Доступные цены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доступность - availability
доступное время - available time
доступное пространство - available space
были доступны только - were only available
были уже доступны - were already available
высокое качество доступно - highest quality available
к сожалению, не доступно - is unfortunately not available
доступно на - available on
ИВТ доступность - ict accessibility
эта запись доступна только - this entry is only available
Синонимы к Доступные: имеющихся в наличии, наличие, наличный, существующие, распоряжение, готов, свободный
Все цены без НДС - all prices without vat
заниженные цены на товары - depressed commodity prices
имеют низкие цены - have low rates
и получить лучшие цены - and get better prices
ловить-как-броские консервные цены - catch-as-catch-can pricing
цены и варианты - the prices and options
цены конечного продукта - end-product prices
освободив цены - freeing prices
цены возросли - prices have advanced
Цены приведены - prices set forth
Синонимы к цены: цена, стоимость, премия, награда, приз, ценность, достоинство, значение, величина
Кроме того, торговец не может иметь товар на складе, доступный для продажи до Amazon, если он решит его также перечислить; монополизация продукта и цены. |
Additionally, a merchant cannot have an item in the warehouse available to sell prior to Amazon if they choose to list it as well; monopolizing the product and price. |
Цены начали делать бюстгальтеры доступными для более широкого рынка, и конкуренция домашних изделий уменьшилась. |
Prices started to make bras available to a wider market, and home-made competition dwindled. |
Может, снимем мою вкусненькую выпечку или доступные цены на сэндвичи Ширли в новом суперэкономном меню? |
Maybe we could take some shots of my delicious bread baking, or the affordable prices on our new Shirley's sandwiches super saver menu. |
Нынешние цены на доступ в интернет во многих странах значительно превышают доступные ресурсы. |
Current Internet access prices exceed the available resources by large in many countries. |
Цены на CFL и особенно светодиоды с тех пор упали, что делает эти лампы более доступными для потребителей. |
Prices of CFLs and especially LEDs have since fallen making those bulbs more accessible to consumers. |
Затем будут добавлены цены из всех доступных стран в их валюте. |
Then prices from all available countries in their currency would be added. |
Мы получаем фиксированные цены для финансовых инструментов доступных для торговли на нашей платформе и не используем поправки или реквот. |
We are receiving set prices for the financial instruments you can trade on our platform and have no means of amending or requoting them. |
Кроме того, цены SpaceX на Falcon 9 и Falcon Heavy значительно ниже прогнозируемых цен на Ariane 6, которые, согласно прогнозам, будут доступны в 2020 году, соответственно. |
Moreover, SpaceX prices for Falcon 9 and Falcon Heavy are much lower than the projected prices for Ariane 6, projected to be available in 2020, respectively. |
Гомер, доступные цены на землю сделали нас соседями но ты сделал нас друзьями. |
Homer, affordable tract housing made us neighbors... but you made us friends. |
Средние рыночные цены по частным, доступным и студенческим схемам Berkeley выросли примерно на одну пятую в прошлом году, достигнув ?423000 в конце апреля. |
Average selling prices on Berkeley's private, affordable and student schemes have risen by about a fifth in the past year, reaching £423,000 at the end of April. |
Американское наследие было продано как доступный, роскошный седан и универсал без премиальной цены, подобно маркетинговым усилиям в Японии и Австралии. |
The US Legacy was marketed as an affordable, luxurious sedan and wagon without the premium price, similar to the marketing efforts in Japan and Australia. |
Расчет равновесной цены только одного товара, в теории, требует анализа, который учитывает все миллионы различных товаров, которые доступны. |
Calculating the equilibrium price of just one good, in theory, requires an analysis that accounts for all of the millions of different goods that are available. |
Доступные стили, варианты и цены варьируются в широких пределах. |
Available styles, options, and prices vary widely. |
Игры доступны для платформ PS4, Xbox One, PS3, Xbox 360, Wii U, PS2, Xbox, GameCube и Wii, а цены варьируются от 49c до $3,00. |
Games are available for PS4, Xbox One, PS3, Xbox 360, Wii U, PS2, Xbox, GameCube and Wii platforms, and prices range from 49c to $3.00. |
Отображаемые на продукцию цены определяются с использованием торговых соглашений о продукции и любых доступных корректировок цен на эти продукты. |
The prices that are displayed for the products are determined by using the product trade agreements and any available price adjustments for the products. |
По мере того как пища и одежда становились все менее доступными, а цены росли, общественное возмущение спекулянтами выражалось все громче и озлобленней. |
As food and clothing grew scarcer and prices rose higher and higher, the public outcry against the speculators grew louder and more venomous. |
Азеррад назвал цены Альбини в 2001 году одними из самых доступных для звукозаписывающей студии мирового класса. |
