Генеральный секретарь в консультации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
генералитет - brass hats
генеральная обратная связь - General Feedback
генерал авиации - General aviation
генерализироваться - generalize
бригадный генерал авиации - Air Force brigadier general
генерал-губернатором - governor general
генерализованная абсорбция септического вещества - generalized septic substance absorption
генеральные консульства - consulates general
генеральный директор объединенной - chief executive officer of the united
заместитель генерального - deputy general
Синонимы к Генеральный: общий, генеральный, всеобщий, широкий, повсеместный, поголовный
Антонимы к Генеральный: частичный, второстепенный, фрагментарный
Значение Генеральный: Главный, основной, ведущий.
имя существительное: secretary, clerk, scorekeeper, scribe, actuary, banian, banyan
сокращение: sec., secy.
электронный секретарь с функцией автоответчика - advanced call manager
институт дипломированных секретарей и администраторов - Institute of Chartered Secretaries and Administrators
секретариат ООН - United Nations secretariat
записка, подготовленная секретариатом - note prepared by the secretariat
Секретариат должен продолжать - secretariat should continue
секретариата, озаглавленное - by the secretariat entitled
проинформировано секретариатом - informed by the secretariat
По мнению секретариата - the view of the secretariat
от генеральных секретарей - by the secretaries general
секретариат в течение двухгодичного периода - the secretariat for the biennium
Синонимы к секретарь: министр, птица, помощник, генсек, госсекретарь, дьяк, делопроизводитель, секретарь-машинистка, партсекретарить
Антонимы к секретарь: начальник, начальник, старший
Значение секретарь: Работник, ведущий деловую переписку отдельного лица или учреждения.
в известной степени - to a certain extent
бить в барабан - drum
участвовать в походе - take part in a hike
случай в судебной практике - case in court
вторая комната в доме - ben
устраиваемый в память - memorial
расписка в уплате долга - quietus
налог в пользу короны - gelt
ссыпать в кучу - pile
мерить в обхвате - girth
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
консультантами - consultants
консульствах - consulates
консульский представитель - consular representative
консульство Франции - french consulate
консультант акушер - consultant obstetrician
консультант выгоды - benefit advisor
консультанты ассоциации - consultants association
Консультативная группа по возникающим - advisory group on emerging
что консультативная группа - that the consultative group
оздоровительный консультант - wellness consultant
Синонимы к консультации: дискуссии, встречи, дебаты, беседы
При принятии решения Генеральный секретарь консультируется со своими старшими советниками, в том числе с первым заместителем Генерального секретаря. |
The Secretary-General consults with his senior advisers, including the Deputy Secretary-General, in making his decision. |
Uber также был нацелен на то, что тогдашний генеральный директор Трэвис Каланик присоединился к экономическому Консультативному совету с Дональдом Трампом. |
Uber was also targeted because then-CEO Travis Kalanick joined an Economic Advisory Council with Donald Trump. |
Дата, условия и направленность будут определены Председателем Генеральной Ассамблеи в ходе консультаций. |
The date, modalities and focus will be decided by the President of the General Assembly through consultations. |
Естественно, эта Группа будет заниматься вопросами международной безопасности, особенно в связи с разоружением и нераспространением, и поэтому Консультативный совет счел целесообразным представить свои размышления и рекомендации Генеральному секретарю и через него - Группе высокого уровня. |
The booklet contains a list of the members of the Advisory Board, so readers can see who worked on the report. |
План был подготовлен, как просил Совет, Исполнительным председателем ЮНМОВИК в консультации с Генеральным секретарем. |
The plan has been prepared, as the Council requested, by the Executive Chairman of UNMOVIC, in consultation with the Secretary-General. |
В 1976 году он стал научным консультантом Лутца Кайзера, генерального директора компании ОТРАГ и члена совета директоров Даймлер-Бенц. |
In 1976, he became scientific consultant to Lutz Kayser, the CEO of OTRAG, and a member of the Daimler-Benz board of directors. |
Эти предложения и вклад посла Разали, безусловно, потребуют пристального внимания в Генеральной Ассамблее и при проведении параллельных консультаций. |
These proposals and Ambassador Razali's contribution will certainly warrant close attention in the General Assembly and in parallel consultation. |
