Вы были зарегистрированы в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы лодку назовете, так она и поплывет - ship will sail the way you name it
Вы прославились - you became famous
будет знать, что вы - will know you
было интересно, если бы вы были - was wondering if you were
Гадаю, почему вы - am wondering why you are
время вы хотели бы - time you would like
где бы вы решили - wherever you decide
Где вы были сегодня - where were you today
где вы его получили - where you got it
где вы есть - to where you are
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
были осложнения - there were complications
65 медалей, из которых 29 были золотыми! - 65 medals, of which 29 were gold!
были были - had were
были в колледже - were in college
были в убежище - were in an asylum
были в упадке - were in decline
были включены в эти - were included in these
были вынуждены на нас - have been forced upon us
были гораздо менее вероятно, - were much less likely
были готовы - were willing
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
ISO зарегистрированной компании - iso registered company
карта зарегистрирована - the card is registered
зарегистрированное применение - reported performance
зарегистрированные делегаты - registered delegates
Вы зарегистрировали свой адрес электронной почты - you have registered your e-mail address
зарегистрировать транспортное средство - register the vehicle
и квалифицированно зарегистрированы - qualified and registered
недавно зарегистрированный - recently registered
мы можем зарегистрировать - we can register
я уже зарегистрирован - i have already registered
Синонимы к зарегистрированы: отмечено, фиксировано, зафиксировано
заносить в список - put on the list
помещать в фокусе - focus
ловить в проволочные силки - wire
положение в обществе - social position
в высшей степени - supremely
изображать в разрезе - profile
быть в расцвете - to be in full bloom
в точку - exactly
вносить в книгу - book
контракт в двух экземплярах - contract in duplicate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
В 19 веке было зарегистрировано несколько случаев множественной личности, которые, по оценкам Рибера, были близки к 100. |
In the 19th century, there were a number of reported cases of multiple personalities which Rieber estimated would be close to 100. |
Случаи ВИЧ были зарегистрированы в Рязанской, Кемеровской, Самарской, Пермской, Свердловской, Оренбургской и Ленинградской областях. |
Cases of HIV were registered in Ryasan, Kemerovo, Samara, Perm, Sverdlovsk, Orenbourg and Leningrad oblasts. |
Во всем мире насчитывается 72 вида, из которых 9 видов были зарегистрированы на Корсике. |
There are 72 species worldwide, of which 9 species have been recorded in Corsica. |
В провинции Хубэй, Китай, за 10-летний период было зарегистрировано 218 случаев смерти от отравления, причем 16,5% из них были вызваны воздействием угарного газа. |
In Hubei, China, 218 deaths from poisoning were reported over a 10-year period with 16.5% being from carbon monoxide exposure. |
Медицинские работники должны были быть зарегистрированы в FMCSA после 21 мая 2012 года, чтобы дать сертификаты, и перевозчики начали требовать проверки. |
Health care professionals had to be registered with the FMCSA after May 21, 2012, to give certifications, and carriers started to require checking. |
Кроме того, люди третьего пола или того, что мы сейчас считаем интерсексом, были зарегистрированы почти во всех культурах на протяжении всей человеческой истории. |
Additionally, people who are third gender or what we would now think of as intersex have been recorded in almost all cultures across human history. |
Случаи заболевания были зарегистрированы по всей территории Соединенных Штатов от Калифорнии до Нью-Йорка. |
Cases have been reported across the United States from California to New York. |
Хотя предполагаемые случаи суперфетации были зарегистрированы у людей, существование этого явления у людей считается маловероятным. |
While proposed cases of superfetation have been reported in humans, the existence of this phenomenon in humans is deemed unlikely. |
Если конкретный редактор был законно запрещен, не должно быть никаких проблем, требующих, чтобы они были зарегистрированы соответствующим образом, чтобы зафиксировать этот факт. |
If a particular editor has been legitimately banned there should be no problem requiring that they be logged appropriately to record that fact. |
Эти льготы требуют, чтобы удержания и вклады были настроены для каждого работника, зарегистрированного в льготах. |
These benefits require that deductions and contributions be set up for each worker who is enrolled in the benefit. |
Этот список птиц Корсики включает 323 вида птиц, которые были зарегистрированы на острове. |
This list of birds of Corsica includes the 323 bird species that have been recorded on the island. |
Он зарегистрирован агентством Tribune Content Agency в 40 газетах в США, Латинской Америке и Европе и является автором двух книг, мы были обрамлены и вырезаны из бумаги. |
He is syndicated by Tribune Content Agency in 40 papers in the U.S., Latin America, and Europe, and is the author of two books, We've Been Framed and Paper Cuts. |
Таким образом, многие из тех, кто умер или мигрировал, не были зарегистрированы. |
Thus, many of those who died or migrated were unreported. |
