Заложить стресс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заложить фундамент - lay the foundation of
заложить ловушку для - lay a trap for
заложит - will lay
с целью заложить - for the purpose of pawning
заложить важные основы - lay important foundations
заложить его - lay it out
заложить пол - lay the floor
Заложить стресс - to lay stress
для того, чтобы заложить основы - in order to lay the foundations
стремились заложить - sought to lay
Синонимы к Заложить: лакнуть, дербалызнуть, заполнить, сдать со всеми потрохами, клюкнуть, поместить, положить, выпить, запрячь, променять на чечевичную похлебку
Значение Заложить: Положить за что-н..
как стрессовые - how stressful
Емкость стресс-подшипника - stress-bearing capacity
далее стресс - further stress
выразительный стресс - emphatic stress
обработки стресс - handling stress
наращивание стресса - build-up of stress
синдром стресса - stress syndrome
преодолеть стресс - overcome stress
много стресса - lots of stress
причины стресса - causes of stress
Синонимы к стресс: напряжение, истерик, перенапряжение, стрессовая ситуация, стресс-реакция, дистресс
Значение стресс: Состояние повышенного напряжения организма как защитная реакция на различные неблагоприятные факторы (голод, холод, физические или психические травмы и т. п.).
Снижение популяций специфических микробов или индуцированный окислительный стресс также могут увеличить риски. |
Decreased populations of specific microbes or induced oxidative stress may also increase risks. |
Ученые в Калифорнийском университете Сан-Диего пригласили элиту морской пехоты, олимпийцев и меня для прохождения стресс-тестов в 2011 году. И я их все выиграла. |
Researchers at UC San Diego invited elite Marines, Olympians, and me to undergo stress tests in 2011, and I beat all of them. |
Потом мы пробовали канистерапию, лечение в природных условиях — много всего, что может на время облегчить стресс, но не излечивает симптомы ПТСР в долгосрочной перспективе. |
More recently, we've tried therapy dogs, wilderness retreats - many things which may temporarily relieve stress, but which don't actually eliminate PTSD symptoms over the long term. |
So the stress is, I think it's something that can be managed. |
|
Я не могу также представить стресс получающих спортивную стипендию. |
I can't really picture having the stress of an athletic scholarship too. |
Они могут испытывать серьезный стресс, когда видят перед собой ребенка, который должен быть разлучен со своими родителями. |
They can be heavily stressed when facing children who are to be separated from their parents. |
Моей страной были предприняты напряженные усилия, направленные на то, чтобы обеспечить установление баланса на макроэкономическом уровне и одновременно с этим заложить прочные основы для устойчивого развития. |
My country has made great efforts to attain a macroeconomic balance and at the same time establish a firm foundation for sustainable development. |
Чем раньше мы поймем это синергическое взаимодействие, тем с большим успехом мы сможем заложить основу для консенсуса в ходе процесса реформ. |
The sooner we understand this synergetic interrelationship, the better we can lay the groundwork for consensus throughout the reform process. |
Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам. |
If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs. |
Можете себе представить, какой стресс он пережил. |
As you can imagine, he's under stress. |
Так что существует связь между усталостью и метаболической предрасположенностью к набору веса. Стресс. Усталые люди очень подвержены стрессу. |
So there's a link between tiredness and the metabolic predisposition for weight gain: stress. Tired people are massively stressed. |
Мы полагаем, что тесный контакт с краями коробки высвобождает эндорфины — природные вещества, по действию сходные с морфином, они вызывают ощущение удовольствия и уменьшают стресс. |
The close contact with the box’s interior, we believe, releases endorphins – nature’s own morphine-like substances – causing pleasure and reducing stress. |
А всё остальное- стресс, паника, нерешительность. |
But this- the stress, the panic, the uncertainty? |
Гипнотизм - способ уменьшить стресс мысленным противопоставлением. |
Hypnotism: the way to reduce stress by confrontational thinking. |
Варла, это просто небольшое недоразумение, вызванное ситуационными стресс-факторами, но ваша психологическая ситуация стабильна. |
Varla, this is just a little setback based on situational stressors, but you're on solid psychological footing. |
Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное... |
But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation. |
And the site... it became a way for me to decompress. |
|
Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке. |
Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok. |
