Wrong line - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен
adverb: неправильно, неверно
noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида
verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения
Something wrong? - Что-то не так?
expose wrong - разоблачить неправильно
like wrong - как неправильно
time is wrong - время неверно
you're wrong - ты не прав
wrong length - неправильная длина
nothing wrong with being - ничего плохого в том,
how wrong i was - как неправильно я был
is morally wrong - аморально
wrong in fact - плохого в том,
Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty
Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение wrong: not correct or true.
noun: линия, строка, направление, строчка, черта, ряд, очередь, граница, шнур, установка
adjective: линейный
verb: проводить линию, набивать, наносить линии, тянуться вдоль, устанавливать, покрывать, подбивать, выстраивать в ряд, выстраивать в линию, выстраивать в шеренгу
instable line - неустойчивая абонентская линия
squall line - линия шквалов
chat line - разговорный канал
line delete - удаление строки
yellow line - желтая линия
anchorage line - анкер линия
line of defense - линия обороны
object line - линейный объект
delivery line - нагнетающий трубопровод
laws into line - законы в соответствие
Синонимы к line: underscore, bar, rule, score, stroke, dash, slash, underline, striation, stria
Антонимы к line: disarrange, disperse, scatter, fun, entertainment, unline, strip
Значение line: a long, narrow mark or band.
wrong business, incorrect line, bad line
It is not being used to keep out illegal aliens, but rather to deport legal residents like Robert, who simply walked on to the wrong line! |
Он использовался не для предотвращения нелегальных иммигрантов, а в основном для депортации таких законных граждан, как Роберт, которые просто встали не в ту очередь! |
I've been trying to get through to Lee but they tell me something's wrong with the line. |
Я всё это время пытаюсь связаться с Ли. А мне говорят, что, наверное, повреждена линия связи. |
But regardless of how this conduct was allowed to take place, the bottom line is, it was wrong. |
Но независимо от того, как это поведение было допущено, суть в том, что оно было неправильным. |
After the first few rounds, members of the group choose the wrong line. |
После нескольких раундов подсадные участники дают неверный ответ. |
Er, anyway, if you want the wrong car, which has no door handles, and no air conditioning and no radio and has a tent on the top of it, then there you are, the Boxster double line. Spyder. |
Так или иначе, если вы хотите неправильный автомобиль, который не имеет дверных ручек, кондиционера, радио и у которого сверху палатка, тогда это вам, облегченный Boxster Spyder. |
I became a cop because I thought there was always gonna be a clear line between right and wrong. |
Я стала копом потому что я думала, что всегда будет четкая грань между добром и злом. |
Seat's in the wrong position, the rear view mirror's out of line and the steering wheel's in my crotch. |
Кресло сдвинуто, зеркала не в том положении и руль натирает мне яйца. |
The bottom line is, we're around each other and this thing grabs hold of us again in the wrong place, in the wrong time, and we're dead. |
Суть в том, что... мы поблизости друг от друга... и эта хреновина находит на нас опять... не в том месте... не в тот час... и мы покойники. |
The line between right and wrong were real blurry back then. |
Тогда грань между добром и злом была весьма размыта. |
While spoilers are sort of expected in the Plot summary section, having one on the very first line of the article is just, well, wrong. |
В то время как спойлеры вроде как ожидаются в разделе резюме сюжета, наличие одного из них в самой первой строке статьи просто, ну, неправильно. |
And the... bottom line, I am in the wrong. |
И в итоге вышло, что я ошибался. |
If I can't find a travel agent staying at a motel under his own name then I'm in the wrong line of business. |
Если я не могу найти агента бюро путешествий, остановившегося в мотеле под своим именем, значит я занимаюсь не своим делом. |
I'm pretty sure the Air-Line and Hi-Rail ones were wrong, but Auto-Train and the last one are murkier. |
Я почти уверен, что воздушные линии и хай-Рейл были неправильными, но автопоезд и последний из них более мрачны. |
Тем не менее, такой образ мыслей неверен и губителен. |
|
so I am wondering what line of code on the joystick part of the USER file i am leaving out or adding in the wrong place. |
поэтому мне интересно, какую строку кода на джойстике части пользовательского файла я оставляю или добавляю в неправильном месте. |
The line drawing of the 1944 configuration is incorrect, the ship is in the wrong color. |
Линейный чертеж конфигурации 1944 года неверен, корабль находится в неправильном цвете. |
1/ Some of the dates on the time line are wrong, off by a decade is some cases. |
1 / некоторые даты на временной линии неверны, некоторые случаи отклоняются на десятилетие. |
For more information, see Correct a vendor invoice that was matched to the wrong product receipt line. |
Дополнительные сведения см. в разделе Корректировка накладной поставщика, сопоставленной с неверной строкой поступления продуктов. |
Первая строка статьи сформулирована совершенно неправильно. |
|
Bottom line, you got the wrong guys. |
Итого: вы взяли не тех парней. |
these individuals held firm in their sense of right and wrong, which was in-line with Divine ordinances. |
эти люди твердо стояли на своем чувстве добра и зла, что соответствовало Божественным таинствам. |
You move forward as a spy, and the line between what's right and wrong becomes more and more gray. |
Ты становишься лучше как шпион, и линия между правильным и неправильным все больше стирается. |
I that serhio is dead wrong here, but I also think that Duca's and Mihaitza's ad hominem attacks are way out of line. |
Я что Серхио здесь мертвы неправильно, но я тоже считаю, что Дука и объявление атак Mihaitza это переход на личности переходишь все границы. |
If you think I'll say a one-dimensional line, you're wrong. |
Если вы думаете, что я скажу одномерная линия, то вы ошибаетесь. |