В марте 2006 года семнадцать свиней были экспортированы из Австрии в Великобританию, где они зарегистрированы в Британской ассоциации свиноводства. |
In March 2006, seventeen of the pigs were exported from Austria to the United Kingdom, where they are registered with the British Pig Association. |
Полученный Вордиплом и завершение курсовой работы Гауптстудиума были требованиями зарегистрироваться для работы над диссертацией и для сдачи выпускных экзаменов. |
An obtained Vordiplom and the completion of the coursework of the Hauptstudium were the requirements to register for working on the thesis and for the final exams. |
Последний зарегистрированный статус, 15 марта 1945 года, перечислял 740 на Восточном фронте, из которых 361 были оперативными. |
The last recorded status, on 15 March 1945, listed 740 on the Eastern Front, of which 361 were operational. |
Другая точка зрения заключается в том, что оспа появилась в 1588 году н. э., и ранее зарегистрированные случаи были ошибочно идентифицированы как оспа. |
A different viewpoint is that smallpox emerged 1588 CE and the earlier reported cases were incorrectly identified as smallpox. |
Если в Северной Африке, например, были зарегистрированы наиболее высокие темпы ускорения роста ВВП, то в Западной и Южной Африке произошло замедление темпов роста. |
While North Africa, for example, recorded the highest acceleration in GDP growth, there was a deceleration in growth in West Africa and Southern Africa. |
Это может быть индивидуально настроенная аудитория, люди, которые взаимодействовали с вашей Страницей или были зарегистрированы пикселем конверсий. |
Ex: custom audience, people who engaged with your Page or people tracked by your conversion pixel. |
Большой диаметр отростка этих нейронов позволил им быть одними из первых зрительных нейронов, которые были внутриклеточно зарегистрированы в мухе. |
The large process diameter of these neurons allowed them to be amongst the first visual neurons to be intracellularly recorded in the fly. |
И они не были зарегистрированы в Джорджии по закону, но приобретены были легально. |
And as per Georgia law, unregistered, but completely legal. |
Такое же число случаев и тот же показатель были зарегистрированы в 2007/2008 финансовом году. |
This is the same number and rate as reported in the 2007/2008 financial year. |
В 2013 году около 600 000 берлинцев были зарегистрированы в одном из более чем 2300 спортивных и фитнес-клубов. |
In 2013 around 600,000 Berliners were registered in one of the more than 2,300 sport and fitness clubs. |
Рыба, по-видимому, была поймана в Шотландии в редких случаях, хотя они не были зарегистрированы в диете сезона размножения. |
Fish have apparently been captured in Scotland on rare occasions, although they have not been reported in the breeding season diet. |
Из зарегистрированных письменных жалоб 4219 были закрыты к концу декабря 2000 года. |
Of the written complaints registered, 4219 had been closed by end December 2000. |
Первое зарегистрированное использование денег было, когда 12 шекелей были заплачены Алгару Хэммурэби за право обладать его дочерью. |
'The first recorded use of money 'was when 12 shekels were paid to Algar Hammurabi 'in return for the use of his daughter. |
Другие гибриды дельфинов живут в неволе по всему миру или были зарегистрированы в дикой природе, такие как пятнистый гибрид афалины-Атлантики. |
Other dolphin hybrids live in captivity around the world or have been reported in the wild, such as a bottlenose-Atlantic spotted hybrid. |
У самцов желтых сосновых бурундуков были зарегистрированы более высокие показатели репродуктивного успеха, чем у самцов с более мелкими семенниками. |
Males with larger testes have been documented to achieve higher reproductive success rates than males with smaller testes in male yellow pine chipmunks. |
Это предложение все еще находится на начальной стадии, но могли бы люди, которые были бы заинтересованы в участии, зарегистрироваться здесь. |
This proposal is still in its initial stage, but could people who would be interested in participating sign up here. |
В мире насчитывается 23 вида, пять из которых были зарегистрированы на Корсике. |
There are 23 species worldwide of which five have been recorded in Corsica. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Все беженцы были зарегистрированы и получили помощь, а в обеих странах осуществлялась подготовка к размещению продолжающих прибывать беженцев. |
All refugees were registered and received assistance, and both countries prepared for continuing arrivals. |
В мире насчитывается 88 видов, пять из которых были зарегистрированы на Корсике. |
There are 88 species worldwide, five have been recorded in Corsica. |
В то время как округа Даллас и Лоундес были на 75% чернокожими, между ними удалось зарегистрировать только 103 афроамериканских избирателя. |
While Dallas and Lowndes counties were each 75% black, between them only 103 African-American voters managed to register. |
Как правило, высокомолекулярные фталаты DINP, DIDP и DPHP были зарегистрированы в рамках REACH и продемонстрировали свою безопасность для использования в современных приложениях. |
Generally the high molecular weight phthalates DINP, DIDP and DPHP have been registered under REACH and have demonstrated their safety for use in current applications. |
Кроме того, многие случаи смерти не были зарегистрированы, так что члены семьи умершего могли продолжать получать рацион питания умершего. |
