Wrecks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
collisions, concussions, crack-ups, crashes, smashes, smashups
builds, constructs, erects, puts up, raises, rears, sets up
Wrecks plural of wreck.
From these wrecks, the Allies learned that the Zero lacked armor and self-sealing fuel tanks, but little else about its capabilities. |
Из этих обломков союзники узнали, что у Зеро не было брони и самоуплотняющихся топливных баков, но мало что еще о его возможностях. |
Wrecks supported by a rocky seabed tend to collapse over and around the rocks relatively rapidly. |
Затонувшие корабли, поддерживаемые скалистым дном, как правило, обрушиваются на скалы и вокруг них относительно быстро. |
The wrecks of Erebus and Terror were found off King William Island in 2014 and 2016, respectively. |
Обломки Эребуса и террора были найдены у берегов острова Кинг-Уильям в 2014 и 2016 годах соответственно. |
The wrecks at Narvik remain popular diving spots, although some are off-limits because they still contain undetonated ammunition. |
Затонувшие корабли в Нарвике остаются популярными местами для дайвинга, хотя некоторые из них запрещены, потому что они все еще содержат неразорвавшиеся боеприпасы. |
From 1900 to 1906 some 70 workers were killed in train wrecks while on duty in the RPOs, leading to demands for stronger steel cars. |
С 1900 по 1906 год около 70 рабочих погибли в результате крушения поездов во время дежурства в РПО, что привело к появлению спроса на более прочные стальные вагоны. |
During the preceding decades, only one or two clerks per year had lost their lives in wrecks and several years saw no fatalities. |
В течение предыдущих десятилетий только один или два клерка в год погибали в кораблекрушениях, и в течение нескольких лет никто не погибал. |
In 2006 RIMAP announced that the wrecks were unlikely to be raised. |
В 2006 году РИМАП объявил, что обломки вряд ли будут подняты. |
Granville used to fob me off with his old wrecks till he saw the light. |
Гранвилл часто отмахивался от меня, когда я жаловалась на его старые развалюхи, пока я его не проучила. |
Wrecks are often considered separately from their cargo. |
Затонувшие суда часто рассматриваются отдельно от их груза. |
In fact, there was no one in the room to rein him in. All the others there seemed either apathetic wrecks or non-Russians. |
Да и кому было в комнате его осадить! - все лежали какие-то прибитые или нерусские. |
Eight of the submarines are underwater wrecks in the Northern Hemisphere, five in the Atlantic Ocean and three in the Arctic Ocean. |
Восемь подводных лодок находятся под водой в Северном полушарии, пять - в Атлантическом океане и три-в Северном Ледовитом океане. |
These crystals are extremely shock sensitive and it is recommended that wrecks that contain shellite munitions not be disturbed in any way. |
Эти кристаллы чрезвычайно чувствительны к ударам, и рекомендуется, чтобы обломки, содержащие снаряды из шеллита, никоим образом не были потревожены. |
No flyable Mitsubishi G4Ms are left although several wrecks remain scattered in southeast Asia and on Pacific islands. |
Никаких летающих Мицубиси G4Ms не осталось, хотя несколько обломков остаются разбросанными в Юго-Восточной Азии и на островах Тихого океана. |
The main fictional character of Bruno was inspired by a real-life diver of wrecks named Bruno, whom Montgomery had met while working on the Mary Rose project. |
Главный вымышленный персонаж Бруно был вдохновлен реальным ныряльщиком затонувших судов по имени Бруно, с которым Монтгомери познакомился во время работы над проектом Мэри Роуз. |
Shellite-filled munitions may still be encountered in the wrecks of sunken warships. |
Снаряды с начинкой из шеллита все еще можно встретить в обломках затонувших военных кораблей. |
A number of other wrecks are also accessible, but most have been preserved as historic sites and it is forbidden to dive to them. |
Есть также несколько других затонувших кораблей, но большинство из них сохранились как исторические памятники, и погружаться к ним запрещено. |
The British Protection of Military Remains Act 1986 also restricts access to wrecks which are sensitive as war graves. |
Британский закон о защите военных останков 1986 года также ограничивает доступ к затонувшим кораблям, которые чувствительны как военные могилы. |
If he wrecks my phone, that redhead meatball is gonna be roadkill. |
Если он сломает мой телефон, я сделаю из рыжего толстяка котлету. |
Shipwreck law determines important legal questions regarding wrecks, perhaps the most important question being the question of ownership. |
Закон о кораблекрушениях определяет важные юридические вопросы, касающиеся затонувших судов, и, возможно, самым важным вопросом является вопрос о праве собственности. |
There's someone else who planned the wrecks and had Joss in his power. |
Планировал крушения другой а Джосс был в его власти. |
And it is my job to fix what Ralph wrecks. And I cannot ask you to risk your life cleaning up his mess. |
Моя работа - чинить то, что разрушает Ральф, и я не могу просить вас рисковать жизнью, латая сделанные им дыры. |
Ellsworth Toohey was the only thing salvaged from the successive wrecks. |
Эллсворт Тухи был единственным сохранившимся после трёх последовательных крушений обломком. |
Just when you think you've collared your dream girl, her incontinent, alcoholic father appears, wrecks everything, and she's blaming you? |
Только подумаешь, что завладел девушкой своей мечты, как пришёл её страдающий недержанием отец, всё испортил, И она обвиняет в этом тебя? |
Every time I look at your face or even remember it, it wrecks me. |
