БЫЛА гармонизацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

БЫЛА гармонизацию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been harmonizing
Translate
БЫЛА гармонизацию -

- была

It was

- гармонизацию

achieve harmonization



Первоначально она была опубликована в миланском журнале как музыкальный вызов, с приглашением гармонизировать ее каким-то образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians differ as to whether the SdP was from its beginning a Nazi front organization, or evolved into one.

Первоначально она была опубликована в миланском журнале как музыкальный вызов, с приглашением гармонизировать ее каким-то образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally published in a Milan journal as a musical challenge, with an invitation to harmonize it in some way.

Точно так же она не появляется ни в одном стандартном сборнике гимнов в обличье, отличном от собственного Пэрри, так что она, возможно, была гармонизирована специально для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither does it appear in any standard hymn book in a guise other than Parry's own, so it may have been harmonised specially for the film.

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

Легендарная береговая линия которая в течение десятилетий была духовным пристанищем плейбоев, кинозвёзд и напыщенных богачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legendary stretch of coastline which for decades has been the spiritual home of Playboys, movie stars and the jet set.

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

Ситуация была такова: Корея в тяжёлом положении, а мои родители знали, что за жизнь в Соединённых Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the situation is Korea is in a tough position, my parents have seen what life is like in the United States.

Это была не лихорадка денге, а вирус Зика, он быстро распространялся — Ресифи, крупный мегаполис вниз по побережью, вскоре стал эпицентром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus wasn't dengue, it was Zika, and it spread rapidly - Recife down the coast, a big metropolitan center, soon became the epicenter.

Мой дом моды в прошлом году организовывал показ, и на этом показе я носилась как сумасшедшая, потому что я организовывала это шоу, делала всё для него, так вот, я бегала как сумасшедшая, а он, просто всё дело в его рубашке, он просто хотел убедиться, что у меня есть такая же, и она у меня была, это странная история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fashion company, we have a show every year, so in our show last year, I was running around like crazy, because I do everything for the show, and everything for it, so I was running around like crazy, and he, it was a simple gesture of this shirt that he had, and he just wanted to make sure that I had the same one, and it was - it's a weird story.

Действительность была такова: я рос в самой великой финансовой державе в мире, в Соединённых Штатах Америки, в то время как моя мама стояла в очередях на сдачу крови, чтобы получить 40 долларов в попытках прокормить своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reality was that I was growing up in the strongest financial nation in the world, the United States of America, while I watched my mother stand in line at a blood bank to sell her blood for 40 dollars just to try to feed her kids.

Но вращения было недостаточно — нам была нужна форма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But rotation was not enough, because we needed a form.

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

Так как высадка была осуществлена в августе, а его дети до сентября ещё на каникулах — фактически они жили вместе с ним по марсианскому времени целый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month.

Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home.

Это была местная полиция, которая была вызвана по попводу кабины

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the local police calling back about the cabin.

Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had several shelves, not just one book.

Дорожка была выложена плитками, разделенными участками стриженой травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path was stepping stones set in the wiry lawn.

Шелковая веревка, свисающая со шпиля, была далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silken cord dangling from the pinnacle was a loss.

Так что я была очень счастлива, когда я, когда у мамы родился ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I was very happy, when I, when my mother had a child.

Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn't be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no.

Да, я была изумлена внушительностью и величественностью Капитолия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I was amazed at what an imposing and stately building the Capitol is.

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, just the music, and it was a different culture at that time.

Таким образом, если это была не я, то это должно быть был ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if it wasn't me, it must have been you.

В этом укромном уголке бухты была навалена груда плавника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driftwood was piled haphazardly in this nook in the bay.

На 1-ом из января 1919 была основана белорусская советская Социалистическая республика, и Минск стал его капиталом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 1-st of January 1919 the Byelorussian Soviet Socialist republic was founded and Minsk became its capital.

