Как вы думаете, есть связь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как вы изменились - how you have changed
как можно говорить о - how can you talk about
как прогноз - as forecast
как финансировать - how to finance
в полном объеме, как клещ - as full as a tick
для компании, такие как - for a company such as
Консистенция о том, как - consistency on how
молодые люди, как - young people like
черный, как ворон - as black as a crow
такой, как ты - such as you
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
балкон, где вы можете - balcony where you can
как долго вы там работали - how long have you worked there
думаю, что вы все - think you were all
вы бросить вызов - you defy
Вы должны были догадаться, - you had to guess
Вы заставили меня забыть - you made me forget
Вы имеете возможность покупки - you have the option of purchasing
если вы все еще возникают - if you are still having
Вы пытаетесь быть - you trying to be
вы хорошо заботиться обо мне - you take good care of me
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
как думать о том, - like to think about
думать о делать что-то - think about doing something
думать о каком-либо другом - think of any other
думать о политике - think politics
думать об этом таким образом, - think of it this way
долго думать - think long
долго и упорно думать - to think long and hard
я хотел бы думать, что я - i would like to think that i
не знаю, что думать - not know what to think
не думать о том, как - not think about how
Синонимы к думать: беспокоиться, быть на уме, быть того же мнения, быть согласну, быть не далеким от мысли, варить, вдумываться, вздумалось, вникать, вознамериваться
Значение думать: Направлять мысли на кого-что-н., размышлять.
в некоторых случаях есть - in some cases there is
есть 10 - have 10
есть о - have about
есть одна женщина - there is one woman
есть рост - have a growth
есть хотел спросить - have been meaning to ask
есть что-то - eat something
теперь у вас есть - now that you have
у вас есть дальше - you have any further
У меня есть большой - i have large
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling
осуществляющий связь с печатью - in communication with the press
карбонатная связь - carbonaceous bond
устойчивая связь - sustainable communication
юрисдикционная связь - jurisdictional nexus
нажмите обратную связь - click feedback
обратная связь и направления - feedback and direction
разумная связь - reasonable relation
паразитная обратная связь - stray feedback
обратная связь действия - action feedback
связь с германии - connection with germany
Синонимы к связь: телесвязь, оперсвязь, спецсвязь, электросвязь, бильдсвязь, сейсмосвязь, религия, интрижка, томба, авиасвязь
Значение связь: Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н..
Вы не думаете, что здесь есть какая-то связь? |
You don't think there is a connection? |
Вы думаете то, что мы раскопали, устанавливает связь между Крисом Фини и Чиоффи? |
What do you think, we dig around, establish a connection between Chris Feeney and Cioffi? |
В любом случае, я был бы признателен Вам за обратную связь. ...но что же вы думаете? |
In any event, I would appreciate your feedback. ...but what do you think? |
Хэнк, как вы думаете, почему... у Карен развилась эмоциональная связь с другим мужчиной? |
Hank, why do you think Karen has developed an emotional bond with another man? |
Я хотел бы получить некоторую обратную связь, так что зайдите, прочитайте ее и дайте мне знать, что вы думаете. |
I would love some feedback so drop by, read it and let me know what you think. |
Do you think there's any relation between the cases? |
|
The connection could be deeper than you think. |
|
Я надеюсь, вы не думаете, что ваша связь с Робертсами поможет избежать вам увольнения. |
I hope you don't believe that your association with the Robertsons will save you from termination. |
Вы так говорите, будто думаете, что есть связь между тем, что должно произойти и тем, что происходит. |
You make it sound like there's a correlation between what should happen and what actually happens. |
Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения. |
Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement. |
There is a rapport with death that I evoked earlier. |
|
You might think I was delighted. |
|
Чему мы учимся в наших экспериментах и опытах, вместе с нашими участниками, так это воссоздавать определенные условия, восстанавливающие связь между сегодня и завтра. |
What we're learning through such experiments and our practice and the people we engage with is that creating concrete experiences can bridge the disconnect between today and tomorrow. |
Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков. |
We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks. |
Я научила тебя, как установить с ней связь. |
I was teaching you to make a connection with her. |
Ты сказал, что хочешь восстановить связь с обычными людьми. |
You said you wanted an ordinary person to reconnect with. |
Выступая в сентябре на конференции, Вятрович заявил, что старое название улицы — Московский проспект — поляки должны считать в большей степени антипольским, чем новое, потому что оно указывало на связь с Россией. |
At a conference in September, he said Poles should consider the old name of the street, Moscow Prospect, to be more anti-Polish than the new one because of the link to Russia. |
Вы пришли потому, что думаете, что мы внедрением получили доступ к маршрутизатору Хорнета. |
You're here because you think we have undercover access to a Hornet router. |
Она никогда не позволила бы себе назвать интригой его связь с миссис Бейзил, а ведь это единственное, что у нее против него осталось, положа руку на сердце. |
His affair with Mrs Basil, which was now all that she had to bring, in her heart, against him, she could not find it in her to call an intrigue. |
Но когда они покидают мать, их поддерживает лишь эмпатическая связь, их потребность друг в друге. |
