Встреча проходила в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встреча проходила в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
meeting took place at
Translate
Встреча проходила в -

- встреча [имя существительное]

имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Встреча проходила недалеко от центра джунглей Амазонки, в Терра-ду-Мейо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gathering took place near the centre of the Amazon jungle, in Terra do Meio.

Встреча была неофициальной и проходила на набережной Курсааля со свитой короля на почтительном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was informal and took place on the promenade of the Kursaal with the king’s entourage at a discreet distance.

Несомненно, любая встреча Путина с Обамой проходила бы в довольно напряженной обстановке, однако она могла бы послужить интересам США, не потребовав от них никаких серьезных жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So without doubt, any meeting would have been tense for both Putin and Obama, but it might have served U.S. interests and would have been gracious and inexpensive.

И где проходила эта встреча?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where did this sighting take place?

Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития проходила под знаком нового общественного договора глобального масштаба и концепции коллективной социальной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Summit for Social Development had had as its main focus a new social contract at the global level and the notion of collective social responsibility.

Всемирная встреча семей 2018 года была девятой Всемирной встречей семей и проходила в Дублине, Ирландия, с 21 по 26 августа 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Meeting of Families 2018 was the ninth World Meeting of Families and took place in Dublin, Ireland between 21 and 26 August 2018.

Торговая встреча с представителями России и Исландии также проходила без света и отопления; одним из обсуждавшихся вопросов была закупка угля у Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trade meeting with representatives from Russia and Iceland was also held without light or heating; one of the items discussed was the purchase of coal from Britain.

С 12 по 15 ноября 1971 года в Канзас-Сити, штат Миссури, проходила встреча VVAW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From November 12-15, 1971, a VVAW meeting was held in Kansas City, Missouri.

Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet?

У него не была назначена встреча, но м-р Дэннагер по-видимому, ожидал его и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't have an appointment, but Mr. Danagger seemed to be expecting him so...

Встреча министров энергетики Саудовской Аравии, России и Мексики была инициирована Министром иностранных дел Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting between Saudi Arabian, Russian and Mexican oil/energy ministers was initiated by the Venezuelan foreign minister.

Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it.

По их мнению эта встреча так или иначе войдет в историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Either way, Argentina expects it will be a match to remember.

Моя встреча с отцом была довольно краткой, и, если честно, никаких особенных симптомов я не заметил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short interview I had with my father, frankly I couldn't see anything much wrong with him.

Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise.

Чем кончилась твоя встреча с Дженнингсом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was the fallout from your meeting with Jennings?

Он проходил между двумя домами, по одной стороне тянулся тесовый забор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ran back between two houses, with a board fence on one side.

Несмотря на то, что Буш получил категорический отказ, он стремился показать, что встреча прошла успешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being rebuffed, President Bush was keen to show the meeting had been a success.

Я знаю, что мы какое-то время были в противоположных командах, но...я проходил через это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we've been on opposing teams for a while, but... I've been through this.

Пожалуй, эта встреча с одним из наших былых союзников поразила нас гораздо сильнее, чем если бы мы столкнулись с самым злобным чудовищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was perhaps even more of a shock to see one of our erstwhile allies in this place than it would have been to see one of the monsters.

— Простите, — отказался Гюнтер, — но у меня ранее обговоренная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Gunther apologized, but I have a previous engagement.

Эта встреча мне показалась совершенно невозможной, случайной, бессмысленной, как нечто, уготовленное судьбой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, what seems like an impossible encounter, random, wholly arbitrary, may, in retrospect, turn out to be the clockwork of fate.

Это была частная встреча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a private courthouse meeting.

Она сказала, что ее последняя встреча с вами была словно пробуждением ото сна. и потом она просто ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

she said that her appointment here was like some kind of wake-up call, and then she just left.

Встреча на высшем уровне между Рамиусом и Тилгасом действительно имела место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summit between Ramius and Tilgath did take place.

Но мы знаем, где была встреча, это где-то рядом с Хаусден Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have an idea where that meeting was gonna take place, somewhere around Howsden Street.

Когда у тебя была эта личная встреча с Белиндой, темой разговора был Стэнли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you held this private meeting with Belinda, was Stanley the topic of conversation?

И когда он проходил мимо, мне пришла смска от Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he's being led away, I get a text message from Jenny.

Наша с тобой встреча могла привлечь внимание людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our coming and going to meet might have caught the attention of humans

Встреча Тома с принцем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's meeting with the Prince.

Два окна открывались настежь, и работницы, сидя за столом, видели всех, кто проходил на противоположном тротуаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two windows opened so wide that without leaving the work-table the girls could see the people walking past on the pavement over the way.

Сегодня я не могу, у меня встреча с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I can't meet for drinks later. I have a thing with some friends.

