Worth its price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worth its price - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стоит его цена
Translate

- worth

стоимость

- its

его

  • its homepage - его домашняя страница

  • its wording - его формулировка

  • reclassified its - реклассифицировала ИТС

  • its headquarters - ее штаб-квартира

  • its chair - его кресло

  • its origins - его происхождение

  • its biodiversity - ее биоразнообразия

  • its reflection - его отражение

  • its associated states - связанное с ним состояние

  • its emphasis on - акцент на

  • Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine

    Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular

    Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].

- price [noun]

noun: цена, расценка, ценность, жертва

verb: оценивать, назначать цену



I certainly infuriated Dr Truscott, which in itself was worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно взбесил доктора Трэскотта, что само по себе стоило свеч.

That was worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стоило того.

She jacked up the price for Halloween, but it was so worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она задрала ценник из-за Хэллоуина, но оно того стоило!

His job was depressing and unending, and she wasn't sure if the rewards were worth the price he paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконечная, угнетающая работа, и Лорен совсем не была уверена, что она будет вознаграждена.

The price given in the price section is inaccurate and recorded by people who don't know its real worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена, указанная в разделе цен, является неточной и записывается людьми, которые не знают ее реальной стоимости.

It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина красивая, но она не стоит тех денег, которые я отдал за неё.

If that ever permeates the social consciousness... life will only be worth the price of meat for food on its bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это когда-нибудь проникнет в общественное сознание... Жизнь будет стоить ровно столько, сколько ты съедаешь.

Infinite justice leaves no room for doubts or mistakes, no price not worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правосудие без границ не оставляет места для сомнений или ошибок, для мысли: А стоит ли платить такую цену?.

Pullman believes that it is not worth being innocent if the price is ignorance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулман считает, что не стоит быть невинным, если цена-невежество.

The price of backing Ukraine in an endless war with Russia isn’t worth it for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка Украины в ее бесконечной войне с Россией не стоит свеч, и Америка не должна ее оказывать.

For in the end Columbus would succeed, and the triumph would be worth the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо в конце концов Колумб добьется успеха, и его победа окупит все сторицей.

Most of them felt that they'd had a show worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном они решили, что представление стоило входной платы.

Furthermore, while modernization might deliver violent, radical change for traditional societies, it was thought worth the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя модернизация могла бы привести к насильственным, радикальным изменениям в традиционных обществах, она, как считалось, стоила этой цены.

There always were in a devil's bargain like this, but any price was worth paying if it would save the commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так всегда бывает при сомнительных сделках, но за спасение командира стоит заплатить любую цену.

See, I graduated last year with rather mediocre marks, which means I can't get in any university worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпустился в прошлом году с довольно заурядными баллами. с которыми я не поступлю ни в какой университет с высокими проходными баллами.

Due to the increasing popularity of durian in China, the price had risen up to 20 times over in four years, in a market that was worth nearly £400m in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за растущей популярности дуриана в Китае, цена выросла до 20 раз за четыре года, на рынке, который стоил почти 400 миллионов фунтов стерлингов в 2018 году.

Definitely worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенно стоят платы за вход.

That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства.

I think hope is worth it at any price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, надежда стоит любых денег.

However, it is worth pointing out that the MACD is a secondary indicator and lags price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако стоит отметить, что MACD является вспомогательным индикатором и отстает от ценового движения.

His net worth surpassed $100 billion for the first time on November 24, 2017, after Amazon's share price increased by more than 2.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его чистая стоимость впервые превысила $ 100 млрд 24 ноября 2017 года, после того как цена акций Amazon выросла более чем на 2,5%.

This might force such a dilution of the shares that the stock today could not possibly be worth more than a quarter of the price of four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по всей видимости, вызовет такое разводнение акционерного капитала, что цена акций составит лишь четверть того, что они стоили четыре года назад.

If the cost for eastern Ukraine is burning his bridges to the West and having his own and all his cronies’ assets frozen, Putin just may consider that a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сумеет заполучить восточную часть Украины ценой разрыва отношений с Западом и заморозки счетов его ближайшего окружения и его собственных, Путин вполне может решить, что такая цена его устраивает.

And, you know, are is the price worth it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, знаете ли, стоит ли эта цена того?

Was it worth the price of freedom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была достойная цена за свободу?

So we're in our pricing-strategy meeting, getting ready to boost the price, make a huge profit, and be able to fund years' worth of new lab research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, на нашем собрании по ценовой стратегии мы собираемся поднять цену, получить огромную прибыль, чтобы профинансировать годы новых исследований.

Have we given sufficient consideration to the potential cost of all of this comfort and ease, and asked ourselves if the price is worth it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли мы изучили потенциальную стоимость этого комфорта и облегчения жизни и спросили ли мы себя - а стоит ли игра свеч?

He'd have sunk a few ships in the bay and it would have been a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы потопил несколько кораблей в заливе и это бы стоило того.

During the European day, the only indicator worth mentioning is the German wholesale price index for February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время европейского дня, единственным показателем, на который стоит обратить внимание, является немецкий индекс оптовых цен за февраль.

He claims that such films have led audiences to conclude that the format is not worth the often much higher ticket price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что такие фильмы привели зрителей к выводу, что формат не стоит зачастую гораздо более высокой цены билета.

