You are supposed to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
being you - будучи тобой
example you - Например, вы
you apart - вы друг от друга
you yellow - вы желтый
do you know why you are here - Вы знаете, почему вы здесь
are you sure you want to stay - Вы уверены, что хотите остаться
i tell you that you are - я говорю вам, что вы
i want you to be you - я хочу, чтобы ты тебя
asks you if you want - спрашивает вас, если вы хотите
you think you've got - Вы думаете, у вас есть
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
are prevailed - которые преобладали
are insurable - являются страхуемыми
are private - являются частными
are sprayed - опрыскивают
are flouted - попираются
are factored - сфакторизованы
are uttered - произнесены
corrections are - поправки
are augmented - дополнены
are you sure that you are - Вы уверены, что вы
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
supposed to - предполагается,
supposed obligation - предполагается обязательство
is supposed to sign - Предполагается подписать
supposed to be useful - должен быть полезным
t supposed to - т предполагается
is that even supposed to mean - в том, что даже должно означать
how are we supposed to be - как мы должны быть
i was supposed to find - я должен был найти
is supposed to help - Предполагается помощь
supposed to be placed - предполагается разместить
Синонимы к supposed: reputed, assumed, professed, apparent, seeming, alleged, putative, ostensible, declared, presumed
Антонимы к supposed: known, disbelieved, measured, calculated
Значение supposed: generally assumed or believed to be the case, but not necessarily so.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
how to get to the beach - как пройти на пляж
to allude to - ссылаться на
to commit to battle - совершить в бой
to respond to treatment - ответ на лечение
to take to heart - принимать близко к сердцу
what needs to be done to improve - что должно быть сделано, чтобы улучшить
to be able to carry out - чтобы иметь возможность выполнять
i tried to explain to him - я пытался объяснить ему
went to get something to eat - пошел, чтобы получить что-то есть
hard to get used to - трудно привыкнуть к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease. |
То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ. |
The ignorance surrounding my disease has been a choice, a choice made by the institutions that were supposed to protect us. |
Игнорирование моей болезни — сознательное решение, принятое властями, которые должны защищать нас. |
It wasn't supposed to be this kind of day. |
Я не предполагал, что это произойдет таким образом. |
She knew which way her elbow was supposed to bend, and there was no joint in the middle of her forearm. |
Она знала, каким образом должна сгибаться ее рука и что в предплечье нет сустава. |
Your body mass index is not what it's supposed to be. |
Теперь ваш индекс массы тела не соответствует нашим требованиям. |
Five people are supposed to let their energy flow into another. |
что энергия пяти человек будет перетекать от одного к другому. |
I was supposed to go with Daniel and his... his partner Sean to a party. |
Я думал пойти с Дениэлем и его... партнером Шоном на вечеринку. |
We were supposed to ship out tomorrow. |
Мы должны были завтра отсюда уехать. |
First, we support your remark, Sir, that the organizational session is supposed to take organizational decisions. |
Во-первых, г-н Председатель, мы поддерживаем Ваше замечание о том, что организационная сессия призвана принять организационные решения. |
Apparently we're not supposed to lose track of billionaires. |
Очевидно, нам нельзя терять из виду миллиардеров. |
Я должен был встретиться с Весли По поводу страхового иска. |
|
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
Is this supposed to make the world any more stable and predictable? |
И что, мир от этого станет более стабильным и более предсказуемым? |
Rape was seen as the fate worse than death, rendering women - who were supposed to be virgins until marriage - damaged goods. |
Изнасилование рассматривалось, как судьба хуже смерти, представляя женщин - которые предположительно должны были быть девственницами до брака - как подпорченый товар. |
It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting. |
Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза. |
The soldier with that name was supposed to have died two years before the Ishbal Rebellion. |
Военнослужащая, носившая это имя, погибла за два года до ишварского восстания. |
Now, I'm not a baby expert but I'm pretty sure they're not supposed to shrink. |
Я, конечно, не большой спец в детях, но я почти уверен, что они не должны уменьшаться. |
He's supposed to ring his call button if he wants to get out of his chair. |
Он должен нажать на кнопку вызова, если хочет подняться с: кресла. |
Думаю это парфюм или что-то вроде |
|
Now why would you wanna put that on somebody you're supposed to love? |
И почему ты хочешь всё это возложить на того, кого предположительно любишь? |
And I know-I know that I am supposed to toughen up. |
Я знаю, что должна быть жестче. |