Частные монополии будут поставлены под больший государственный контроль, и он рекомендовал создать экономический Генеральный штаб для консультирования правительства. |
Private monopolies would be put under more state control and it recommended that an Economic General Staff should be set up to advise the government. |
З. Секретарь назначается Генеральным секретарем после консультаций с Председателем Специального суда. |
The Secretary shall be appointed by the Secretary-General after consultations with the Chair of the Special Court. |
Первоначальная монархия была абсолютной по своей природе, с Генеральными штатами, служившими скорее консультативным советом, без власти сделать что-либо против короля. |
The original monarchy was absolute in nature, with the States-General serving as more of an advisory board without the power to do much against the king. |
Генеральный консультант некоммерческой корпорации в составе 1500 членов. |
General Counsel to 1,500 member not-for-profit corporation. |
На своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея назначила пять членов Консультативного комитета и назначила одного члена для заполнения вакансии. |
At its fifty-seventh session, the General Assembly appointed five members of the Advisory Committee and appointed a member to fill a vacancy. |
Икан назначит трех членов совета директоров новой компании, а также выберет человека, который будет консультировать ее в поисках генерального директора. |
Icahn will appoint three members of the new company's board of directors, and he will choose a person to advise its search for a CEO. |
Генеральный директор Logitech Пьерлуиджи Заппакоста пригласил Адамса выступить в роли консультанта по менеджменту, что тот и сделал, надев парик и накладные усы. |
Logitech CEO Pierluigi Zappacosta invited Adams to impersonate a management consultant, which he did wearing a wig and false mustache. |
Функции Совета попечителей Института выполняет Консультативный совет Генерального секретаря по вопросам разоружения. |
The Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters serves as the Board of Trustees of the Institute. |
В феврале 2012 года он консультировал бизнесмена Филиппа Тиллус-борде, генерального директора Avril Group. |
In February 2012, he advised businessman Philippe Tillous-Borde, the CEO of the Avril Group. |
Неделю спустя, после консультаций с финансовым директором, Генеральный прокурор встретился с Блэром, чтобы оспорить отказ от этого дела. |
A week later, after consultation with the SFO, the Attorney General met with Blair to argue against dropping the case. |
В ноябре 2019 года консультанты представили общественности Генеральный план по оживлению этого района. |
In November 2019, consultants presented to the public a Master Plan to revitalize the area. |
Генеральный секретарь учредил отдельную Коллегию по назначениям и повышению в должности, которая консультирует заместителя Генерального секретаря в кадровых вопросах. |
To advise the Under-Secretary-General on personnel matters, the Secretary-General has established a separate Appointment and Promotion Panel. |
Генеральный директор и шесть других сотрудников были обвинены в мошенничестве, предоставлении нелицензированных инвестиционных консультаций и препятствовании правосудию. |
The CEO and six other employees were charged with fraud, providing unlicensed investment advice, and obstruction of justice. |
Генеральный секретарь ЮНКТАД принимал участие в работе Консультативной группы высокого уровня по финансированию противодействия изменению климата, учрежденной Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций. |
The UNCTAD Secretary-General served on the High-Level Advisory Group on Climate Change Financing established by the United Nations Secretary-General. |
CGTN America возглавляет генеральный директор Ма Цзин с ветераном Азии журналистом Джимом Лори в качестве исполнительного консультанта. |
CGTN America is led by director general Ma Jing with veteran Asia journalist Jim Laurie as executive consultant. |
Дальнейшее участие Pathe было развито, когда Джек Коннолли, генеральный менеджер Pathe News, был доставлен в Голливуд для консультации по картине. |
Further Pathe participation was developed when Jack Connolly, Pathe News general manager was flown to Hollywood to consult on the picture. |
На том же заседании Совет директоров в консультации с партнером BAE Systems назначил Густава Гумберта президентом и генеральным директором Airbus. |
At the same meeting the Board, in consultation with partner BAE Systems, named Gustav Humbert as President and CEO of Airbus. |