Затем вновь воцарилось молчание, но король поднял руку, и тишина была нарушена снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again silence fell upon the place, and again it was broken by the king lifting his hand.

Я увеличил количество спасателей, чтобы последняя смена Миллса была в качестве спасателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have expanded Squad so that Mills can finish his last shift there.

В то время в доме была довольно напряжённая обстановка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things were a little tough at home at the time.

Она была у тебя в руках и ты просто ушел прочь без каких-либо дополнительных вопросов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had her and you just walked away without any further questions?

Мы думали, что эта средневековая болезнь была побеждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

42,000 people died of cholera, a mediaeval disease that was thought to have been eradicated here.

Лейла была в розовой кофте, когда выходила из Палермо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layla was wearing a pink sweater when she left the Palermo.

Твоя идея объяснить всю эту пальбу деятельностью несуществующей террористической группы была просто гениальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That idea you had for using a dummy terrorist group to explain the shootings was a stroke of genius.

И вообще весна была моим любимым временем года, потому что весной всё заново расцветает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, spring was my favorite time of the year because all of the new blossoms were coming out.

Его жена была еще совершенно неискушенной в жизни, и он не хотел понапрасну тревожить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife was such an innocent, and he didn't wish to alarm her over the information he had gathered.

Вокруг шеи у него была завязана веревка, и руки были связаны за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rope was tied around his neck, and his hands were tied behind his back.

Была даже возможность перехватывать передачи коммерческого вещания с планеты, к которой они приближались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could even pick up commercial entertainment broadcasts from the planet they were approaching.

У нас была ссора и с тех пор он пытался разрушить мою карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a disagreement, and he's been destroying my career ever since.

Он не мог заставить её украсть под гипнозом, если она уже не была воровкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't make her steal under hypnosis unless she was already a thief.

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

Я думал, что кто-то накачал газ снаружи, но свидетели говорят, что улица была пуста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking someone pumped gas in from the outside, But witnesses say the street was empty.

Лаборатория по восстановлению хрящей была бы огромным преимуществом для больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cartilage regeneration lab would be a huge boon for the hospital.

По сегодняшним меркам даже католическая церковь средневековья была терпимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the Catholic Church of the Middle Ages was tolerant by modern standards.

Острая носовая кость и угол передней носовой ости указывает, что жертва была европеоидной расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp nasal sill and the angle of the anterior nasal spine indicates the victim was Caucasian.

График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different.

Но по мнению Никки о работе в студии ты была вялой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nikki's feedback from the recording session Was a little lukewarm.

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

Я знаю, что болела, и болезнь была похожа на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I've been ill and that the illness was like a dream.

Но у него была эта способность проецировать свою энергию далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had a kind of way of projecting outwards.

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

Раньше была возможность пожать руку почтальону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used to be able to shake the mailman's hand.

У них была любовь втроем, пока няня не обнаружила, что третий лишний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out it was a threesome until the nanny turned it into a twosome.

Она была занята и чувствовала себя хорошо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was busy and feeling good and .

Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought.

Еще один ракурс состоит в том, чтобы посмотреть на гармонизацию норм за счет внутренней политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possible angle is to look at harmonizing norms through domestic policy.

Филон, эллинизированный еврей, писавший в Александрии, пытался гармонизировать Платоновскую философию и еврейское Писание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philo, a Hellenised Jew writing in Alexandria, attempted to harmonise Platonic philosophy and Jewish scripture.

Европейская комиссия также установила гармонизированные правила, чтобы помочь гарантировать, что пищевые добавки безопасны и правильно маркированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species resembles Phallus indusiatus, but that species has a longer indusium and smaller spores.

Он присоединился к гармонизации, добавив пятую часть вместе с ними на сцене в тот вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the harmonizing, adding a fifth part with them onstage that night.

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «БЫЛА гармонизацию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «БЫЛА гармонизацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: БЫЛА, гармонизацию . Также, к фразе «БЫЛА гармонизацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information