Добавь его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
добавьте - add
Добавь его - add him
добавь ложку сахара - add a spoon of sugar
добавь структура - add structure
Добавь это - add this
добавьте комментарий - please add comment
добавьте нас - add us
добавьте следующую строку - add the following line
добавьте смесь - add the mixture
Добавьте соль и перец по вкусу - add salt and pepper to taste
Синонимы к Добавь: чуть-чуть, несколько, чуть, некоторое время, немного, едва, на посошок
по его словам - According to him
его зовут - his name is
расчленение объекта на его составляющие - the dismemberment of the object into its component
поточи его - sharpen his
игнорировать его - ignore him
до его сведения - to his attention
обожаю его - I love him
бичевать его - scourge him
благодаря его новому - thanks to its new
бросил его все прочь - threw it all away
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Добавьте топливо в реакторы и установите защитные экраны на полную мощность. |
Add the fuel to the reactors. Set the defence field to full power. |
Добавьте сгенерированный список исправлений в список опечаток AWB. |
Add the generated list of corrections to the AWB typo list. |
Никакие взаимоотношения — геев, гетеросексуалов или других, считающиеся хотя бы относительно разумными и функциональными, так не выглядят, и тем не менее, дай этому лучшее телевизионное время, добавь макияж, посыпь блёстками, представь это как движение, а не текст, и мы, как культура, настраиваемся на программу и аплодируем. |
No relationship - gay, straight or anything - that we would regard as remotely healthy or functional looks like that, and yet somehow, you put it on prime time, you slap some makeup on it, throw the glitter on, put it out there as movement, not as text, and we, as a culture, tune in and clap. |
Теперь, когда мы готовы пообщаться, добавь улыбку. |
Now when we're ready to be approached, throw in a smile. |
Add in your Mass Pike tolls, twice. |
|
После входа в систему добавьте ещё один адрес электронной почты или номер телефона, чтобы обеспечить себе гарантированный доступ к учётной записи в будущем. |
Once you successfully sign in, add another email address or a phone number to make sure you can always access your account in the future. |
Добавьте элементы интерфейса, которые позволят людям отказаться от ваших уведомлений/предупреждений или изменить частоту их получения |
Build a way for people to manage the frequency or turn off notifications / alerts you send to them |
Чтобы сообщить людям, что они размещают новость на Facebook, добавьте слово «Facebook» или символику (например, значок Facebook). |
You should use the word Facebook or Facebook imagery (i.e. the Facebook icon) to notify people that they are sharing their action back to Facebook. |
При необходимости добавьте или обновите эти данные безопасности. |
Add or update this security information if necessary. |
Если у вас есть аккаунт Instagram, добавьте его в свой Бизнес-менеджер или добавьте его, используя настройки своей Страницы. |
If you have an Instagram account, add it to your Business Manager or add it through your Page's settings. |
Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление. |
Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view. |
Если вы не хотите, чтобы панорамные изображения в вашей моментальной статье преобразовывались в фото 360°, добавьте атрибут data-fb-disable-360. |
If you'd like to disable your Instant Article from automatically rendering panoramic photos as 360, add the attribute data-fb-disable-360. |
Добавьте заметки к каждому элементу заявки с помощью кнопки Добавить заметки. |
Add Notes for each item in your submission. |
Добавьте основное запоминающее устройство, например жесткий диск. |
Add your primary storage device; for example, the hard drive. |
Добавьте группу или канал в избранное, чтобы закрепить их в верхней части списка |
Favorite your team or channel to pin it to the top of your list |
Обязательно добавьте свойство og:locale и убедитесь в том, что оно соответствует данным, которые связаны с ним. |
Ensure that you include the og:locale property and that it matches the data it's associated with. |
Слегка обжарьте, положите поверх лапши и добавьте кунжутного масла. |
Fry them lightly, put them on the noodles. Add a dash of sesame oil. |
Strain and add spirit of hartshorn, eight drops. |
|
Добавьте это к выдвинутым против него обвинениям, - приказал майор Меткаф капралу, который знал стенографию. |
Add that to the charges against him,' Major Metcalf directed the corporal who could take shorthand. |
Добавьте к этому слухи о том, что отсутствие новых продуктов связано с болезнью одного из руководителей компании. |
And add to this mix unconfirmed rumors that the lack of new products and innovations is due to an illness somewhere high up in the Lookinglass camp. |
Uh, reaching across party lines, that sort of thing. |
|
Добавьте 206, 207 и 208 и мы останемся в безопасных пределах. |
Add up 206, 207, and 208 and we're still under the safety limits. |
Добавьте новую батарею, и я начну делать ваш мод прямо сейчас. |
Throw in a new power cell and I'll start your mod right now. |
Добавь это в свой распорядок дня. |
Add that to your to-do list. |
Would you please, uh, add that to our bill? |
|
Would you add this to your outgoing mail? |
|
Да, добавь сюда тот факт, что твой бывший вернулся в лабораторию. |
Yes, and if I were also referring to the fact that your ex-boyfriend were back at the lab? |
{{editprotected}} пожалуйста, добавьте ссылку interwiki для македонской версии. |
{{editprotected}} Please add an interwiki link for the Macedonian version. |