I put my team's life on the line, just to prove you wrong! |
Я подверг жизни моей команды опасности только для того, чтобы доказать, что вы неправы! |
See i am not even objecting to this line although it is unsourced and perhaps wrong too. |
Видите ли, я даже не возражаю против этой линии, хотя она не подкреплена и, возможно, тоже ошибочна. |
Одна неправильная строка кода- и файл самоуничтожен. |
|
Well, Mr. Pratt, says he, you evidently got on the wrong line in reading your diagnosis. |
Послушайте, мистер Пратт, - говорит он, - вы, очевидно, попали не на ту строчку, когда ставили свой диагноз. |
I stepped over the line, and abused my position as president and I was wrong. |
Я перегнула палку, и злоупотребила моим президентским постом и я ошибалась. |
He then tricks the entrance guard by telling him that he was in the wrong line and he should be in the getting out line. |
Затем он обманывает охранника входа, говоря ему, что он был в неправильной линии, и он должен быть в линии выхода. |
We're facing enemy fire,and I take a hit from the wrong side of the line. I could never prove it,but we can prove it now when you pull the damn thing out of me. |
у нас перестрелка с врагом, но в меня стреляют не с вражеской стороны я не мог этого доказать, но мы можем это доказать когда вы достанете эту чертову пулю из меня. |
Buzz, any man who puts his life on the line to stand between what is right and what is wrong deserves thanks from the ones he defends. |
Базз, любой человек, поставивший свою жизнь перед выбором между тем, что правильно, а что нет, заслуживает благодарности от тех, кого он защищал. |
In fact, minimizing the numbers of Hindus and Muslims on the wrong side of the line was not the only concern to balance. |
На самом деле, сведение к минимуму числа индусов и мусульман на неправильной стороне линии было не единственной заботой для равновесия. |
And maybe I'm wrong here, but I can't think of any plausible scenario in which those words need up to three line-breaks on a display. |
И может быть, я ошибаюсь здесь, но я не могу придумать ни одного правдоподобного сценария, в котором эти слова нуждаются в трех разрывах строки на дисплее. |
That's not something the State Department tells dependents... when the battle occurred over the wrong line on some map. |
Это то, о чем Государственный Отдел предпочитает умалчивать... в случае если действия разворачивались на чужой территории. |
'James was 170 miles from the finish line, whereas I, 'because of the unique way New Zealand is shaped, 'was still heading in the wrong direction with 340 miles to go.' |
Джеймс был в 170 милях от финиша, тогда как я, из-за того, что Новая Зеландия изгибается совершенно по-особенному все еще ехал не в том направлении и был в 340 милях от финиша |
See, I'd put him on the wrong side of that line, but that's just me. |
я бы увидел в этом недостаток но это же я. |
You're on the wrong side of the police line. |
Вы не по той стороне полицейского ограждения. |
Gotta say, I'm thinking I got in the wrong line of public service. |
Похоже, я ошибся в выборе органов государственной службы. |
Твой друг Ларри явно не там работает. |
|
The problem with that line of action is... we may be looking at the wrong suspect. |
Проблема в том, что такая линия действий.. может мы смотрим не на того подозреваемого. |
When the final 288 rolled off the limited-run production line in 1987, we all thought that, because road racing was a thing of the past, we'd never see the GTO name again, but we were wrong. |
Когда последние 288-е ограниченного выпуска сошли с конвейера в 1987-м, мы подумали, что дорожные гонки в прошлом и мы больше никогда не услышим имени GTO, но мы ошиблись. |
Now, in my line of work, I encounter many very charming people on the internet who like to tell me that climate models are all wrong. |
В моей работе я встречаю множество милых людей в интернете, которые говорят, что все климатические модели неверны. |
He switched out your emails, and made you bid on the wrong item today. |
Он подменил письмо, и ты поставил не на тот лот. |
And I don't think Brick is 100% wrong for wanting to enforce it. |
И я не думаю, что Брик так уж неправ в том, что потребовал его исполнения. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
Why didn't it get passed up the line? |
Почему он не достиг получателя? |
The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line. |
Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки. |
I can't even lift a spatula without you saying I'm doing it wrong. |
Я не могу коснуться лопаточки, что бы ты не сказал, что так неправильно. |
This, more or less, has been the line taken by dictatorships as well. |
Это, в большей или меньшей степени, является линией, принятой также и диктатурами. |
You have set it yourself: to gild the Right, to blacken the Wrong. The policy of the opposition is wrong. |
Фактически, вы сами ее сформулировали: необходимо всемерно высветлить для масс то, что правильно, зримо зачернить то, что неправильно. |
Maybe you wouldn't be so touchy if you didn't wake up on the wrong side of no one every morning. |
Возможно ты не была бы такой придирчивой, если бы не просыпалась каждое утро на краю пустой постели. |
Это если ничего не сломается. |
|
I hope nothing went wrong with his scholarship. |
Надеюсь, это не из-за занятий. |
Preliminary survey found that Mr Vinca wrong-headed, which he fell into the water |
Предварительное обследование показало, что у мистера Винча случилось головокружение, из-за которого он упал в воду. |
Да, насчет этого, я ошиблась. |
|
I warned you before that, in the wrong hands, this sword can do great evil. |
Я тебя уже предупреждал, что в плохих руках меч может сотворить великое зло. |
Ты всегда звонишь в самый неподходящий момент. |
|
I heard Vicki bought dry ice and gave Leonard the wrong address. |
Я слышала, Вики купила сухой лед и дала Леонарду неверный адрес. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrong line».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrong line» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrong, line , а также произношение и транскрипцию к «wrong line». Также, к фразе «wrong line» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.