Два последних письма, направленных Председателем Генеральному секретарю от имени Консультативного комитета, прилагаются к настоящему докладу. |
During its consideration of the administrative cost estimates for 2001, the Committee stressed the need for more accurate and timely budgetary information. |
Консультанты Рик Гриффин и Гарри Харпер проводят собеседования с кандидатами на должность заместителя генерального хирурга, включая бывшего сотрудника Ника Джордана. |
Consultants Ric Griffin and Harry Harper interview candidates for a locum general surgery position, including former staff member Nick Jordan. |
Генеральный прокурор Уильям П. барр консультировал президента по поводу этих помилований, особенно помилования Каспара Вайнбергера. |
Attorney General William P. Barr advised the President on these pardons, especially that of Caspar Weinberger. |
Являлась членом-корреспондентом Национального института специальных исследований, Бангалор, а также Председателем Консультативного совета по вопросам разоружения Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. |
Associate of National Institute of Advanced Studies, Bangalore; also Chairman of the United Nations Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters. |
Будучи лидером компании, генеральный директор консультирует совет директоров, мотивирует сотрудников и стимулирует изменения в организации. |
As a leader of the company, the CEO advises the board of directors, motivates employees, and drives change within the organization. |
Генеральный юрисконсульт Национального совета по трудовым отношениям дает юридические консультации. |
The General Counsel of the National Labor Relations Board give legal advice. |
Генеральный секретарь отметил, что проведенные президентом без каких-либо консультаций серьезные перестановки в судебном аппарате стали причиной забастовки судей в феврале 2008 года. |
The Secretary-General indicated that the President's extensive reshuffle of the judicial branch, without consultation, led to a strike by judges in February 2008. |
Несмотря на это, Джонсон все еще планировал провести парламентскую пророгацию и в середине августа обратился за юридической консультацией к своему генеральному прокурору Джеффри Коксу КК. |
Despite this, Johnson still planned to have Parliament prorogued, and sought legal advice in mid-August from his Attorney General, Geoffrey Cox QC, to that effect. |
Консультативный комитет в письме Председателя Комитета на имя Генерального секретаря от 26 мая 2000 года согласился с просьбой Контролера. |
The Advisory Committee concurred in the Controller's request in the letter of its Chairman to the Secretary-General dated 26 May 2000. |
Генеральный хирург США рекомендует всем общинам обеспечить доступ к услугам, предоставляемым консультантами по вопросам лактации. |
The U.S. Surgeon General recommends that all communities ensure access to services provided by lactation consultants. |
Генеральный прокурор является носителем высшей юридической власти в стране, и его заявление равносильно официальному заявлению. |
The prosecutor general is the carrier of the highest legal authority in the country, and his statement is equivalent to an official statement. |
Мы хотели бы поблагодарить Генерального секретарь и выразить признательность за его усилия и усилия его Личного посланника. |
We would like to thank the Secretary-General and express appreciation for his efforts and those of his Personal Envoy. |
Следует также понимать, что продолжительность возобновленной пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи будет составлять не более двух недель. |
It was also understood that the duration of the resumed fiftieth session of the General Assembly would be not more than two weeks. |
Генеральный секретарь согласился выполнять функции почетного ректора Университета мира;. |
The Secretary-General has agreed to serve as the Honorary President of the University for Peace. |
В самом деле вопрос о Палестине остается одним из самых сложных международных вопросов в повестке дня Организации Объединенных Наций. Генеральная Ассамблея рассматривает его с 1948 года, и усилия, направленные на поиск долговременного решения этой проблемы, пока что не привели к всеобъемлющему урегулированию. |
The General Assembly has dealt with it since 1948 and efforts to find a lasting solution to the problem have yet to provide a comprehensive solution. |
Доверие к тебе усилит тот факт, что он же пригласил тебя сюда, и подорвет к нему, когда ты будешь претендовать на должность генерального директора. |
It helps your credibility that he brought you here, and it'll hurt his when you challenge him for CEO. |