In addition, many deaths went unreported so that family members of the deceased could continue to draw the deceased's food ration. |
Кроме того, Комиссия отметила, что счета подотчетных сумм были закрыты до конца года, в результате чего не были зарегистрированы определенные операции. |
Furthermore, the Board noted that imprest accounts were closed before the year-end, resulting in transactions not being recorded. |
Более 900 видов насекомых были зарегистрированы как вредители кофейных культур во всем мире. |
Over 900 species of insect have been recorded as pests of coffee crops worldwide. |
Остатки стен были измерены и зарегистрированы, и мало помалу Кронборг раскрыл свою тайну. |
The wall remnants were measured and registered, and piece by piece, Kronborg yielded its secret. |
Свидетели были зарегистрированы как религиозная организация в декабре 1976 года и организовали свою первую португальскую международную конференцию в Лиссабоне в 1978 году. |
The Witnesses were registered as a religious organisation in December 1976, and organised their first Portuguese international convention in Lisbon in 1978. |
В четырех штатах ФШМ были открыты основные избирательные участки, в которых зарегистрированные избиратели могли отдать свои голоса. |
Regular polling places were established throughout the four states in FSM, where registered voters had their designated polling places at which to cast vote. |
Те, которые были приобретены до 1 января 2017 года, должны быть зарегистрированы в Министерстве юстиции до начала 2018 года. |
Those purchased prior to January 1, 2017 must be registered with the DOJ by the start of 2018. |
Землетрясения были зарегистрированы: в 1890, 1903, 1920 годах. |
Earthquake tremors recorded in 1890, 1903, 1920. |
Хотя эта практика в значительной степени исчезла в Европе, она все еще имеет место в Индии, где в последние десятилетия были зарегистрированы многочисленные нападения. |
While these practices have largely died out in Europe, they are still the case in India, where numerous attacks have been recorded in recent decades. |
В 2003/04 году в штате Вермонт было зарегистрировано 56 преступлений на почве ненависти, 35 из которых были совершены по мотивам расы, этнического или национального происхождения. |
Vermont's hate crimes statutes enhance penalties for hate-motivated crimes and provide injunctive relief protection for hate crime victims. |
Есть два вида, которые были зарегистрированы на Корсике. |
There are two species that have been recorded in Corsica. |
В мире насчитывается 67 видов, восемь из которых были зарегистрированы на Корсике. |
There are 67 species worldwide, eight of which have been recorded in Corsica. |
К концу 1700-х годов были зарегистрированы записи о рабах, смешанных с африканским и индейским наследием. |
By the late 1700s records of slaves mixed with African and Native American heritage were recorded. |
Вспышки инфекции были зарегистрированы в Германии. |
Outbreaks were reported in Germany. |
Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки. |
The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged. |
Горы были суровы и неприветливы, и трижды в тот полдень мы пробовали войти в лес. |
The mountains were bleak and inhospitable, and three times that afternoon we tried to regain the woods. |
Его сестра и зять в конце концов были вынуждены бежать в Швейцарию, где им было предоставлено политическое убежище. |
His brother-in-law and sister were eventually obliged to flee to Switzerland, where they were granted political asylum. |
Средний возраст вновь зарегистрированных судов составляет 6,0 года, а средний возраст судов, регистрация которых была отменена - 15,7 года. |
The average age of new registrations is 6.0 years and the average age of cancellations is 15.7. |
There are 30 species which have been recorded in Corsica. |
|
В некоторых зарегистрированных случаях синдром был вызван или может вызвать тазовую артериально-венозную мальформацию с артериальными ответвлениями к клитору. |
In some recorded cases, the syndrome was caused by or can cause a pelvic arterial-venous malformation with arterial branches to the clitoris. |
По состоянию на 2011 год в нем зарегистрировано более 2300 предприятий, зарегистрированных в Бюро разрешений и лицензирования. |
As of 2011 it has over 2,300 business establishments registered with the Permits and Licensing Office. |
Sea Launch была основана четырьмя компаниями из четырех стран, которые разделили первоначальную собственность зарегистрированного на Каймановых островах Sea Launch. |
Sea Launch was founded by four companies from four countries, which shared the original ownership of Cayman Islands-registered Sea Launch. |
Его зал Дзидзо начала 15 века является зарегистрированным национальным достоянием Японии. |
Its early 15th century Jizō hall is a registered National Treasure of Japan. |
Самое старое зарегистрированное историческое извержение произошло в 1847 году, а последнее-в мае 2010 года. |
The oldest recorded historical eruption was in 1847 and last eruption was in May 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы были зарегистрированы в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы были зарегистрированы в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, были, зарегистрированы, в . Также, к фразе «Вы были зарегистрированы в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.