Azerrad referred to Albini's rates in 2001 as among the most affordable for a world-class recording studio. |
Щелкнув на НИП, отвечающем за полеты, вы увидите доступные вам маршруты и цены на них. |
When you click on a route master, a world map appears showing the flight routes you've unlocked and the price for each flight. |
Доказательство того, что конкуренты имеют общие цены, может быть использовано в качестве доказательства незаконного соглашения о фиксировании цен. |
Proof that competitors have shared prices can be used as part of the evidence of an illegal price fixing agreement. |
А не попахивает ли слегка расизмом предположение, что всем арабам доступны липовые паспорта? |
Isn't it a little racist to assume all Arabs have access to fake passports? |
Исследуйте острова и богатые воды не спеша, в той роскоши, романтике и с приключениями, которые только могут быть доступны на яхте. |
Explore the islands and teeming waters at your own pace, with the luxury, romance, and adventure that a private yacht charter offers. |
При внесении вами изменений в свой профиль или при наступлении значимого события в карьере (например, профессионального юбилея) соответствующие обновления в разделе вашей недавней активности будут доступны для просмотра вашим контактам. |
When you make an update to your profile or hit a professional milestone such as a work anniversary, these updates are visible to your connections on your Recent Activity. |
Существует слишком много стран , где системы здравоохранения находятся на грани краха либо доступны лишь для отдельных групп населения . |
“In too many countries” health systems “are on the point of collapse, or are accessible only to particular groups in the population”. |
Основное преимущество подхода на основе двух версий состоит в четком разделении и отслеживании обновлений затрат в отдельной версии цены, без оказания влияния на исходную версию цены. |
A primary advantage of the two-version approach is the clear delineation and tracking of cost updates in a separate costing version, without affecting the original costing version. |
Silverlight периодически проверяет наличие обновлений на серверах Майкрософт, чтобы пользователю были доступны все новейшие функции. |
Silverlight will periodically check a Microsoft server for updates to provide you with the latest features and improvements. |
Это сочеталось с глубокими демократическими принципами равенства, сторонником которых был Франклин и его союзники, которые означали, что научные открытия должны быть доступны для всех. |
And this is mixed with a profoundly egalitarian democratic idea that Franklin and his allies have, which is this is a phenomenon open to everyone. |
Придержу его до зимы, пока цены не вырастут. |
Store it till winter when the price goes up. |
Смягчающие средства доступны в виде лосьонов, кремов, мазей, масел для ванн или заменителей мыла. |
Emollients are available as lotions, creams, ointments, bath oils, or soap substitutes. |
Режим откусывания-это еще один вариант, в котором четыре последовательных местоположения в строке могут быть доступны с помощью четырех последовательных импульсов CAS. |
Nibble mode is another variant in which four sequential locations within the row can be accessed with four consecutive pulses of CAS. |
Максимальный убыток ограничивается ценой покупки базового актива за вычетом цены исполнения опциона пут и уплаченной премии. |
The maximum loss is limited to the purchase price of the underlying stock less the strike price of the put option and the premium paid. |
Большая часть этих взаимодействий с основанием производится в главной канавке, где основания наиболее доступны. |
Most of these base-interactions are made in the major groove, where the bases are most accessible. |
Те, кто ищет дополнительную мощность для своего Forester XT, могут заменить турбонагнетатель и промежуточный охладитель на используемые компоненты STI, которые легко доступны. |
Those seeking additional power for their Forester XT can replace the turbocharger and intercooler with used STI components which are readily available. |
Я уверен, что будут доступны читаемые копии журналов 1880-х годов, спустя столетия после того, как больше не будет видимых кассет VHS с 1980-х годов. |
I am sure that there will be readable copies of magazines available from the 1880s, centuries after there are no longer viewable VHS cassettes from the 1980s. |
В настоящее время изделия из дерева и бамбука стоят дороже, чем традиционные пластмассы, и не так широко доступны, что затрудняет переключение некоторых ресторанов. |
Currently wood and bamboo products are more costly than traditional plastics and not as widely available, which makes it challenging for some restaurants to switch. |
Текущая погода и местоположение также доступны непосредственно с помощью Bing Weather и Bing maps. |
The current weather and location are also directly accessible using Bing Weather and Bing maps. |
Стыковочные рейсы также доступны из небольших аэропортов Канзаса в Додж-Сити, Гарден-Сити, Хейсе, Хатчинсоне, либеральном или Салине. |
Connecting flights are also available from smaller Kansas airports in Dodge City, Garden City, Hays, Hutchinson, Liberal, or Salina. |
Каждое слово и жест постоянно доступны для рассмотрения, особенно те, которые интерпретируются как свидетельство в пользу взаимности чувства. |
