Замечания по предлагаемому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Замечания по предлагаемому - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
comments on the proposed
Translate
Замечания по предлагаемому -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Лено также записывал телевизионные выступления своей группы и показывал их во время таких сессий, предлагая более юмористические критические замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leno would also tape television appearances of his group and show them during such sessions while offering more humorous critiques.

Комитету предлагается принять к сведению информацию о достижениях, провести обзор будущей деятельности и высказать свои замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is invited to take note of achievements, and review and advise on future activities.

После того, как все замечания будут получены, я попытаюсь изложить предлагаемое новое руководство по РД в максимально сжатой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all comments have been recieved, I shall attempt to put the proposed new RD guidline into as small a nutshell as possible.

Замечания или предложения по этому предлагаемому изменению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments or suggestions on this proposed change?

И снова редакторам предлагается высказать свои замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, editors are invited to comment.

Г-н ЖУПАНЧИЧ предлагает, чтобы секретариат подготовил новый проект письма с учетом замечаний, высказанных членами Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. ZUPANCIC suggested that the letter should be redrafted by the secretariat to include the comments made by the members of the Committee.

Он предлагает докладчикам по странам проинструктировать других членов Комитета, которые могли бы заменить их, или же представить свои замечания в письменном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that the country rapporteurs should brief another member to take their place or, failing that, should submit their comments in writing.

В своих последних замечаниях я указал по крайней мере на одну статью, которая предлагает критические взгляды на патриархат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my last remarks I pointed to at least one article that offers critical perspectives on patriarchy.

В их замечаниях все же были отмечены вопросы, касающиеся некоторых из предлагаемых требований к испытаниям и конкретных процедур проведения испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These comments did raise issues regarding some of the proposed test requirements and test procedure specifications.

Его веб-сайт предлагает широкий спектр обширных и подробных критических замечаний в адрес FSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its website offers a wide range of extensive and detailed criticisms of FSC.

Я предлагаю вам отменить свое возвращение, иначе вы явно редактируете недобросовестно и делаете замечание, которое приведет к тому, что вы будете заблокированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you undo your revert, otherwise you are clearly editing in bad faith and to make a point, both of which will get you blocked.

Статистической комиссии предлагается высказать свои замечания о новых показателях и предложить будущие направления разработки таких показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Statistical Commission is invited to comment on the new measures and to advise on future directions for the measures.

В дополнение к моему предыдущему замечанию я предлагаю, чтобы для сопоставимой статьи, но правильно написанной и процитированной, была прочитана и изучена статья об Эстонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an addition to my prior comment, I suggest that for a comparable article, but properly written and cited, read and examine the article on Estonia.

Замечания или предложения по этому предлагаемому дополнению?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments or suggestions on this proposed addition?

Окончательное правило вступило в силу 14 апреля 2003 года и стало ответом на замечания общественности, полученные после опубликования предлагаемого правила в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final rule took effect on April 14, 2003 and responded to public comments received following the issuance of the proposed rule in 2000.

Мы предлагаем вашему вниманию следующий лот - номер 327.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next item up for bid is lot number 327.

Я думал, что генерал сделает мне какое-нибудь замечание, но он промолчал; зато я заметил в лице его волнение и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the General appeared to be taking stock of me, he said nothing. Yet I could see uneasiness and annoyance in his face.

Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999.

Предлагаемые модели разработки базируются на сопоставлениях с коммерческими добычными операциями на суше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed exploitation models are based on comparisons with commercial mining operations on land.

Ну, Малка время от времени предлагает накормить меня борщом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Malka offers to cook me borscht from time to time.

Во-первых, было бы неплохо опубликовать результаты диалога с Комитетом и его заключительные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, it would be a good idea to publish the results of the dialogue with the Committee and its final comments.

Обновить внутреннее предложение на основе замечаний, полученных от членов редакционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update internal proposal based on comments from drafting group members.

Да вы и сами, г-н Председатель, касались этой проблемы в своих вступительных замечаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You yourself, Mr. President, have referred to this issue in your opening remarks.

Мы предлагаем клиенту всевозможные варианты сборки компьютера, готовые к эксплуатации, как только подключишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch.

Глобальное потепление создаст серьезные проблемы, следовательно, уменьшение выбросов углекислого газа предлагает значительные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be open to other ways to stop warming - such as cutting carbon emissions in the future instead of now, or focusing on reducing emissions of other greenhouse gases.

Если ты будешь вести себя нагло и развязно, делать саркастичные замечания, вести себя как дурак то в следующую секунду окажешься здесь очень и очень надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you start getting all smart-alecky, making wisecracks, acting a fool you're gonna find yourself in here for a long, long time.

Тут садовник, поглядев вниз, разом оборвал свои оскорбительные замечания и несколько секунд разглядывал что-то у себя под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, whose eyes had fallen upon the ground, stopped short in his insulting commentary, and remained for a moment looking intently upon something at his feet.

После нескольких отрывочных замечаний все начали выжидающе поглядывать на мистера Энтуисла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few desultory remarks, everyone began to look tentatively at Mr Entwhistle.

