You just do whatever you want - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fuck you - пошел на хуй
meeting you - встречаю тебя
you administer - администрирование
owing you - из-за вас
bond you - облигация вы
you rinse - споласкивать
swallows you - ласточки вы
if you have any questions you can - если у вас есть какие-либо вопросы, вы можете
you remember what i told you - Вы помните, что я сказал вам,
you think you got - Вы думаете, что вы получили
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва
adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный
just love - просто любовь
just ideas - только идеи
just be - просто будь
just exactly - в точности
just running - просто работает
just lately - только в последнее время
just unique - просто уникальный
most just - наиболее просто
has just gotten - только что получил
just feels good - просто чувствует себя хорошо
Синонимы к just: disinterested, impartial, fair-minded, neutral, nonpartisan, unbiased, virtuous, even-handed, open-minded, upright
Антонимы к just: hard, difficult
Значение just: based on or behaving according to what is morally right and fair.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом
do out - выходить
How do you do? - Как дела?
do not utilize - не использовать
do mine - сделать мину
what do you like to do - чем тебе нравится заниматься
what do they do - что они делают
do not have - не имею
must do it - должен это сделать
do not specifically - конкретно не
difficult to do - трудно сделать
Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering
Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive
Значение do: a party or other social event.
adjective: любой, какой бы ни
pronoun: что бы ни, все что, никакой, хоть что-нибудь, какой-либо, какой-нибудь
adverb: все равно
whatever it is - что бы это ни было
whatever the demands - каковы бы ни были требования
and whatever you think - и все, что вы думаете
whatever the level of - независимо от уровня
to do whatever it takes - делать все, что требуется
whatever action is necessary - любые действия, которые необходимо
for any purpose whatever - для любых целей, независимо от
whatever you can - что вы можете
whatever we can - все, что мы можем
whatever their form - независимо от их формы
Синонимы к whatever: any, whatsoever
Антонимы к whatever: thank you, heavens to betsy, any more, blimey, bloody hell, bugger me blind, bugger me dead, dang, godammit, goodness me
Значение whatever: at all; of any kind (used for emphasis).
verb: нуждаться, хотеть, желать, хотеться, испытывать необходимость, быть нужным, испытывать недостаток, требовать, требоваться
noun: желание, необходимость, потребность, нужда, недостаток, жажда, бедность
we want to evaluate - мы хотим, чтобы оценить
want one - хочу один
want to think about - хочется думать о
want to say anything - хочу сказать что-нибудь
want to take part - хотят принять участие
we would not want - мы не хотели бы
if you want that - если вы хотите,
me whatever you want - мне все, что вы хотите
want to invest - хотят инвестировать
i want change - я хочу перемен
Синонимы к want: inadequacy, paucity, shortage, insufficiency, unavailability, nonexistence, deficiency, lack, absence, scarcity
Антонимы к want: refuse, dislike, reject, unnecessary, excessive, excess
Значение want: a lack or deficiency of something.
Well, I'm still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want. |
Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот. |
You'll all put aside whatever personal feelings you have and do your jobs. |
И отложите все личные симпатии и делайте свою работу. |
Итак, чтобы не использовалось, чтобы удалить ее палец, оно было ржавым. |
|
I'm sure that whatever is happening can be explained by science. |
Я уверен, что всему происходящему можно найти научное объяснение. |
Then you have children for whom English is a second language, or whatever they're being taught in is a second language. |
Кроме того, у вас есть дети, для которых английский это второй язык, или, допустим, их учат во втором языке. |
We understand doing whatever it takes to survive. |
Мы оба понимаем, что это такое - идти на все тяжкие ради самосохранения. |
Last chance to walk away with whatever teeth you have left, Stickhead. |
Это твой последний шанс уйти с целыми зубами, Клюшкоголовый. |
Bring me whatever is ready and a beer. |
Принесите мне всё, что готово и пиво. |
You say whatever you want about me or my family, but don't you dare denigrate my pizza! |
Говори что хочешь обо мне или моей семье, но не смей клеветать на пиццу! |
“Whatever they get is way more than we had,” she said. |
«Что бы они ни получили, это все равно больше, чем у нас было раньше», — добавила она. |
Like the Soviet military, the Pentagon, in other words, is planning to remain obese whatever else goes down. |
