Была выражена особая озабоченность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
была в младенческом состоянии - It was in its infancy
была возложена ответственность - had been made responsible
была возмещена - has been reimbursed
была высадка - was landing
была давка на - had a crush on
была достигнута договоренность между - was an agreement between
была заблокирована - has been locked
БЫЛА необъятное - has been immense
была одной из опор - been one of the pillars
была ощутимой - was tangible
Синонимы к Была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
в количественном и качественном выражении - in quantitative and qualitative terms
иррационнальное выражение четвертой степени - quartic surd
в чисто финансовом выражении - in purely finance terms
выражение чувств - expression of sentiment
красочное выражение - colourful expression
легкость выражения - ease of expression
определение выражения - definition of the expression
наиболее ярко выражена - is most pronounced
термины и выражения - terms and expressions
слова и выражения - words and expressions
Синонимы к выражена: похабничавший, сквернословивший, скоромничавший, чертыхавшийся, лаявшийся
особая потребность - special need
особая гордость - special pride
особая надбавка - special allowance
особая гибкость - true flexibility
особая скидка - special discount
особая церковь - royal peculiar
особая обработка - special tillage
особая зона безопасности - special security zone
особая ответственность за - special responsibility for
особая аура - special aura
Синонимы к особая: свой, специального назначения, отдельный, специальный, личный, значительный, частный, особого назначения, характерный
имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment
выражает серьезную озабоченность - expresses its serious concern
серьезную озабоченность - of significant concern
с серьезной озабоченностью отметил, - noted with serious concern
осведомленность и озабоченность по поводу - awareness and concern regarding
мощь озабоченность - might concern
с озабоченностью, что отметил - noted with concern that
озабоченность в связи с тяжелым положением - concern about the plight
Общую озабоченность - of general concern
озабоченность по поводу качества - concerns over quality
озабоченности всех - the concerns of all
Синонимы к озабоченность: глубокомысленность, глубокомыслие, обеспокоенность, озадаченность, сосредоточенность, серьезность, мандраж, опечаленность
Первоначально озабоченность была выражена в отношении Ласкаров, азиатских моряков. |
Originally concern was expressed about Lascars, Asian seamen. |
Была выражена некоторая озабоченность по поводу вопросов конфиденциальности, возникающих в связи с использованием сервиса. |
Some concerns were expressed about the privacy issues raised by the use of the service. |
Озабоченность была выражена в опубликованных статьях об информации, которую компания разместила о себе для поощрения инвестиций. |
Concerns have been raised in published articles about information the company has posted about itself to promote investment. |
Была выражена озабоченность по поводу того, что этот проект является одной из форм неоколониализма. |
There has been concern over the project being a form of neocolonialism. |
Была выражена озабоченность по поводу того, что церковное учение о гомосексуализме и использовании презервативов способствовало кризису СПИДа. |
There was concern that the Church's teaching on homosexuality and the use of condoms had contributed to the AIDS crisis. |
Была выражена озабоченность по поводу того, что в 2005 году люди, употреблявшие американский рис, превышали нормы ВОЗ по личному потреблению мышьяка. |
Concern was raised about people who were eating U.S. rice exceeding WHO standards for personal arsenic intake in 2005. |
Была также выражена озабоченность по поводу того, что если женщины умеют читать, то они могут читать и любовные записки. |
There was also the concern that if women could read, they could read love notes. |
Была выражена озабоченность по поводу стабильности ледового щита Западной Антарктики. |
Concern has been expressed about the stability of the West Antarctic ice sheet. |
Была также выражена озабоченность по поводу того, что большая коробка строится на земле Содружества и поэтому не подпадает под действие законов О государственном планировании. |
Concern was also expressed about the big box being built on commonwealth land and therefore escaping the state planning laws. |
Политическая озабоченность сохранением социальной европейской экономики была выражена в ходе разработки Амстердамского договора, в который была включена новая статья 16. |