But if everything's already gone haywire, how am I supposed to make a difference? |
Но если все уже полетело в тартарары, как я должна переломить ситуацию? |
Это должна была быть спасательная миссия. |
|
It's supposed to inspire me. |
Предполагается, что это воодушевит меня. |
This TV nonsense was supposed to be my stepping stone, and instead, it's my gravestone. |
Этот теле-недоразумение должно было стать камнем в основании моей карьеры, но вместо того оно стало моим надгробным камнем. |
We're supposed to talk about all expenditures, Lloyd. We are on a very tight budget. |
Мы же решили обсуждать затраты, у нас очень напряженный бюджет. |
He knew a self-respecting, square-dealing man was not supposed to take his stenographer to luncheon. |
Честный, уважающий себя человек не должен приглашать в ресторан свою стенографистку. |
He's supposed to have been in the penitentiary at home. |
Говорят, на родине он сидел в тюрьме. |
Love is not supposed to be painful or devastating. |
Любовь не должна быть болезненной или опустошительной. |
Корпус такого лайнера должен быть герметичным. |
|
It was supposed to be unbeatable. |
Считалось, что ее невозможно обойти. |
They're supposed to have a kind of subtle, mystical power that drives men wild. |
Считается, что они обладают некой мистической силой, которая сводит мужчин с ума. |
All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives. |
Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью. |
Нам надо упаковать вещи в коробки. |
|
Look, how am i supposed to inspire an auditorium full of strangers, and my own wife and kids don't even understand what I do? |
Слушай, как мне вдохновить аудиторию незнакомцев, если моя жена и дети даже не понимают, чем я занимаюсь? |
How the hell are we supposed to win if you're in the locker room? |
Как в чёрта мы должны выиграть, если ты заперлась в своей комнате? |
I thought human rights organizations were supposed to empower people who are marginalized or oppressed. |
Я думала, организации по правам человека, защищают униженных и угнетённых. |
I think I'm supposed to cut it. |
Думаю, мне нужно её порезать. |
Он должен был отправить это клерку, до ухода. |
|
I'm supposed to hug you now? |
Теперь мне с тобой обниматься? |
But you're supposed to be lost. |
Но ты же вроде потерялся. |
You're supposed to chase the beggars away from the gate... not drag them into my room. |
Твой долг - гнать попрошаек от ворот, а не тащить их в мои покои. |
Are we seriously supposed to stop a nuclear meltdown with this junk? |
Мы действительно должны остановить ядерную реакцию с помощью этого барахла? |
How are we supposed to get through the shitty moments in life if we don't have the happy ones to balance them out? |
Как мы сможем пережить все те мерзкие моменты в жизни, если не будет ничего хорошего, чтобы уравновесить плохое? |
Uh, these were supposed to be for a romantic dinner on our balcony as we were serenaded by the sounds of the ocean. |
Эти свечки предназначались для нашего романтического ужина на балконе под звуки океана. |
What am I supposed to do, duct tape it? |
Что я должна сделать, оклеить её липкой лентой? |
You said I'm supposed to bond with these guys. |
Ты сказал, что мне надо подружиться с парнями. |
He was supposed to take me with him. |
Он полагал взять меня с собой. |
I know there's a thing like you're not supposed to date newcomers or whatever, but I'm not really a newcomer because I'm not really a drug addict, so... |
Слушай, я знаю, что ты по идее не должен встречаться с новенькими, но... Я не совсем новичок, потому что я ведь не наркоманка, так что... |
She was supposed to go to New York, but the boarding pass said Chicago, so that's where she went. |
Она должна была ехать в Нью-Йорк, но билет был до Чикаго, значит она не там. |
Таким образом ногти будут длиннее и более здоровыми. |
|
We're not supposed to go to town without Mr. Benton. |
Мы не можем ехать в город без мистера Бентона. |
You were supposed to open negotiations with his clan. |
Вы хотели начать переговоры с их кланом. |
A werewolf's eyes are supposed to change color when you take an innocent life. |
Глаза оборотня меняют цвет, если он убил невиновного. |
I'm supposed to take expired food to the dump, but it's... it's completely edible. |
Я должен отвозить просроченную еду на свалку, но она... она съедобная. |
Это должно было быть временным увлечением. |
|
Bearing the name Judas, the Section XIII that's not supposed to exist... |
Носители имени Иуды, 13-й отдел, которого не должно существовать. |
At my age I don't care much if they win the fight, but if we lose the orphanage, where are these kids supposed to go? |
Я уже старый и мне все равно кто победит. Но если мы потеряем детский дом, где тогда будут эти дети? |
Эти нападения должны были оказать давление на |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you are supposed to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you are supposed to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, are, supposed, to , а также произношение и транскрипцию к «you are supposed to». Также, к фразе «you are supposed to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.