Другими словами, как и советские вооруженные силы, Пентагон планирует жировать, чтобы ни случилось с остальными. |
If you can cook, nothing can happen to you, because whatever you find, you will try to transform it. |
Если ты можешь готовить пищу, с тобой ничего не случится, поскольку что бы ты ни нашел, ты попытаешься это изменить. |
“It’s a demonstration to the world that America can project soft power while Russia has lost the last vestiges of whatever soft power it once had.” |
— Оно демонстрирует миру, что Америка может использовать мягкую силу, в то время как Россия утратила последние остатки даже той мягкой силы, которая у нее была». |
But whatever emotions he experienced at any given moment, an expression of innate nobility never left his face. |
Но каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лицо его не покидало выражение врожденного благородства. |
You took a year off to do yoga and play the lute, whatever, but I'm back. |
Ты целый год занимался йогой, играл на лютне, ладно, но я вернулся. |
Look, let me put it into layman's terms for you, you Sheikness, or whatever you want to bloody call yourself. |
Позвольте мне преподнести вам это с точки зрения обывателя, ваше Шейхство, или как вы там себя называете. |
Well, everything I come up with is either yawn-o-rama or reductive... whatever the hell that means. |
Ну, все, что я показываю, для него зевательно или пичалька... что бы это, черт подери, ни значило. |
Whatever convoluted scheme Tench was hatching, there was no way in hell Herney would permit her to appear on CNN. |
Какую бы сложную схему она ни придумала, он ни за что не позволит ей принять участие в дебатах на Си-эн-эн. |
Well, whatever. Working vacation. |
Да как угодно, отпуск по работе. |
Then Mrs. Smith would bring in their share of whatever had come, and when it contained no letter from Frank the small burst of painful interest would die. |
А потом миссис Смит приносила все, что пришло на имя Клири, письма от Фрэнка там не оказывалось, и мимолетное болезненное оживление вновь угасало. |
You will go to a grammar school, and afterwards you shall be a student like he is now; then you shall be a doctor whatever you like. |
Ты будешь учиться в гимназии, потом станешь студентом,- вот таким же, как он теперь, а потом доктором. |
Our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls. |
Наша жизнь - это ручейки которые впадают в ту самую реку которая несет нас в то небо, спрятанное за туманами водопадов. |
The software works its way through the files and when it finds a Trojan or a virus or whatever, identifies it and then deletes it. |
Программа проверяет все файлы, и когда находит трояна или вирус, или что бы там ни было, идентифицирует его и затем удаляет. |
Whatever doubts Langdon had felt that this was the location of the third marker now totally evaporated. |
И если у Лэнгдона до сих пор продолжали оставаться какие-то сомнения, то сейчас они полностью исчезли. |
Then interview the cameraman or the sound guy, whatever it takes. |
Ну тогда спроси оператора или звукорежиссера, кого угодно. |
You know Head of Crim is the hyperloop that propels you into whatever job you want next. |
Вы же знаете, начальник уголовного отдела это прямой путь к любой должности, какую не пожелаешь. |
Which means that whatever he has in mind must be guarded like Fort Knox. |
— Значит, то, что он предложит нам, охраняется подобно Форту Ноксу. |
Все, чтобы получить кредитку в руки, дорогуша. |
|
It seemed inconceivable then that the war could last that long, for God was on his side, he had been told, and God, he had also been told, could do whatever He wanted to. |
Казалось совершенно непостижимым, что война может продлиться так долго, ибо бог, как опять же постоянно вдалбливали Йоссариану, мог исполнить все, что захочет. |
Whatever he's up to, there's no way I'm gonna let him slither his way into the governor's mansion. |
Что бы он не планировал, никогда я не допущу, чтобы он получил место губернатора. |
They'll do whatever they can to impede this investigation until after the election. |
Они будут делать все возможное, чтобы помешать этому расследованию до окончания выборов. |
Whatever kind of shipping Mr Fletcher dabbles in must be doing very nicely. |
Какими бы поставками Мистер Флетчер не занимался должно быть у него получалось очень хорошо. |
And whatever happened to my limited edition DVD of the classic 1989 Silverman-McCarthy romp. |
А что случилось с коллекционным DVD классического фильма 1989 |
Hoist up the mainsail, raise the anchor... whatever the hell it is you do. |
Ставьте грот-мачту и поднимайте якорь! Все на борт, мы отчаливаем! |
Then you take a light bulb and you fill it with fuel... gasoline, cooking oil, whatever. |
Потом берёте лампочку, наполняете горючим... бензин, растительное масло, что угодно. |
You will not think ill of me, will you, whatever I may ask of you? |