Political concern for the maintenance of a social European economy was expressed during the drafting of the Treaty of Amsterdam, where a new Article 16 was inserted. |
А в октябре 2008 года, через несколько месяцев после заключения Гар, на доске объявлений НКО была выражена некоторая озабоченность. |
And in October 2008, several months after the conclusion of the GAR, some concern was expressed on the NPOV Noticeboard. |
Однако была выражена озабоченность по поводу того, что эти работающие люди не могут использовать свое свободное время для достойных занятий. |
However, there was concern that these working people might not use their leisure time in worthwhile pursuits. |
Была также выражена озабоченность по поводу ситуации в Чаде. |
Concerns were also raised about the situation in Chad,. |
В различных кругах была выражена значительная озабоченность по поводу этих изменений. |
There has been significant concern raised in various quarters over these changes. |
Была выражена озабоченность в связи с использованием общинного разрешения в отношении насильственных преступлений, в частности насилия в семье. |
Concerns have been expressed over the use of community resolution for violent offences, in particular domestic violence. |
Озабоченность была выражена главным образом из-за вероятного канцерогенного воздействия акриламида. |
Concern was raised mainly because of the probable carcinogenic effects of acrylamide. |
Была выражена озабоченность по поводу водоснабжения Сиднея. |
There was concern about Sydney's water supply. |
Была выражена озабоченность по поводу быстрого утверждения планов жилищного строительства и развития в Новом Южном Уэльсе. |
There has been concern about the rapid approval of housing and development plans in New South Wales. |
На странице обсуждения этой статьи уже была выражена озабоченность по поводу статуса FA. |
There has already been concern expressed about the FA status on the article's talk page. |
После того как была выражена большая озабоченность по поводу переполненности школы, приходской совет лоббировал создание новой школы. |
1972 Much concern having been expressed about overcrowding at the school, the parish council lobbied for a new school. |
Была выражена озабоченность по поводу того, что тон этой статьи является слишком рекламным. |
Concern has been expressed that the tone of this article is too promotional. |
Была выражена озабоченность способностью суда оставаться справедливым и беспристрастным. |
A concern has been raised regarding the court's ability to be fair and impartial. |
Была выражена озабоченность по поводу продолжающегося высвобождения ртути в результате ее выброса с сильно зараженных промышленных объектов и в процессе горной добычи. |
Concern was expressed at the continued release of mercury by highly contaminated industrial sites and mining operations. |
The contribution margin can also be expressed as a percentage. |
|
Аналогичная оппозиция была выражена правительством в 1995 и 1996 годах на ЛГБТ-кинофестивале и научной конференции. |
Similar opposition was expressed by the government in 1995 and 1996 for a LGBT film festival and academic conference. |
Он стал воздержан в выпивке, спокоен и всегда чем-то озабочен. |
He was sober and quiet and preoccupied. |
Как часть американского индейца, я не слишком озабочен политической корректностью, но формулировка могла бы быть лучше. |
As part American Indian, I'm not overly concerned about political correctness, but the wording could be better. |
Неужели Дункан Форбс так уж озабочен судьбой своего потомства? |
Is Duncan Forbes so keen on his spawn?' |
Первое: приверженность своим партиям в США ещё никогда не была так ужасающе сильна; второе: впервые она так географически выражена — мы поделены между побережьями, чьи интересы направлены вовне страны, и центром страны, чьи интересы обращены вовнутрь; и третье: мы ничего не можем с этим поделать. |
One, US partisanship has never been so bad before; two, for the first time, it's geographically spatialized - we're divided between the coasts, which want to look outwards, and the center of the country, which wants to look inwards; and third, there's nothing we can do about it. |
Every gnome seemed to be as busy as it was sad, though Jill never found what they were so busy about. |
|
И эта новая надежда выражена в Законе Уинтропа о дискриминации при найме. |
This new hope is the Winthrop Fair Employment Law. |
I can find another Jew, if that's what you care about. |
|