Чтобы присоединиться к WikiProject Cleanup, просто добавьте свое имя в список участников ниже. |
To join WikiProject Cleanup, just add your name to the member list below. |
Пожалуйста, добавьте любые новые barnstars в нижней части соответствующего раздела. |
Please add any new barnstars to the bottom of the appropriate section. |
Чтобы убедиться, что он установлен во время загрузки, добавьте следующую строку в файл /etc / sysctl. |
To ensure that it is set at boot time, add the following line to /etc/sysctl. |
Кроме того, если кто-нибудь знает, как на Земле она получает моральную систему любого рода, удаляя эти два, казалось бы, важных понятия, добавьте это в новый раздел. |
Also, if anyone knows how on Earth she gets a moral system of any kind whatsoever when removing these two seemingly crucial concepts, do add that to the new section. |
Для базового списка ссылок добавьте {{reflist}} везде, где требуется список. |
For the basic reference list, add {{reflist}} wherever the list is desired. |
Добавьте свои предложения + возражение / поддержку ниже. |
Add your suggestions + oppose/support below. |
Пожалуйста, вырежьте его и добавьте в раздел 6.3-диетическое питание. |
Please cut it out and append it to section 6.3 - Dietary intake. |
Затем оставьте все имена пользователей вне списка и добавьте номера. |
Then, leave all the usernames off the list, and put up the numbers. |
Я начну список здесь с того, что я знаю; пожалуйста, добавьте любые системы, которые кажутся общепринятыми. |
I'll start a list here from what I know; please add any systems that seem to be commonly accepted. |
Поскольку текст alt не будет работать в инфобоксе, Добавьте описание прозы в текст статьи. |
In some cases, breastfeeding is medically contraindicated. |
Пожалуйста, добавьте сюда любые советы о том, как эту страницу можно улучшить до статуса избранного портала. |
Please add any tips here on how this page can be improved to Featured portal status. |
Пожалуйста, добавьте свои мысли ниже или на странице обсуждения статьи. |
Please add your thoughts below or at the article's talk page. |
Добавьте 3-ю внешнюю ссылку, которая включает ссылки и анализ, которые я нигде не видел. |
Add a 3rd external reference which includes links and analysis I haven't seen elsewhere. |
Если вы не согласны с тем, как кто-то суммировал информацию, добавьте свое собственное резюме. |
If you disagree with the way someone summarized the information add your own summary. |
Пожалуйста, добавьте источники, или в конечном итоге это в основном будет удалено. |
Please add sources or eventually this will mostly get deleted. |
Пожалуйста, добавьте вашу страну в этот список и, когда он будет почти завершен, tablefy / переформатируйте его и переместите в саму статью или специальную статью. |
Please add your country to this list and when near complete, tablefy/reformat it and move it to the article itself or a special article. |
Пожалуйста, предоставьте ссылку и добавьте ее в статью. |
Please provide a reference, and add it to the article. |
Если вы хотите принять участие, просто добавьте вещи straigt в список. |
If you want to participate, just add things straigt into the list. |
Подписаться очень просто - просто добавьте шаблон на страницу вашего проекта. |
Subscribing is easy - just add a template to your project page. |
Пожалуйста, добавьте ее собственный капитал в колонку справа. |
Please add in her net worth to the column on the right hand side. |
Ребята, пожалуйста, добавьте новые сообщения в нижнюю часть страницы. |
Guys, please add new messages to the bottom of the page. |
Пожалуйста, добавьте ссылку в разделе Швейцария в Европе для американских школьных библиотек Leysin. |
Please add a link under Switzerland in Europe for Leysin American School Libraries. |
Пожалуйста, добавьте эту информацию в свинец. |
Please, add this information in the lead. |
Прорежьте линии, добавьте цвет фона. |
Thin out the lines, add a background colour. |
Если вы хотите перейти по ссылке на этот сайт, то, пожалуйста, также добавьте ссылку на tallarmeniantale. |
If you want to link to this website, then please also add a link to tallarmeniantale. |
Чтобы разместить статью в категории, добавьте clean-up=yes в баннер WikiProject. |
To place an article in the category add clean-up=yes to the WikiProject banner. |
Если вы обсуждаете дядю Ремуса в нейтральном пространстве, добавьте больше комментариев о его вредных последствиях. |
It was also meant to have included workers' delegates elected according to a two-stage system. |
Если вы чувствуете, что он должен быть добавлен, тогда добавьте его с моими благословениями. |
If you feel he should be added, then add him with my blessings. |
ТАК ЧТО УБЕРИТЕ ГОЛДБЕРГА И ДОБАВЬТЕ ЭТО, ЕСЛИ ВЫ ЗАБОТИТЕСЬ О ТОЧНОСТИ. |
Much in the same way as illegal immigrants in Hazleton, Pennsylvania is being treated. |
Если у вас есть надежные ссылки на содержание поддержки в этой статье, которое не является конфликтом интересов, пожалуйста, добавьте их. |
If you have reliable references to support content in this article that is not a conflict of interest, please add them. |
Просто добавьте свой ответ под каждым вопросом и не стесняйтесь пропускать любые вопросы, на которые вам неудобно отвечать. |
Just add your response below each question and feel free to skip any questions that you don't feel comfortable answering. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Добавь его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Добавь его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Добавь, его . Также, к фразе «Добавь его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.