Painter Squirtle criticizes the bourgeois art connoisseur who believes the worth of art is gauged by its price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник Сквиртл критикует буржуазного ценителя искусства, который считает, что ценность искусства определяется его ценой.

The fact that we believe, however reasonably, such conduct to be necessary — that “the price is worth it” — does not mean others will agree with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы верим в необходимость такого поведения (неважно, справедливо это или нет), считая, что игра стоит свеч, отнюдь не означает, что с нами согласны остальные.

Instead, she responded chillingly: “we think the price is worth it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она дала просто убийственный ответ: Мы думаем, что игра стоила свеч.

This was as funny as could be, really worth the price of the dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, это забавно, стоит заплатить деньги за такой обед!

However, given the obvious false break and the consecutive inside bars that followed, forming above support, it was a valid price action setup worth taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, принимая во внимание очевидный ложный прорыв и последовательные внутренние бары, которые формировались выше поддержки, эту торговую установку ценового действия стоило брать.

Whether he succeeds in convincing Russians that the price they’re paying for his adventures is worth it will determine how long his system survives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумеет ли Путин убедить россиян, что цена, которую они платят за его авантюры, того стоит — это станет определяющим фактором для выживания его системы.

It may be a little costly, but it was worth the price to keep things flowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться что это дорого, но это стоило того, что бы не раскрыться.

Owner took me to the cleaners, But some things are worth the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владалец принял меня за уборщика, но кое-что того стоит.

The harm done is clearly seen, and acknowledged, but is written off as a 'price worth paying'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиненный вред ясно виден и признается, но списывается как цена, которую стоит заплатить.

Of the film's conclusion, Muir wrote, Shocker's final 20 minutes are a stylistic special effects tour de force and well worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение фильма, писал Мьюр, последние 20 минут шокера - это стилистический спецэффект tour de force, который стоит того, чтобы заплатить за вход.

When Levin took over the management of the estate, he thought on examining the grasslands that they were worth more, and he fixed the price at twenty-five roubles the three acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Левин взял именье в управление, он, осмотрев покосы, нашел, что они стоят дороже, и назначил цену за десятину двадцать пять рублей.

Is that worth less than the price of your name on a piece of paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это стоит меньше твоего имени на куске бумаги?

Although no purchase price was publicly disclosed, the Washington Post reported that the sale was worth $200 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цена покупки не была публично раскрыта, The Washington Post сообщила, что продажа стоила 200 миллионов долларов.

Joe, deciding that the land is now worth the price, builds a house and connects a garage to Ray's driveway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо, решив, что земля теперь стоит такой цены, строит дом и соединяет гараж с подъездной дорожкой Рэя.

As the price of a PLEX is around €15, it can be calculated how much a certain ship or implant is theoretically worth in a real currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку цена плекса составляет около 15 евро, можно рассчитать, сколько теоретически стоит определенный корабль или имплантат в реальной валюте.

Well, that was worth the price of admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стоило потраченных на билеты денег.

I suggest you find out, because royal blood on the open market is worth quite a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю вам выяснить это, потому что королевская кровь на открытом рынке имеет высокую цену.

Either the bids were too low, or if they met his asking price, he felt it was worth a lot more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ему предлагали мало, то, если сходились в цене, ...Ною вдруг казалось, что он продешевил.

We dream that a small disc of common metal is worth the price of a substantial meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сна, в котором маленький диск из широко распространенного металла стоит как целый плотный обед.

To many people it might not have seemed worth the price he paid, but to him it was worth twice the suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим покажется, что за это не стоит платить такой дорогой ценой, но он готов был выстрадать вдвое больше.

It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят!

It is further worth pointing out that, under the same decree, the death penalty is commuted to life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок следует отметить, что, согласно тому же декрету, смертная казнь заменена пожизненным заключением.

It is worth remembering that in the twentieth century, following two world wars, peace was the top priority, along with – or even before – prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит напомнить, что после двух мировых войн в XX веке самым главным приоритетом был мир, а не только – и даже не столько – процветание.

Sort of feeling of self worth if you're...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде чувства собственного достоинства...

Testify to the mental anguish that you and Mr. Gordon experienced and each minute is worth dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что вы с мистером Гордоном пережили страшные душевные мучения и каждая минута будет оплачена долларами.

Far and away, the best prize that life has to offer is a chance to work hard at work worth doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, лучшая награда в нашей жизни это возможность заниматься делом, которое того стоит.

Those people bring beauty into life, and that's worth a hundred times the most unfathomable meditations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портные вносят в жизнь красоту. Это во сто крат ценнее всех мыслей, даже если они глубоки, как пропасти!

The agreement, made possible through the Law for Encouragement of Sport – Sports Ministry – was worth $3 million and valid for a period of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение, ставшее возможным благодаря Закону О поощрении спорта-Министерство спорта-стоило 3 миллиона долларов и действовало в течение 12 месяцев.

It impossible to win someone over to a new idea while insulting his inner sense of worth at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно склонить кого-то к новой идее, одновременно оскорбляя его внутреннее чувство ценности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worth its price». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worth its price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worth, its, price , а также произношение и транскрипцию к «worth its price». Также, к фразе «worth its price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information