Запрашиваемый метод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрашиваемый метод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
requested method
Translate
Запрашиваемый метод -

- метод [имя существительное]

имя существительное: method, technique, way, mode, manner, process, how, algorithm, system



В первой версии протокола был только один метод, а именно GET, который запрашивал страницу с сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first version of the protocol had only one method, namely GET, which would request a page from a server.

AJAJ-это метод веб-разработки, который обеспечивает возможность веб-страницы запрашивать новые данные после их загрузки в веб-браузер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AJAJ is a web development technique that provides for the ability of a webpage to request new data after it has loaded into the web browser.

Технология барьера-это метод обеспечения того, что патогенные микроорганизмы в пищевых продуктах могут быть устранены или контролироваться путем объединения более чем одного подхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurdle technology is a method of ensuring that pathogens in food products can be eliminated or controlled by combining more than one approach.

Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil.

Помните, что третьи мнения должны запрашиваться только для споров, в которых участвуют только два редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that third opinions should only be requested for disputes that only involve two editors.

Таким образом, сим от Вашей светлости требуется и запрашивается немедленно явиться ко мне с рапортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Lordship is therefore requested and required to report to me immediately.

Запрашивающему иностранному государству по дипломатическим каналам направляется уведомление о принятом решении в отношении выдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requesting foreign country shall be notified of the extradition decision through diplomatic channels.

Сказала, что запрашивали именно тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said they requested you by name.

В этой связи он запрашивает информацию о проводимой в настоящее время работе по подготовке к принятию федерального закона о преступлении пытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection he requested information on preparations under way for the adoption of a federal law on the offence of torture.

Второй случай наступает, если государство происхождения не признает за запрашивающим государством его статус государства, которое может быть затронуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second case arose if the State of origin did not recognize the requesting State as a State likely to be affected.

Вы запрашивали данные на Три Шесть Оскар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You requested radar following on Three Six Oscar?

Ну, это был метод попытки слежения за инакомыслящими, почти буквально, правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well it was a way of trying to keep track on their dissidents, almost literally, really.

Мы начинаем с монолога Уилла Смита из современной классики кинематографа - фильма Правила съёма: метод Хитча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We open with Will Smith's monologue from the modern cinematic classic... Hitch.

Это лейтенант Эл Гарнер, запрашиваю доступные пожарные и медицинские бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Lieutenant Al Garner, requesting available Fire and EMS Units.

Защитник Мэн, это сотрудник Кэмерон, запрашиваю четкое изображение с точки 383F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPS Main, this is Officer Cameron requesting enhancement grid points 383F.

Это метод психотерапии, который называется ДПДГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a psychotherapy called EMDR.

эх, умерла на прошлой неделе, тело еще не запрашивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, died last week, still unclaimed.

В морге мне сказали, что Грегори Ворд запрашивал информацию о Жаклин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the morgue, they told me a Mr. Gregory Ward had made inquiries about Jacqueline.

Я получил информацию, которую вы запрашивали о тех пассажирах, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the details you wanted on those passengers, captain.

Техотдел запрашивает статус топлива в прототипе реактивного ранца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering requests fuel status on the jetpack prototype.

Проблема в кое-ком, кто срочно запрашивает права на посещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is someone is requesting immediate visitation rights.

Запрашиваю удар с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call in the air strike.

Вы прислали моей компании открытку пару недель назад, в которой запрашивалась информация о небольших акциях которые потенциально сильно вырастут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mailed my company a post card for a few week back. requesting information on Peny stock that had huge upside potential?

Французская полировка-это финишный метод нанесения многих тонких слоев шеллака с помощью терки, дающей очень тонкую глянцевую отделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French polishing is a finishing method of applying many thin coats of shellac using a rubbing pad, yielding a very fine glossy finish.

Вообще говоря, метод прекращается, когда лицо, принимающее решение, уверено, что оно нашло наиболее предпочтительное из имеющихся решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, a method is terminated when the decision maker is confident that he/she has found the most preferred solution available.

Этот метод используется для лучшего понимания архитектуры мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is being used to help better understand the architecture of the brain.

Это может быть достигнуто с помощью иммиграционного законодательства запрашиваемого государства или других аспектов внутреннего законодательства запрашиваемого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be accomplished through the immigration laws of the requested state or other facets of the requested state's domestic law.

Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures.

Некоторые ноутбуки Packard Bell AMD также используют этот метод, в этом случае симптомы могут варьироваться, но это может привести к миганию курсора, а не к звуковому сигналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Packard Bell AMD laptops also use this method, in this case the symptoms can vary but it can lead to a flashing cursor rather than a beep pattern.

Метод инверсии полового члена был впервые применен доктором Жоржем буру в его клинике в Марокко в 1950-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penile inversion technique was pioneered by Dr. Georges Burou in his Morocco clinic in the 1950s.