Чего бы я ни потребовала от вас, вы не станете плохо думать обо мне? |
It means that whatever thought has done in your life, it can be undone through a shift in your awareness. |
Значит, всё, что мысль сотворила в вашей жизни, может быть растворено с помощью перемены вашего сознания. |
Oh, haha, there are no valuable minerals here, they are welcome to whatever they can find. |
Ох, ха-ха, здесь нет полезных ископаемых, разрешаем пользоваться всем, что смогут найти. |
I thought it was gonna be so mellow and whatever, and that gully just got so thin so quick, like... |
Я видел, что там была рыхлая земля и все равно, эта канава появилась так быстро и неожиданно, словно... |
Hey, Blackheart the Deatheater, or whatever your World of Warcraft name is, suck on this. |
Эй, Бессердечный пожиратель Земли, или какое-там у тебя имя из Варкрафта, глотни-ка вот это! |
Well, make up whatever story you want, but you have to gain her trust. |
Сочини какую угодно легенду, но ты обязана завоевать её доверие. |
And whatever you do, you feel vindicated by your own fame. |
Любыe поступки оправдываeт твоя известность. |
Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected. |
Что дружба всего лишь препятствие на пути к величию, что я должна сделать всё, что необходимо, чтобы мой кандидат победил. |
Whatever happened to professional courtesy? |
А как же профессиональный этикет? |
I guess it could be a side effect of whatever mechanism transported them here, but I'm starting to think that maybe the aliens didn't want our people to remember something. |
Я полагаю, что это могло быть побочным еффектом от того устройства, что перенесло их сюда, но я начинаю думать, что, возможно, пришельцы не захотели, чтобы наши люди что-то помнили. |
But somebody had to do the cooking, and whatever else his shortcomings, Beauty Smith could cook. |
Но ведь кому-нибудь нужно было заниматься стряпней, а Красавчик Смит, несмотря на все его недостатки, знал свое дело. |
Ну, по какой-то причине, она не хочет, чтобы он знал. |
|
Dr. Woodward was dishonorably discharged from Nellie Air Force Base in 1963 because of subversive conduct, whatever that is. |
Доктор Вудворд был с позором уволен с авиабазы Неллис в 1963 году из-за подрывной деятельности, что бы это ни было. |
I'd like to add whatever legitimacy I can, right after I buy them a drink. |
Хотела бы добавить, как бы неправомерно это ни было, сразу после речи я угощаю их. |
To that effect, however you find the lady, whatever her actual appearance, I pray you, use your art and give her at least a pleasing countenance. |
А потому, как бы ни выглядела эта дама, какой бы ни была её подлинная внешность, прошу вас использовать всё ваше мастерство, чтобы придать ей по меньшей мере приятное выражение лица. |
Whatever it was, she must have gone into anaphylaxis. |
Как бы там ни было, у неё случился анафилактический шок. |
Yes, with a disapproving face, inhibiting us from whatever we wanted to do on the couch. |
С неодобрением на лице, мешая нам делать на диване то, что мы хотели. |
She's also confident enough to think she can outmaneuver whatever Bennett's gotten himself into and get what she's wanted from the start. |
Она так же достаточно уверенна, думая, что сможет переиграть всю выгоду, которую хотел получить Беннет, и заполучить то, что она хотела с самого начала. |
They just obliterate whatever filter I have. |
Они убирают просто все мои фильтры. |
Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street. |
Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице. |
I'll co-sponsor a new one, give you 40% of whatever you want, which is better than 100% of nothing. |
Я спонсирую новый. Получишь 40%, а это лучше, чем 100% от ничего. |
But at last she saw that whatever-it-was had begun to move up the upright stones of the Stone Table. |
Но вскоре ей показалось, что эти существа - кто бы они ни были - начали подниматься по ножкам Стола. |
You just moved in and now there's this pressure to be... whatever family unit fantasy you had in your head... when you got engaged to Jennifer. |
Ты только переехал и сразу стал толкать эту свою идею. Воплощать свою семейную фантазию времён помолвки с Дженнифер. |
So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Daniel will soon receive a call asking to meet me for a drink. |
Так что ты вручишь мне все улики,которые,как ты заявляешь,у тебя есть, или же Дэниэл вскоре получит звонок, который попросит встретиться его со мной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you just do whatever you want».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you just do whatever you want» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, just, do, whatever, you, want , а также произношение и транскрипцию к «you just do whatever you want». Также, к фразе «you just do whatever you want» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.