Тебя ждут учеба, работа, карьера, стресс, но также и успех, самоуничто... |
You've got studies ahead of you, work, career, stress, but also success, self destruct... |
Отлично сыграно, учитывая стресс, который вы должны сейчас испытывать. |
Very well played, considering the stress you must be feeling right now. |
Стэн Совински утверждает, что его рабочий стресс, обусловлен сильным давлением касательно квот на аресты, закрытие дел и, иногда, подтасовки улик. |
Stan Sowinski claims that work-related stress caused by extreme pressure to meet arrest quotas, close cases, and sometimes even plant evidence. |
To lay down a nice umami base note. |
|
He said Angela could force Tasha to snitch on Ghost. |
|
У меня есть право заложить ее, если я захочу или продать, или выбросить! |
I've got a right to pawn it if I wanted or sell it or throw it away! |
Мне придется заложить инвалидное кресло бабушки чтобы заплатить за это свидание, но это того стоит. |
I'll have to pawn my grandmother's wheelchair to pay for it, but what a date. |
Итак, твои пальчики со взлома в доме Джонсонов совпали с отпечатками наркомана, взятого при попытке заложить драгоценности. |
Well, your fingerprints from the Johnsons' break-in matched a meth-head caught trying to pawn the jewellery. |
Это должно покончить с инфекцией, но если это стресс, тебе необходимо начать расслабляться. |
Should do away with the breakout, but if it's stress, you're gonna have to start relaxing. |
Она велела заложить других лошадей и занялась укладкой в дорожную сумку необходимых на несколько дней вещей. |
She gave orders for the other horses to be put in the carriage, and packed in a traveling-bag the things needed for a few days. |
Симпатическая стимуляция - стресс для мозга вызовет реакцию на сердце. |
Sympathetic stimulation- stress to the brain triggers a response in the heart. |
Но мы думали заложить собственность, пляжный домик миссис Виндзор. |
But we were thinking of putting up property, Mrs. Windsor's beach house. |
a stress response. |
|
Прошлые исследования показали, что стресс меньшинств связан с такими рисками для здоровья, как рискованное сексуальное поведение и злоупотребление психоактивными веществами. |
Past research has shown that minority stress is linked to health risks such as risky sexual behavior and substance abuse. |
Хотя нитраты гораздо менее токсичны, чем аммиак, уровень более 30 ppm нитрата может подавлять рост, ослаблять иммунную систему и вызывать стресс у некоторых водных видов. |
While nitrate is much less toxic than ammonia, levels over 30 ppm of nitrate can inhibit growth, impair the immune system and cause stress in some aquatic species. |
Окислительный стресс, ограничение питательных веществ, повреждение ДНК и воздействие антибиотиков являются примерами стрессоров, которые заставляют бактерии останавливать образование перегородок и деление клеток. |
Oxidative stress, nutrient limitation, DNA damage and antibiotic exposure are examples of stressors that cause bacteria to halt septum formation and cell division. |
Дегенеративным, или хроническим, разрывам вращательной манжеты способствуют несколько факторов, из которых наиболее значимым является повторяющийся стресс. |
Several factors contribute to degenerative, or chronic, rotator cuff tears of which repetitive stress is the most significant. |
Кроме того, принудительное кормление младенца или ребенка может препятствовать надлежащей практике самостоятельного кормления и, в свою очередь, вызвать чрезмерный стресс как для ребенка, так и для его родителей. |
Additionally, force feeding an infant or child can discourage proper self-feeding practices and in-turn cause undue stress on both the child and their parents. |
Громкий или постоянный шум усиливает стресс, а стресс вызывает болезни. |
Loud or persistent noise increases stress, and stress causes diseases. |
Банки, испытывающие трудности при проведении стресс-тестов, обязаны отложить выкуп акций, свернуть дивидендные планы и при необходимости привлечь дополнительное финансирование капитала. |
Banks showing difficulty under the stress tests are required to postpone share buybacks, curtail dividend plans and if necessary raise additional capital financing. |
Несколько исследований показали, что стресс и глюкокортикоиды усиливают формирование памяти, в то время как они ухудшают восстановление памяти. |
Several studies have shown that stress and glucocorticoids enhance memory formation while they impair memory retrieval. |
Макгиннесс Джей также признал стресс, вызванный предстоящим разбирательством и связанным с ним разрывом брака заявителя. |
McGuinness J also acknowledged the stress caused by the impending proceedings and the related breakdown of the applicant's marriage. |
Лонг, теперь обеспокоенный тем, что его слабое здоровье не позволит ему пережить стресс партийного руководства, согласился. |