Каждый раз, когда я смотрю на твоё лицо, или даже вспоминаю его, это губит меня. |
They're exotically diseased, beautiful little train wrecks. |
Их экзотические болезни, прекрасные железнодорожные аварии. |
Я делаю шоу о погасших звёздах 80-х. |
|
Some are highly specialised; Munidopsis andamanica is a deep-sea species that feeds only on sunken wood, including trees washed out to sea and timber from ship wrecks. |
Некоторые из них являются высокоспециализированными; Munidopsis andamanica-глубоководный вид, который питается только затонувшей древесиной, включая деревья, смытые в море, и древесину от кораблекрушений. |
Some of these vessels survive as abandoned wrecks in the Thames Estuary; two remain in civil use as moorings at Westminster. |
Некоторые из этих судов сохранились в виде брошенных обломков в устье Темзы; два остаются в гражданском использовании в качестве причалов в Вестминстере. |
Miss Havisham's gray hair was all adrift upon the ground, among the other bridal wrecks, and was a miserable sight to see. |
Седые волосы мисс Хэвишем рассыпались по полу, смешавшись со свадебным тряпьем, и смотреть на нее было противно и жалко. |
Tanks that try this have a habit of ending up burning wrecks at the hands of anti-tank weapons and determined infantrymen. |
Те танки, которые пытаются действовать подобным образом, обычно превращаются в горящие факелы благодаря умелым действиям самоотверженных пехотинцев и противотанковых расчетов. |
He had recycled most of the wrecks from the ambush that way. |
На такую переработку он отправил большинство переживших засаду обломков. |
I specialize in car wrecks, especially large trucks. |
Я специализируюсь на авариях, особенно с грузовиками. |
These Royal Navy wrecks are Crown property. |
Эти затонувшие корабли Королевского флота являются собственностью короны. |
These include the wrecks of HMS Pomone, HMS Invincible, the Yarmouth Roads Wreck and Bouldnor Cliff. |
К ним относятся затонувшие корабли HMS Pomone, HMS Invincible, The Yarmouth Roads Wreck и Bouldnor Cliff. |
Nothing orbits through it, no marked space wrecks, no navigational hazards, nothing. |
Никаких орбит, никаких отмеченных пространственных трещин, никакой навигационной опасности, ничего. |
The car's real owner rushes outside and wrecks the Dude's car in revenge, thinking it to be Walter's. |
Настоящий владелец машины выбегает на улицу и разбивает машину чувака в отместку, думая, что это машина Уолтера. |
You know, five fatal wrecks in the last 20 years, the tail either came off or steering stuff inside the tail broke in some way. |
Пять смертельных катастроф за последние 20 лет - хвост либо оторвало, либо рулевой механизм в хвосте вышел из строя тем или иным образом. |
Well, what I said in the proposal about train wrecks seems to once again come to fruition. |
Что ж, то, что я сказал в предложении о крушении поезда, похоже, снова приносит свои плоды. |
All will be suspended and I don't care if it wrecks the National League for five years. |
Все будет приостановлено, и мне плевать, если это разрушит Национальную лигу на пять лет. |
Killer could've pulled this trunk liner from any one of these wrecks. |
Убийца мог вытащил эта подкладку из любой из этих развалюх. |
When his driving prowess is questioned, he systematically wrecks the criminals' car, then fights with Teeth, defeating him. |
Когда его водительское мастерство подвергается сомнению, он систематически разбивает машину преступников, а затем борется с зубами, побеждая его. |
In 2017, on Allen's directions, Petrel found USS Indianapolis, USS Ward, the wrecks of the Battle of Surigao Strait and the Battle of Ormoc Bay. |
В 2017 году, по указанию Аллена, Буревестник нашел USS Indianapolis, USS Ward, обломки битвы за пролив Суригао и битву за залив Ормок. |
Just when you think you've collared your dream girl, her incontinent, alcoholic father appears, wrecks everything, and she's blaming you? |
Только подумаешь, что завладел девушкой своей мечты, как пришёл её страдающий недержанием отец, всё испортил, И она обвиняет в этом тебя? |
Train wrecks are not pleasurable. |
Крушение поезда — не слишком приятное зрелище. |
After Daddy accidentally wrecks her own drug smuggling operation, Daya goes into withdrawal, and in a desperate bid to obtain drugs, steals from Barb's personal stash. |
После того, как папа случайно срывает ее собственную операцию по контрабанде наркотиков, Дая уходит в абстиненцию и в отчаянной попытке получить наркотики, крадет из личного тайника Барб. |
Ten of them died in car wrecks. |
Десять погибли в автомобильных катастрофах. |
I worked for a company called Augoura Marine Management. They search for, and salvages wrecks. |
Я работал на компанию Аугора, которая занимается поиском затонувших судов. |
He later suspects that Slater has been spying on him and wrecks Slater's car during a road chase, resulting in Slater being arrested. |
Позже он подозревает, что Слейтер шпионил за ним и разбивает машину Слейтера во время дорожной погони, в результате чего Слейтер был арестован. |
Pacific Wrecks, a website that documents World War II-era aircraft crash sites, notes that no Electra has been reported lost in or around Papua New Guinea. |
Pacific Wrecks, веб-сайт, который документирует места авиакатастроф времен Второй мировой войны, отмечает, что ни одна Electra не была потеряна в Папуа-Новой Гвинее или вокруг нее. |
- car wrecks - обломки автомобиля
- convention on the removal of wrecks - Конвенция о снятии затонувших судов
- Ten of them died in car wrecks - Десять из них погибли в автокатастрофах
- Train wrecks are not pleasurable - Крушение поезда не доставляет удовольствия