Это не первая наша встреча с воскресшим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't our first round with a resurrected friend.

Эта встреча обязательна для учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting is mandatory for teachers.

Gamescom 2018 проходил с 21 по 25 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamescom 2018 was held from 21–25 August.

Dafabet Masters 2014-профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, который проходил с 12 по 19 января 2014 года в Александрийском дворце в Лондоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Dafabet Masters was a professional non-ranking snooker tournament that took place between 12–19 January 2014 at the Alexandra Palace in London, England.

Преступник проходил медицинское лечение, и в зависимости от успеха лечения его заключали под стражу на соответствующий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The offender was treated medically and, depending on the success of the treatment, they were incarcerated for an appropriate term.

В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter.

Он проходил с 6 сентября 2010 года по 16 января 2017 года, завершаясь в общей сложности 261 эпизодом в течение восьми сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ran from September 6, 2010, to January 16, 2017, concluding with a total of 261 episodes through eight seasons.

Допрос проходил в форме коллоквиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrogation had the form of a colloquium.

В 1972 году он записал альбом встреча времен с другим яростно независимым слепым музыкантом, мультиинструменталистом Рахсааном Роландом Кирком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972 he made an album, A Meeting of the Times, with another fiercely independent blind musician, the multi-instrumentalist Rahsaan Roland Kirk.

Судебный процесс проходил в округе Ориндж из-за интенсивного освещения в средствах массовой информации района Олбани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial was held in Orange County because of intense media coverage in the Albany area.

Мученический Синод проходил в Аугсбурге, Германия, с 20 по 24 августа 1527 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Martyrs' Synod took place in Augsburg, Germany, from 20 to 24 August 1527.

Первый международный турнир по регби состоялся 27 марта 1871 года и проходил между Англией и Шотландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first rugby international took place on 27 March 1871, played between England and Scotland.

Тем не менее, ни один матч в истории Кубка мира по регби никогда не проходил более 100 минут в период внезапной смерти дополнительного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no match in the history of the Rugby World Cup has ever gone past 100 minutes into a sudden-death extra time period.

Лейденская встреча была призвана помочь исправить эту путаницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Leiden meeting was designed to help to redress this confusion.

Когда он проходил между опорами ворот, его застрелила полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he crossed between the gate piers he was shot dead by the police.

Он утверждал, что проходил подготовку в качестве коммандос и провел время в тюрьме около 1950 года за кражу со взломом, прежде чем стать музыкантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed to have undertaken training as a commando, and spent time in jail around 1950 for burglary, before becoming a musician.

Финал между Германией и Испанией проходил на стадионе имени Эрнста Хаппеля в Вене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Final between Germany and Spain was held at the Ernst Happel Stadion in Vienna.

Турнир группы В проходил в Мехико, Мексика, с 21 по 27 апреля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Group B tournament was held in Mexico City, Mexico from 21 to 27 April 2019.

Любой, кто может разобраться в этих противоречиях, может попробовать, а до тех пор встреча с Муатессье в лучшем случае сомнительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who can sort out these contradictions is welcome to try, until then, the Moitessier meeting is questionable at best.

Он проходил на Бали 19 марта 2019 года и в Джокьякарте с 20 по 24 марта 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held at Bali on 19 March 2019 and Yogyakarta, from 20 to 24 March 2019.

Следующая встреча состоится 23 апреля. Вы также можете добавить свое имя в список здесь, чтобы получать объявления о собраниях в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next meeting is April 23. You can also add your name to the list here to get meeting announcements in the future.

Эта встреча произошла, когда Юлиан находился в Константинополе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The encounter occurred whilst Julian was in Constantinople.

Он проходил на тогдашней испанской территории, рядом с нынешней плантацией Хаумас-Хаус, вместе со своим заклятым врагом Дэниелом Кларком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in then-Spanish territory, near the current Houmas House plantation, with his arch-enemy Daniel Clark.

Международный кинофестиваль молодых зрителей проходил с 30 ноября по 7 декабря 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Young Audience Film Festival was held from 30 November to 7 December 2014.

Историческое значение города заключается в его расположении на одном конце Великого Шелкового пути, который проходил через Центральную Азию и Месопотамию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's significance in history has been its location at one end of the Silk Road, which passed through Central Asia and Mesopotamia.

Эта встреча получила широкую огласку из-за невежливого отказа генерала встретиться с президентом на континентальной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meeting was much publicized because of the General's discourteous refusal to meet the President on the continental United States.

Однако другие рассказы наводили на мысль, что встреча произошла в другой день и, возможно, при других обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other stories, though, suggested that the meeting occurred on another day, and perhaps under other circumstances.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Встреча проходила в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Встреча проходила в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Встреча, проходила, в . Также, к фразе «Встреча проходила в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information