Long, now concerned that his weak health would not allow him to survive the stress of party leadership, agreed. |
Меньше, чем перевозка грузовыми автомобилями, создает больший стресс для гофрированных контейнеров, чем перевозка однородными паллетными грузами в грузовых автомобилях или интермодальных контейнерах. |
Less than truckload shipping puts more stress on corrugated shipping containers than shipment by uniform pallet loads in trucks or intermodal containers. |
Было показано, что юмор облегчает переходы, так как юмор, как показано, уменьшает стресс и облегчает социализацию и выполняет функцию социальной связи. |
Humour has been shown to make transitions easier, as humour is shown reduce stress and facilitate socialisation and serves as a social bonding function. |
Механизм токсичности-клеточный окислительный стресс путем активации рецепторов арильных углеводородов. |
The mechanism of toxicity is cellular oxidative stress by aryl hydrocarbon receptor activation. |
Происхождение и время введения канцерогенного агента, вызывающего генетический стресс, группа рассмотрит в отдельном докладе. |
The origin and time of introduction of the carcinogenic agent causing the genetic stress the group will address in a separate report. |
Ее болезнь, рак матки и хронический стресс от жизни с Джеймсом Броди ускоряют ее смерть. |
Her illness, cancer of the womb, and the chronic stress of living with James Brodie hasten her death. |
In this stress response, the body releases acetylcholine. |
|
Ядрышки также участвуют в образовании частиц распознавания сигналов и играют определенную роль в реакции клетки на стресс. |
Nucleoli also participate in the formation of signal recognition particles and play a role in the cell's response to stress. |
Это более широко отделяет лактирующих самок от их телят, увеличивая питательный стресс для молодых и снижая репродуктивные показатели. |
This more widely separates lactating females from their calves, increasing nutritional stress for the young and lower reproductive rates. |
При высоком уровне поддержки стресс, связанный с производительностью, не влияет на уверенность в себе. |
At high levels of support, performance related stress does not affect self-confidence. |
Хронический стресс у самца крысы показал дендритную ретракцию и потерю клеток в области CA3, но это не было показано у самки. |
Chronic stress in the male rat showed dendritic retraction and cell loss in the CA3 region but this was not shown in the female. |
Не имея эффективных навыков совладания, учащиеся, как правило, занимаются небезопасным поведением, пытаясь уменьшить стресс, который они испытывают. |
Without effective coping skills, students tend to engage in unsafe behaviors as a means of trying to reduce the stress they feel. |
Было показано, что синдром возникает как реакция на стресс, который испытывал пациент. |
It has been shown that the syndrome is caused as a reaction to stress that was experienced by the patient. |
Окислительный стресс или электрофильный стресс разрушает критические остатки цистеина в Keap1, нарушая систему убиквитинирования Keap1-Cul3. |
Oxidative stress or electrophilic stress disrupts critical cysteine residues in Keap1, disrupting the Keap1-Cul3 ubiquitination system. |
Наследственный стресс изменяет жизненные траектории психического здоровья и кортикальную Нейроморфологию через эпигенетическую регуляцию. |
Ancestral Stress Alters Lifetime Mental Health Trajectories and Cortical Neuromorphology via Epigenetic Regulation. |
Выраженное беспокойство и фрустрация родителей также могут создавать эмоциональную нагрузку и психологический стресс для учащихся. |
Parents' expressed worry and frustration can also place emotional burdens and psychological stress on students. |
В последние годы возросшая популярность Черной пятницы в Великобритании поставила некоторые фирмы под операционный стресс. |
In recent years, the increased popularity of Black Friday in the UK has placed some firms under operational stress. |
Посылаемые сигналы являются системой раннего предупреждения - прежде чем водный стресс станет слишком сильным, завод перейдет в режим экономии воды. |
The signals sent are an early warning system - before the water stress gets too severe, the plant will go into water-economy mode. |
Стресс-это неизбежная часть большинства человеческих поступков, независимо от того, вызывает ли это расстройство или эустресс. |
Stress is an inevitable part of most human behavior, whether the behavior causes distress or eustress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Заложить стресс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Заложить стресс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Заложить, стресс . Также, к фразе «Заложить стресс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.