Each word and gesture is permanently available for review, especially those interpreted as evidence in favor of reciprocated feeling. |
По большей части, навигация по этому интерфейсу похожа на навигацию по базовой системе электронной почты, в которой сообщения расположены в хронологическом порядке и доступны для поиска. |
For the most part, navigating this interface is similar to navigating a basic e-mail system, in that messages are chronologically arranged and searchable. |
Необработанные наборы данных и бесплатный просмотрщик, необходимый для просмотра данных, доступны по запросу. |
The raw data sets and the free viewer needed to view the data is available upon request. |
Эти списки часто публиковались вместе с полицейскими фотографиями и фотографиями паспортов, которые были доступны только Министерству внутренних дел. |
These lists were often published with police mugshots and passport photographs which were only accessible to the Ministry of the Interior. |
Несколько типов твердотопливных газификаторов коммерчески доступны для газификации угля, петкока и биомассы. |
Multiple types of solid fuel gasifiers are commercially available for coal, petcoke, and biomass gasification. |
Неспособность родителей обеспечить ребенка, когда доступны варианты, отличается от неспособности обеспечить, когда варианты недоступны. |
Parental failure to provide for a child, when options are available, is different from failure to provide when options are not available. |
Поэтому они используются в качестве калибровочного стандарта для оптических спектрофотометров и доступны на рынке. |
They are therefore used as a calibration standard for optical spectrophotometers and are available commercially. |
Молоко и пахта были популярны, как ингредиенты для приготовления пищи, так и напитки, но не всегда были доступны, даже на фермах. |
Milk and buttermilk were popular, both as cooking ingredients and drinks, but were not always available, even at farms. |
Вместо этого читателю становятся доступны все важные опубликованные точки зрения, а не только самые популярные. |
Instead, all of the various significant published viewpoints are made accessible to the reader, and not just the most popular. |
Seasons 2-6 are available for streaming on CraveTV. |
|
Переход на Chase начался в начале 2009 года, когда банкоматы Chase стали доступны для клиентов WaMu без дополнительной оплаты. |
The transition to Chase began in early 2009, when Chase ATMs became accessible for WaMu customers at no extra charge. |
Однако вырезки из этого выпуска были свободно доступны в 1995 году. |
However, cut-outs of the release were available freely in 1995. |
Когда в 1950-х годах цены начали падать, маслозавод Святого Петра столкнулся со многими проблемами. |
When prices began to drop during the 1950s, the St. Peter Creamery faced many challenges. |
Дифференциальные роликовые винты, как правило, варианты стандартных и рециркуляционных типов, также доступны на рынке. |
Nevertheless, no types of firearms are outright banned, and in principle a person can apply for a licence for any type of gun. |
Регулярные рейсы в Сиэтл, штат Вашингтон, были доступны в 1990-х годах, но с тех пор были отменены. |
Regular flights to Seattle, Washington, were available in the 1990s but have been cancelled since. |
Интерьеры в синем и красном стиле были доступны с отделкой Lusso на фазе 2 и на всех автомобилях Фазы 3. |
Blue Style and Red Style interiors were available with Lusso trim on Phase 2 and on all Phase 3 cars. |
Клиентское приложение и сервис ICQ были первоначально выпущены в ноябре 1996 года и свободно доступны для скачивания. |
The ICQ client application and service were initially released in November 1996, freely available to download. |
Излишне инвазивные процедуры не должны использоваться там, где альтернативные, менее инвазивные методы одинаково эффективны и доступны. |
Unnecessarily invasive procedures should not be used where alternative, less invasive techniques, are equally efficient and available. |
Эти данные стали доступны уже после окончания Холодной войны и стали свидетельствовать об истончении Арктического морского льда. |
These data became available after the Cold War, and have provided evidence of thinning of the Arctic sea ice. |
Один обед во второй половине дня обычно содержит хлопья, которые доступны на местном рынке, приготовленные таким образом, чтобы соответствовать преобладающим местным обычаям. |
A single afternoon lunch usually contains a cereal which is locally available, made in a way that conforms to prevailing local customs. |
В апреле 2015 года стали доступны наглядные доказательства существования Громовой пушки. |
In April 2015, pictorial evidence of the Thunder Cannon became available. |
In Hong Kong, PO boxes are available in two different sizes. |
|
Эти политики предписывают, какие информационные и вычислительные услуги могут быть доступны, кем и при каких условиях. |
The policies prescribe what information and computing services can be accessed, by whom, and under what conditions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Доступные цены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Доступные цены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Доступные, цены . Также, к фразе «Доступные цены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.