Как правило, они могут быть только частью установления личности человека; удостоверение личности с фотографией, подтверждающее дату рождения, также обычно запрашивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically can only be part of the establishment of a person's identity; a photo ID that verifies date of birth is also usually requested.

Бельгия, Соединенное Королевство и Венесуэла являются другими примерами стран, где этот метод все еще используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belgium, the United Kingdom, and Venezuela are other examples of countries where the technique is still used.

Другим недостатком является непоследовательный метод сбора данных, а также схемы их интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another deficiency is the inconsistent data acquisition method, plus their interpretation schemes.

Вульф понимал, что этот метод письма превращает темы газет и статей в людей, с которыми аудитория может общаться и сочувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolfe realized that this method of writing transformed the subjects of newspapers and articles into people with whom audiences could relate and sympathize.

Этот метод косвенного использования измерительной емкости обеспечивает большую точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method of indirect use of measuring capacitance ensures greater precision.

Здесь обсуждается метод Рэлея-Ритца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rayleigh–Ritz method is discussed here.

Стоит ли запрашивать полузащиту этой страницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it worth requesting semi-protection of this page?

Однако алгоритм можно улучшить, приняв метод предполагаемого среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the algorithm can be improved by adopting the method of the assumed mean.

Этот метод наиболее часто используется в районах с покатым и крутым рельефом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is most commonly used in areas with rolling to steep terrain.

Этот метод важен для испытаний IEC 61000-4-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is important for IEC 61000-4-11 tests.

Hsu предположил, что этот метод может увеличить извлекаемые запасы нефти в мире в 50% и более раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hsu suggested the technique could increase the recoverable petroleum reserve of the world by a factor of 50% or more.

Программное обеспечение Wiki позволяет пользователям хранить данные через wiki таким образом, чтобы их можно было экспортировать через семантическую сеть или запрашивать внутри Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki software can let users store data via the wiki, in a way that can be exported via the Semantic Web, or queried internally within the wiki.

Более опытные пловцы часто находят свой собственный метод пребывания на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More experienced swimmers often find their own method of staying above the surface.

Этот метод позволяет легко распараллелить алгоритм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method allows an easy parallelization of the algorithm.

Я не помню, чтобы запрашивал этот статус, так почему же я был повышен с rollbacker до rollbacker и autoreviewer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember requesting this status, so exactly why have I been upgraded from a rollbacker to a rollbacker and autoreviewer?

Атравматическая экстракция-это новый метод удаления зубов с минимальной травмой кости и окружающих тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atraumatic extraction is a novel technique for extracting teeth with minimal trauma to the bone and surrounding tissues.

В этих обстоятельствах обычно используется колебание и связанный с ним метод диффузии ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these circumstances, dithering, and a related technique, error diffusion, are normally used.

Преобразование периодической функции в сумму тригонометрических функций образует ряд Фурье-метод, широко используемый в физике и технике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolving a periodic function into a sum of trigonometric functions forms a Fourier series, a technique much used in physics and engineering.

Используя этот метод, значительно увеличивается удержание обучаемой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this method, retention of the information taught is greatly increased.

К сожалению, метод статистической плотности кода весьма чувствителен к внешним изменениям температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inconveniently the statistical code density method is quite sensitive to external temperature changes.

Тамильский народ практиковал очень систематический метод культивирования в эпоху Сангама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tamil people practiced a very systematic method of cultivation during the Sangam age.

Но этот метод также изменяет частотное содержание сигнала с помощью эффекта, называемого спектральной утечкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that method also changes the frequency content of the signal by an effect called spectral leakage.

Новый круг C3 радиуса r1 r2 рисуется по центру O1. Используя описанный выше метод, из O2 вычерчиваются две линии, касательные к этой новой окружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new circle C3 of radius r1   r2 is drawn centered on O1. Using the method above, two lines are drawn from O2 that are tangent to this new circle.

Введенный Бешелем в 1950-х годах, этот метод нашел много применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introduced by Beschel in the 1950s, the technique has found many applications.

Этот метод страдает от неточности из-за несогласованного или некалиброванного трения между крепежной деталью и ее ответным отверстием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique suffers from inaccuracy due to inconsistent or uncalibrated friction between the fastener and its mating hole.

Компания Диа-Сорин разработала метод нерадиоактивного анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-radioactive assay method has been developed by the company Dia-Sorin.

Однако историки часто характеризуют его метод скорее как блеф, чем как решительные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, historians often characterize his method as bluffing more than decisive action.

Означает ли отсутствие ответа отсутствие проблем с запрашиваемым изменением, отсутствие поддержки или отсутствие интереса к этой проблеме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does no reply mean no problem with requested change, no support, or no interest in this concern?

Последний jondo на пути запрашивает эти URL-адреса и отправляет их обратно по тому же пути, по которому был получен исходный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed laws would give the consumer more control over what information companies can collect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Запрашиваемый метод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Запрашиваемый метод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Запрашиваемый, метод . Также, к фразе «Запрашиваемый метод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information