердились: Машины нигде не было видно. |
The moment I saw him I knew that my worst fears had fallen short of the truth. |
При первом взгляде я понял, что мои худшие предположения недалеки от истины. |
I seem to be hallucinating all my worst fears. |
Кажется, в галлюцинациях я вижу то, что больше всего меня пугает. |
My worst fears were instantly confirmed: there, not a dozen feet from the hatch, was the oblate body of one of the monsters. |
И действительность подтвердила самые худшие мои опасения: там, в каком-нибудь десятке футов от люка, сплющенным тюком распласталось чудовище. |
Unfortunately, all my worst fears came true. |
К сожалению, мои худшие страхи оправдались. |
Мы имеем дело с худшими из людских страхов, реальных или мнимых. |
|
Well, our worst fears lye in anticipation. |
Наши самые большие страхи от ожидания. |
Given the worst fears in the 1960s, the NPT has been extremely successful, and enormously beneficial to the U.S. strategic interests. |
Если вспомнить страхи шестидесятых годов, станет понятно, что ДНЯО был исключительно успешен и крайне полезен для стратегических интересов США. |
And these fears about technology, they make sense because technologies can amplify and bring out our worst qualities and behaviors. |
Опасения по поводу развития технологий не лишены смысла, ведь последние способствуют развитию и освобождению наших худших качеств и поведения. |
I was confronting my worst fears. |
Я боролся со страхами. |
The Troubles have a tendency of bringing out our worst fears. |
Беды обычно воплощают наши жуткие страхи. |
One of my worst fears has come true |
Только что свершилось одно из моих худших опасений. |
Бывает, что наши худшие страхи становятся реальностью - |
|
Listen, even if your worst fears were true, you can'tjust go off the deep end. |
Послушай, даже если твои самые страшные опасения подтвердятся, ты не можешь просто пустить свою жизнь под откос. |
Not worth listening to you whine about your feelings and fears for three days. |
Не стоит выслушивания твоего нытья о своих чувствах и страхах на протяжении трёх дней. |
In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one. |
А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге. |
They play to the fears of the middle class, especially middle-class fear of minority groups, to perpetuate this misdirection of social efforts and government spending. |
Они играют на страхах среднего класса, в особенности на страхе среднего класса перед национальными меньшинствами, для сохранения данного ошибочного направления социальных усилий и государственных средств. |
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it. |
Тот кто жаждет смерти - жалок, но ещё более жалок тот кто её боится. |
Я молча кивнул - она лишь подтвердила терзавшие меня опасения. |
|
What gives us the tools to attain our goals, face our fears, take that next step into the unknown? |
Что даёт нам средства для достижения наших целей, для того, чтобы взглянуть страхам в лицо, чтобы сделать шаг в неизвестное? |
From the mighty Swiss Alps to the badlands of Dipper's old laundry, where man fears to tread. |
От могучих Швейцарских Альп до грязных топей обносков Диппера, куда человек боится ступить. |
No one spoke of fears. That subject was taboo, but strained nerves found expression in loud criticism of the General. |
Все таили свой страх про себя, проявлять его считалось недопустимым, но внутреннее напряжение находило выход в громкой критике генерала. |
He walked fast, hunted by his fears, chattering to himself, skulking through the less frequented thoroughfares, counting the minutes that still divided him from midnight. |
Он шагал торопливо, гонимый тревогой, что-то бормотал про себя, сворачивал в безлюдные проулки и считал минуты, еще остававшиеся до полуночи. |
But the worst thing about solitary confinement... is not that they make you feel like an abandoned child... but that you start to doubt your beliefs. |
Но самая худшая вещь в изоляции, это не то, что они оставят тебя в одиночестве, словно брошенного ребенка, но то, что ты начнешь сомневаться в собственных убеждениях. |
It was so obvious - her protestations of admiration, then her fears for her husband. |
Все было так очевидно - ее уверения в восхищении, страхи за мужа. |
I have no fears at all for myself; and I should have no scruples of staying as late as Mrs. Weston, but on your account. |
Я нимало за себя не тревожусь и не задумалась бы пробыть там столько же, сколько миссис Уэстон, если бы не вы. |
Единственное, что она боиться - это угроза воздействия на Генриха |
|
On the other hand, she was vexed by none of the ordinary feminine fears and timidities. |
Других женщин, быть может, удержали бы робость, страх остаться наедине с мужчиной. |
If I had come to you in the guise of a man that the world only knows the worst side of, you'd never have trusted me. |
Если бы я пришел у тебе в облике человека, которого мир знает лишь с худшей стороны, ты бы не поверил мне. |
Прости, но повторение моего имени не развеет мои страхи. |
|
Эти видения - порождения моих страхов. |
|
Looking to other people can help ease fears, but unfortunately they are not always right. |
Обращение к другим людям может помочь облегчить страхи, но, к сожалению, они не всегда правы. |
Irrational fear shares a common neural pathway with other fears, a pathway that engages the nervous system to mobilize bodily resources in the face of danger or threat. |
Иррациональный страх имеет общий нервный путь с другими страхами, который вовлекает нервную систему в мобилизацию телесных ресурсов перед лицом опасности или угрозы. |
For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated. |
По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными. |
Belarus seems to be the only other country which Russia fears. |
Беларусь, похоже, единственная другая страна, которой Россия боится. |
Already, much of the country's upper class was in shock from the Shah's flight from Iran, fears of communism, and Mosaddegh's arrests of opponents. |
Большая часть высшего класса страны уже была в шоке от бегства шаха из Ирана, страха перед коммунизмом и арестов противников Мосаддыка. |
Red coaxes Dorotée into facing her fears and jumping off a cliff. |
Рэд уговаривает Дороти посмотреть в лицо своим страхам и прыгнуть со скалы. |
Conquering her fears, however, she often cooperated with Vernon. |
Однако, преодолевая свои страхи, она часто сотрудничала с Верноном. |
However, two days into filming, his fears had disappeared. |
Однако через два дня после начала съемок его страхи исчезли. |
Although he fears that his true love is lost, it turns out that his face has assumed the contours of the mask. |
Хотя он боится, что его истинная любовь потеряна, оказывается, что его лицо приняло очертания маски. |
People will use their self-esteem to hide behind their fears of dying. |
Люди будут использовать свою самооценку, чтобы спрятаться за страхом смерти. |
How people respond to their fears and anxiety of death is investigated in TMT. |
То, как люди реагируют на свои страхи и тревогу смерти, исследуется в ТМТ. |
The unusually low water-levels in the Gudenå, the longest Danish river, led to fears that the SS Hjejlen would run aground. |
Необычно низкий уровень воды в Гудене, самой длинной датской реке, привел к опасениям, что судно SS Hjejlen сядет на мель. |
Other fears included the spread of liberalization and unrest elsewhere in Eastern Europe. |
Другие опасения включали распространение либерализации и беспорядков в других странах Восточной Европы. |
The Americans also assuaged Iranian fears of colonisation by the two powers by confirming that they would respect the independence of Iran. |
Американцы также успокоили иранские опасения относительно колонизации двумя державами, подтвердив, что они будут уважать независимость Ирана. |
It is considered one of Australia's worst oil disasters. |
Это считается одной из самых страшных нефтяных катастроф Австралии. |
There were fears of the Empire's total collapse, by which Austria stood to gain little. |
Я отмечаю эту страницу как спорную, пока она не будет рассмотрена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worst fears».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worst fears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worst, fears , а также произношение и транскрипцию к «worst fears». Также, к фразе «worst fears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.