Еще 25% членов консультативного совета должны были быть назначены президентом. |
An additional 25% of the members of the advisory council were to be appointed by the President. |
Это включало нормализацию диалога, уточнение мотивов и генерального плана пингвина и удаление сцен из-за проблем с бюджетом. |
This included normalizing dialogue, fleshing out the Penguin's motivations and master plan and removing scenes due to budget concerns. |
Джефф Бейкер, тогдашний исполнительный вице-президент и генеральный директор Warner Bros. |
Jeff Baker, then-executive vice president and general manager of Warner Bros. |
Генерал Хэнкок и генеральный прокурор Соединенных Штатов Джеймс СПИД лично явились в суд и сообщили судье об отмене судебного приказа. |
General Hancock and United States Attorney General James Speed personally appeared in court and informed the judge of the cancellation of the writ. |
Он служил начальником Генерального штаба в Габсбургской монархии в более поздний период Наполеоновских войн, а затем начал военные реформы. |
He served as chief of the general staff in the Habsburg Monarchy during the later period of the Napoleonic Wars and afterwards began military reforms. |
10 октября генеральный директор Apple Тим Кук опубликовал анонимную записку на сайте хранения текста PasteBin о своем решении удалить приложение из App Store. |
On October 10, Apple CEO Tim Cook posted an anonymous memo on text storage site PasteBin regarding his decision to remove the app from the App Store. |
Раздел V включает положения о подготовке инструкторов-консультантов и осуществлении программ тестирования для выявления одаренных учащихся. |
Title V includes provisions for the training of guidance counselors and the implementation of testing programs to identify gifted students. |
Только технический консультант фильма, Роберт Айснер, проследил путь в Марокко, показанный в первой сцене фильма. |
Only the film's technical adviser, Robert Aisner, traced the path to Morocco shown in the film's opening scene. |
Крупнейшие баптистские организации в городе и районе метро - это баптистская Генеральная Конвенция Техаса и Южная баптистская Конвенция. |
The largest Baptist bodies in the city and metro area are the Baptist General Convention of Texas and Southern Baptist Convention. |
В 1985 году Управление транспорта Нью-Йорка наняло Джорджа л. Келлинга, автора книги разбитые окна, в качестве консультанта. |
In 1985, the New York City Transit Authority hired George L. Kelling, the author of Broken Windows, as a consultant. |
В состав американского Консультативного комитета входит потомок Наста Томас Наст III из Форт-Уэрта, штат Техас. |
The American advisory committee includes Nast's descendant Thomas Nast III of Fort Worth, Texas. |
Генеральный директор, в настоящее время Куй Дунью из Китая, выполняет функции главного административного должностного лица. |
The Director-General, currently Qu Dongyu of China, serves as the chief administrative officer. |
В ноябре 2013 года председатель правления и генеральный директор J. T. Wang и президент Jim Wong подали в отставку из-за плохих финансовых показателей компании. |
In November 2013 Chairman and CEO J.T. Wang, and President Jim Wong, both resigned due to the company's poor financial performance. |
Руководство компании состоит из генерального директора Тайлера Кардона и президента Гастона Муни. |
The company's leadership consists of CEO Tyler Cardon and president Gaston Mooney. |
В 1890 году в Чунцине было открыто Генеральное консульство Великобритании. |
In 1890, the British Consulate General was opened in Chongqing. |
Этот отчет был направлен генеральному директору Олафу в декабре 2012 года. |
This report was sent to the Director General OLAF in December 2012. |
Это кадровое дублирование дало генеральному секретарю ЦК КПСС возможность укрепить свои позиции в Политбюро через Секретариат. |
This personnel overlap gave the CPSU General Secretary a way of strengthening his position within the Politburo through the Secretariat. |
Если он был не премьер-министром и не начальником Генерального штаба армии, а военным министром, то почему же он был так влиятельен? |
If he was neither prime minister nor chief of the army General staff but War Minister, why he was so influential? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Генеральный секретарь в консультации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Генеральный секретарь в консультации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Генеральный, секретарь, в, консультации . Также, к фразе «Генеральный секретарь в консультации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.