Вечером Эмме показалось, что Шарль чем-то озабочен. |
During the evening Charles seemed to her careworn. |
Прежде чем она сказала это, я был так глуп или так озабочен, что не подумал, что совершенно бесполезно унижать себя личным свиданием с Ван Брандтом в тюрьме. |
Before she spoke, I had been too dull or too preoccupied to see that it was quite needless to degrade myself by personally communicating with Van Brandt in his prison. |
I was preoccupied with business matters.' |
|
Уверен, что сэр Уильям был весьма озабочен вашим исчезновением. |
Surely Sir William will be most concerned at your disappearance? |
Каждый озабочен проверкою себя на опыте, а люди власти ради басни о собственной непогрешимости всеми силами отворачиваются от правды. |
Each of us is concerned with testing himself by experience, but people in power, for the sake of the fable of their own infallibility, turn away from the truth with all their might. |
Я был озабочен, как он выкарабкается. |
I was concerned as to the way he would go out. |
That's how occupied you were with your quest for meaning. |
|
George is preoccupied with the History Department. |
|
I think Johnny might be preoccupied with other matters. |
|
Похоже, он весьма озабочен вашим состоянием. |
He was quite concerned with your well-being. |
А ты так озабочен своим изобретением. |
And you are so concerned with your invention. |
Well, you seem awfully concerned with yourself. |
|
I'm not just concerned with profit, Major. |
|
Не столько я сам озабочен, сколь мои избиратели, один из коих отстаивает создание комитета, дабы расследовать это дело. |
Well, it's not me so much as my constituents, one of whom is urging me to launch a subcommittee to investigate this matter. |
Альфред Маршалл утверждал, что любая экономическая проблема, которая может быть количественно оценена, аналитически выражена и решена, должна рассматриваться с помощью математической работы. |
Alfred Marshall argued that every economic problem which can be quantified, analytically expressed and solved, should be treated by means of mathematical work. |
Как таковая, она уже давно была предметом спекуляций и выражена в науке, философии, научной фантастике и массовой культуре. |
As such, it has long been speculated and the subject expressed in science, philosophy, science fiction and popular culture. |
Язык JVM-это любой язык с функциональностью, которая может быть выражена в терминах допустимого файла класса, который может быть размещен виртуальной машиной Java. |
A JVM language is any language with functionality that can be expressed in terms of a valid class file which can be hosted by the Java Virtual Machine. |
Однако для значительного числа идентичных атомов общая скорость распада может быть выражена как постоянная распада или как период полураспада. |
However, for a significant number of identical atoms, the overall decay rate can be expressed as a decay constant or as half-life. |
Кривая может быть выражена математически или нанесена на график для оценки будущего производства. |
The curve can be expressed mathematically or plotted on a graph to estimate future production. |
Лилло был озабочен тем, чтобы пьесы были нравственно правильными и соответствовали христианским ценностям. |
Lillo was concerned that plays be morally correct and in keeping with Christian values. |
В доисторические времена человек был озабочен своей личной безопасностью, содержанием, защитой и выживанием. |
In prehistoric times, man was preoccupied with his personal security, maintenance, protection, and survival. |
Эктон был так озабочен своей репутацией, что потребовал зачитать обвинительные заключения на латыни, но его опасения были напрасны. |
So concerned was Acton for his reputation that he requested the indictments be read out in Latin, but his worries were misplaced. |
При более низких температурах разница более выражена. |
At lower temperatures, the difference is more pronounced. |
Она пытается флиртовать, но Фил больше озабочен своим телефоном, пока другой велосипедист не натыкается на него, ломая его телефон. |
She attempts to flirt, but Phil is more concerned with his phone until another cyclist bumps into him, breaking his phone. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Была выражена особая озабоченность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Была выражена особая озабоченность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Была, выражена, особая, озабоченность . Также, к фразе «Была выражена особая озабоченность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.