When they're cast off from their mother, their empathic link, their need for each other, is what sustains them. |
И я хочу чтобы ты знал, даже когда прекратятся пособия, наша связь не оборвётся. |
And I wanted to let you know that while the money stops, our connection goes on unabated. |
И вы думаете, что Протон, я имею в виду вас, всё еще может сделать это? |
And you think that Proton, namely you of course, could still do that? |
Галлагер, связь налажена. |
Gallagher, suit voice activated. |
' What do you believe? he asked with violence. |
|
Это блокатор растворяет связь. |
It's the blocker dissolving the connection. |
'What gave you the idea I'm receiving guests?' |
|
Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга? |
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case? |
Думаете, это потому что Американцы больше любят убивать по своей природе? |
Think it's because Americans are more homicidal by nature? |
Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями? |
Could there be a connection between the mutilations and the diseases? |
You think I'm a dipsomaniac! |
|
Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе. |
A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light. |
Но вы же не думаете перебираться туда, сэр? |
I'll have it off the bunch in a moment. |
Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний? |
But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead? |
Если вы думаете, что я брошу трон моих предков и восславлю честь Цареубийцы, то вы дура. |
If you think I'm abandoning my family's seat on the Kingslayer's word of honor, you're a bloody fool. |
Paula could be connected to your homicide. |
|
Какая связь между вьетнамцами и тем, что мне и моей девушке приходится вдыхать сигаретный дым твоей подруги? |
How does the Vietnamese have any relevance whatsoever to myself and my girlfriend having to breathe your friend's cigarette smoke? |
Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми. |
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer. |
Если вы не думаете толком о себе, значит, вы начнёте думать, что я не думаю о вас. |
If you don't think very much of yourself... then you'll think I don't think very much of you. |
Trouble comes up, I'll be in contact. |
|
Пока не восстановим связь, полагаю, я буду осуществлять командование. |
Until communication is restored, I suppose I am in command. |
Некоторые из них имеют сильную синаптическую связь, А это значит наиболее эмоциональны. |
Some have incredibly strong synaptic connections, which means those are more emotionally charged. |
Вы думаете.. это как космос? |
What do you think it's like in space? |
Министр, что вы думаете по поводу оппозиции Ятагана, местной и национальной? |
'Minister, how do you feel about 'the opposition to The Scimitar both local and national? |
Вы думаете, я спятила. |
You think I sound crazy. |
Почему Вы думаете, я согласилась быть свидетелем? |
Why do you think I agreed to be a witness? |
Думаете, что если вы расположены у черта на куличиках, то вы можете вымогать у людей деньги? |
You think because you're out here in the toolies you can gouge people? |
Well, I was wondering how you're feeling about that, sir... |
|
Но когда это будет сделано, у вас исчезнет связь с кристаллами и друг с другом. |
But in doing so, your powers are no longer connected to a crystal. Or to each other. |
Количественная обратная связь говорит нам, сколько и сколько. |
Quantitative feedback tells us how much and how many. |
Он учитывает математическую связь, существующую между этими различными элементами, а также роль инфраструктур. |
It takes into account the mathematical link that exists between these various elements, considering also the role of infrastructures. |
Они обеспечивают прямую связь между предсердиями и желудочками и обладают электрофизиологическими свойствами, сходными с мышечной тканью сердца желудочков сердца. |
They provide a direct connection between the atria and ventricles, and have electrophysiologic properties similar to muscular heart tissue of the heart's ventricles. |
Сетевая связь позволяла размещать баллы в интернете, а упрощенная схема контроля также была включена для улучшения доступности. |
Network communication allowed for scores to be posted online, and a simplified control scheme was also included to improve accessibility. |
Еще одним аспектом, который Кисимото хотел развить в сериале, была связь между Сарадой и ее матерью сакурой Учихой. |
Another aspect Kishimoto wanted to develop in the series was the bond between Sarada and her mother, Sakura Uchiha. |
Между ними возникает естественная связь, и флирт, и притяжение. |
There is a natural bounce between them, and a flirtation, and attraction. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве. |
These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy. |
Низкая уверенность в себе ведет к еще большим ошибкам, потому что вы не думаете, что можете что-то сделать. |
Having low self-confidence leads to more mistakes, because you do not think you can do anything. |
Существует очень сложная обратная связь между использованием передовых технологий и изменениями в окружающей среде, которые только постепенно становятся понятными. |
There exists a highly complex feedback loop between the use of advanced technology and changes to the environment that are only slowly becoming understood. |
Связь между самооценкой и удовлетворенностью жизнью сильнее в индивидуалистических культурах. |
The relationship between self-esteem and life satisfaction is stronger in individualistic cultures. |
Please let me know what you think about this idea. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Как вы думаете, есть связь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Как вы думаете, есть связь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Как, вы, думаете,, есть, связь . Также, к фразе «Как вы думаете, есть связь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.