Ты правда говорила не подумав, девочка, -сказала миссис Г арт, в глазах которой неуважительное замечание по адресу тех, кто был облечен достоинством сана, было серьезнейшим проступком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was certainly a hasty speech, my dear, said Mrs. Garth, with whom speaking evil of dignities was a high misdemeanor.

Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French.

А теперь, несколько запоздалых замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for a few posthumous announcements.

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

Мы предлагаем отказаться от конечной станции вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We propose no terminus at all.

Если есть другие серьезные критические замечания, пожалуйста, добавьте их сюда, чтобы они могли быть включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are other major criticisms, please add them here so they can be included.

Недавние критические замечания по поводу деятельности Сената возражают против того, что критики считают устареванием в результате партизанского паралича и преобладания тайных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent criticisms of the Senate's operations object to what the critics argue is obsolescence as a result of partisan paralysis and a preponderance of arcane rules.

Ясно, что у него были недостатки; его письмо Экгберту содержит несколько критических замечаний в адрес церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that he did have fault to find; his letter to Ecgberht contains several criticisms of the church.

Самый простой из тестов предпочтений предлагает выбор между двумя альтернативами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest of preference tests offers a choice between two alternatives.

Никто не предлагает нам снять обвинения, только чтобы мы привели их в соответствие с правилами стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noone is suggesting we remove the allegations, only that we make them conform with style guidelines.

Дари явно предлагает иную точку зрения, чем Хансон, но проблема в том, что он просто ошибается почти во всем, что говорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daryaee clearly offers a different view from that of Hanson but the problem is that he is simply wrong in almost everything he says.

В дополнение к программе доктора медицины, Эйнштейн предлагает докторские степени по биомедицинским наукам и клиническим исследованиям через свое подразделение выпускников Сью Голдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the M.D. program, Einstein offers Ph.D. degrees in the biomedical sciences and clinical investigation through its Sue Golding Graduate Division.

Я нахожу это последнее замечание довольно бессмысленным и необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find this last comment pretty pointless and unsubstantiated.

Замечание о мальчике, который ловил мух в бутылке, может быть ключом к более позднему развитию персонажа Ренфилда в Дракуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A remark about a boy who caught flies in a bottle might be a clue for the later development of the Renfield character in Dracula.

Гамильтон ответил, что Берр должен дать конкретные замечания Гамильтона, а не Купера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton replied that Burr should give specifics of Hamilton's remarks, not Cooper's.

Любые данные, отражающие детали предлагаемых продуктов, их цены, конкуренцию и поведение потребителей, должны быть собраны, сохранены и проанализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any data that reflects the details of products offered, their prices, competition, and customer behavior must be collected, stored, and analyzed.

В 1976 году фонд помог запустить Грамин банк, который предлагает небольшие займы сельской бедноте Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, the foundation helped launch the Grameen Bank, which offers small loans to the rural poor of Bangladesh.

Сабо отрицал, что делал подобные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sabo denied having made any such comment.

Триангуляция, которую это предлагает, является попыткой уменьшить вибрацию, как и видное использование амортизаторов Стокбриджа на кабелях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The triangulation this offers is an attempt to reduce vibration, as is the prominent use of Stockbridge dampers on the cables.

Ближе к концу он подводит итог основным критическим замечаниям, которые были сделаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end, he sums up the main critiques that have been made.

В Австралии существует ряд курсов по кровопусканию, предлагаемых учебными заведениями, но обучение, как правило, проводится на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, there are a number of courses in phlebotomy offered by educational institutions, but training is typically provided on the job.

Сегодня почти миллион человек в год посещают экскурсии по плотине, предлагаемые бюро мелиорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, nearly a million people per year take the tours of the dam offered by the Bureau of Reclamation.

Размеры наконечника, предлагаемые в этой серии, являются мелкими, средними, широкими и сверхтонкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nib sizes offered in the series are Fine, Medium, Broad and Extra Fine.

Я совершенно не согласен с этим замечанием шестилетней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely disagree with this comment from six years ago.

Есть ли еще какие-то замечания или возражения вообще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there further comments or objections at all?

Я действительно принимаю ваши замечания и могу жить с формулировкой, поскольку это не прямая цитата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do take your points and can live with the wording since it is not a direct quote.

Если рассматривать эти стимулы в перспективе, то предлагаемые суммы были в 3 раза или более выше среднего годового дохода иранца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To place the incentives in perspective, the sums offered were up to 3 times or more than the average annual income for an Iranian.

Одним из предлагаемых решений является увеличение количества пестицидов, используемых на будущих культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One proposed solution is to increase the number of pesticides used on future crops.

В качестве побочного замечания, конечно, фотография журнала Time принимает сильную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a side note, of course the Time Magazine picture adopts a strong point of view.

Сегодня, несмотря на эти критические замечания, Уолден остается одним из самых знаменитых литературных произведений Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, despite these criticisms, Walden stands as one of America's most celebrated works of literature.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Замечания по предлагаемому». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Замечания по предлагаемому» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Замечания, по, предлагаемому . Также, к фразе «Замечания по предлагаемому» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information